"to provide the author with an" - Traduction Anglais en Arabe

    • بأن تتيح لصاحب البلاغ
        
    • بأن توفر لصاحب البلاغ
        
    • بأن تتيح لصاحبة البلاغ
        
    • أن تتيح لصاحب البلاغ
        
    • أن توفر لصاحب البلاغ
        
    • بأن توفر لصاحبة البلاغ
        
    • أن تتيح لصاحبة البلاغ
        
    • أن توفر لصاحبة البلاغ
        
    • بأن تقدم إلى صاحب البلاغ
        
    • بأن توفِّر لصاحبة البلاغ
        
    • بتوفير وسيلة
        
    • بإنصاف صاحب البلاغ
        
    Accordingly, it stated that the State party was under an obligation to provide the author with an effective remedy, including taking all appropriate measures to facilitate the author's return to Sweden if he so wished. UN وبناء على ذلك، بينت اللجنة أن الدولة الطرف ملزمة بأن تتيح لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعالاً يشمل اتخاذ كافة التدابير المناسبة لتيسير عودة صاحب البلاغ إلى السويد إن رغب في ذلك.
    9. In accordance with article 2, paragraph 3, of the Covenant, the State party is under an obligation to provide the author with an effective remedy. UN 9- ووفقاً للفقرة 3 من المادة 2 من العهد فإن الدولة الطرف ملزمة بأن تتيح لصاحب البلاغ وسيلة انتصاف فعالة.
    10. In accordance with article 2, paragraph 3, of the Covenant, