"to provide reports on" - Traduction Anglais en Arabe

    • إلى تقديم تقارير عن
        
    • أن يقدموا تقارير عن
        
    • أن تقدم تقارير عن
        
    • على تقديم تقارير عن
        
    • في تقديم تقارير عن
        
    Multilateral and bilateral agencies and the private sector are also invited to provide reports on their support to the implementation of the framework for capacity-building in developing countries, as relates to the Kyoto Protocol. UN وتُدعى الوكالات المتعددة الأطراف والثنائية ومؤسسات القطاع الخاص أيضاً إلى تقديم تقارير عن دعمها لتنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية، في سياق بروتوكول كيوتو.
    The Subcommittee agreed that Member States and space agencies should once again be invited to provide reports on research on space debris, the safety of space objects with NPS on board and problems relating to the collision of such space objects with space debris. UN 81- كما اتفقت اللجنة الفرعية على أنه ينبغي دعوة الدول الأعضاء ووكالات الفضاء مجددا إلى تقديم تقارير عن الأبحاث بشأن الحطام الفضائي، وأمان الأجسام الفضائية التي تحمل على متنها مصادر قدرة نووية، والمشاكل ذات الصلة باصطدام تلك الأجسام بالحطام الفضائي.
    It invited the GEF to provide reports on the progress made in carrying out its activities under the Poznan strategic programme, including its long-term implementation, for consideration by the SBI at its thirty-fifth and subsequent sessions, for the duration of the Poznan strategic programme. UN ودعت الهيئة الفرعية مرفق البيئة العالمية إلى تقديم تقارير عن التقدم المحرز في تنفيذ الأنشطة في إطار برنامج بوزنان الاستراتيجي، بما في ذلك تنفيذه على المدى الطويل، كي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الخامسة والثلاثين والدورات اللاحقة، طوال مدة تنفيذ برنامج بوزنان الاستراتيجي.
    #9 The governing bodies of United Nations system organizations should request the executive heads to provide reports on travel expenditures by reporting period and steps taken to rationalize travel costs. UN التوصية 9: ينبغي لهيئات إدارة مؤسسات منظومة الأمم المتحدة أن تطلب إلى الرؤساء التنفيذيين أن يقدموا تقارير عن نفقات السفر حسب الفترة المشمولة بالتقرير وعن الخطوات المتخذة لترشيد تكاليف السفر.
    104. This is the first time that subregions and regions have been requested to provide reports on progress made in implementing The Strategy. UN 104- وهذه أول مرة يُطلب فيها إلى الأقاليم والأقاليم الفرعية أن تقدم تقارير عن التقدم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية.
    24. Relevant stakeholders are encouraged to provide reports on their contribution to the implementation of the IPF/IFF proposals for action. UN 24 - يُحثُّ أصحاب المصلحة ذوو الصلة على تقديم تقارير عن مساهماتهم في تنفيذ مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات.
    The Subcommittee invited member States and regional space agencies to continue to provide reports on this issue in future years. UN ودعت اللجنة الفرعية الدول الأعضاء ووكالات الفضاء الإقليمية إلى الاستمرار في تقديم تقارير عن هذه المسألة في الأعوام القادمة.
    The Subcommittee agreed that Member States and space agencies should again be invited to provide reports on research on space debris, safety of space objects with nuclear power sources (NPS) on board and problems relating to their collision with space debris. UN 89- واتفقت اللجنة الفرعية على دعوة الدول الأعضاء ووكالات الفضاء مجدّدا إلى تقديم تقارير عن البحوث المتعلقة بالحطام الفضائي وبأمان الأجسام الفضائية التي تحمل على متنها مصادر طاقة نووية وبمشاكل اصطدامها بالحطام الفضائي.
    By the same decision, relevant multilateral and bilateral agencies and the private sector were invited to provide reports on their support of the implementation of capacity-building activities undertaken according to decision 29/CMP.1, in accordance with national priorities and with the knowledge of relevant national authorities. UN وبموجب المقرر نفسه دعيت الوكالات المهتمة المتعددة الأطراف والثنائية والقطاع الخاص إلى تقديم تقارير عن دعمها لتنفيذ أنشطة بناء القدرات المضطلع بها وفقاً للمقرر 29/م أإ-1، طبقاً للأولويات الوطنية ومعارف السلطات الوطنية المعنية.
    Parties are invited to provide reports on joint R & D agreements, including voluntary agreements, on TT:CLEAR; UN (ب) تُدعى الأطراف إلى تقديم تقارير عن الاتفاقات المشتركة المتعلقة بالبحث والتطوير، بما في ذلك الاتفاقات الطوعية، وذلك بإدراجها على موقع مركز تبادل المعلومات عن التكنولوجيا؛
    The Subcommittee agreed that Member States and space agencies should again be invited to provide reports on research on space debris, safety of space objects with nuclear power sources (NPS) on board and problems relating to their collision with space debris. UN 96- واتفقت اللجنة الفرعية على أنه ينبغي دعوة الدول الأعضاء ووكالات الفضاء مجددا إلى تقديم تقارير عن البحوث المتعلقة بالحطام الفضائي وأمان الأجسام الفضائية التي تحمل على متنها مصادر قدرة نووية والمشاكل المتصلة باصطدامها بالحطام الفضائي.
    The Subcommittee agreed that Member States and space agencies should once again be invited to provide reports on research on space debris, the safety of space objects with NPS on board and problems relating to the collision of such space objects with space debris. UN 94- واتفقت اللجنة الفرعية على دعوة الدول الأعضاء ووكالات الفضاء مجددا إلى تقديم تقارير عن البحوث بشأن الحطام الفضائي، وأمان الأجسام الفضائية التي تحمل على متنها مصادر قدرة نووية، والمشاكل ذات الصلة باصطدامها بالحطام الفضائي.
    The Subcommittee agreed that Member States and space agencies should again be invited to provide reports on research on space debris, the safety of space objects with nuclear power sources on board and problems relating to the collision of such space objects with space debris. UN 92- واتَّفقت اللجنة الفرعية على دعوة الدول الأعضاء ووكالات الفضاء مجدّدا إلى تقديم تقارير عن البحوث المتعلقة بالحطام الفضائي وأمان الأجسام الفضائية التي توجد على متنها مصادر قدرة نووية والمشاكل المتعلقة باصطدام هذه الأجسام الفضائية بالحطام الفضائي.
    The Subcommittee agreed that Member States and space agencies should once again be invited to provide reports on research on space debris, the safety of space objects with NPS on board and problems relating to the collision of such space objects with space debris. UN 75- واتفقت اللجنة الفرعية على أنه ينبغي دعوة الدول الأعضاء ووكالات الفضاء مجدّدا إلى تقديم تقارير عن البحوث المتعلقة بالحطام الفضائي وأمان الأجسام الفضائية التي تحمل على متنها مصادر قدرة نووية والمشاكل المتصلة باصطدام تلك الأجسام بالحطام الفضائي.
    The Subcommittee agreed that Member States and space agencies should once again be invited to provide reports on research on space debris, the safety of space objects with nuclear power sources on board and problems relating to the collision of such space objects with space debris. UN 89- واتفقت اللجنة الفرعية على أن تُدعى الدول الأعضاء ووكالات الفضاء مرة أخرى إلى تقديم تقارير عن البحوث المتعلقة بالحطام الفضائي، وعن أمان الأجسام الفضائية التي تحمل على متنها مصادر قدرة نووية، وعن المشاكل المتصلة باصطدام تلك الأجسام بالحطام الفضائي.
    86. Background: SBI 34 invited the GEF to provide reports on the progress made in carrying out its activities under the Poznan strategic programme on technology transfer, for consideration at subsequent SBI sessions, for the duration of the programme. UN 86- معلومات أساسية: دعت الهيئة الفرعية في دورتها الرابعة والثلاثين مرفق البيئة العالمية إلى تقديم تقارير عن التقدم المحرز فيما يضطلع به من أنشطة مندرجة في إطار برنامج بوزنان الاستراتيجي المتعلق بنقل التكنولوجيا لتنظر فيه الهيئة الفرعية في دوراتها اللاحقة، وذلك طوال مدة البرنامج().
    It invited the GEF to provide reports on the progress made in carrying out its activities under the Poznan strategic programme, including its long-term implementation, for consideration by the SBI at its thirty-fifth and subsequent sessions, for the duration of the Poznan strategic programme. UN ودعت الهيئة الفرعية مرفق البيئة العالمية إلى تقديم تقارير عن التقدم المحرز في تنفيذ الأنشطة في إطار برنامج بوزنان الاستراتيجي، بما في ذلك تنفيذه على المدى الطويل، كي تنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها الخامسة والثلاثين والدورات اللاحقة، طوال مدة تنفيذ برنامج بوزنان الاستراتيجي().
    #9: The governing bodies of United Nations system organizations should request the executive heads to provide reports on travel expenditures by reporting period and steps taken to rationalize travel costs. UN التوصية 9: ينبغي لمجالس إدارة منظمات منظومة الأمم المتحدة أن تطلب إلى الرؤساء التنفيذيين أن يقدموا تقارير عن نفقات السفر، بحسب الفترة المشمولة بالتقرير، وعن الخطوات المتخذة لترشيد تكاليف السفر.
    The governing bodies of United Nations system organizations should request the executive heads to provide reports on travel expenditures by reporting period and steps taken to rationalize travel costs. UN ينبغي لهيئات إدارة مؤسسات منظومة الأمم المتحدة أن تطلب إلى الرؤساء التنفيذيين أن يقدموا تقارير عن نفقات السفر حسب الفترة المشمولة بالتقرير وعن الخطوات المتخذة لترشيد تكاليف السفر.
    1. By resolution 1510 (2003) the Security Council requested the leadership of the International Security Assistance Force (ISAF) to provide reports on the implementation of its mandate. UN 1 - طلب مجلس الأمن في قراره 1510 (2003) من قيادة القوة الدولية للمساعدة الأمنية أن تقدم تقارير عن تنفيذ ولايتها.
    2. At its first session, the Conference of the Parties encouraged Parties to provide reports on TK and requested the secretariat to prepare a synopsis of these reports (decision 20/COP.1). UN 2- وشجع مؤتمر الأطراف، في دورته الأولى، الأطراف على تقديم تقارير عن المعارف التقليدية وطلب إلى الأمانة أن تعد خلاصة لهذه التقارير (المقرر 20/م أ-1).
    Consultants will also be engaged to provide reports on a cost model of a deep seabed polymetallic nodule mining operation, taking into account the pre-production stage, the establishment of a commercial mining register for use by the Authority and the environmental monitoring requirements during exploitation. UN وسيجري أيضا إشراك الخبراء الاستشاريين في تقديم تقارير عن نموذج التكاليف المترتبة على عملية تعدين العقيدات المؤلفة من عدة معادن في قاع البحار العميقة، والتي تأخذ في الاعتبار مرحلة ما قبل الإنتاج، وإنشاء سجل تعديني تجاري لاستخدامات السلطة، وفي متطلبات الرصد البيئي أثناء الاستغلال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus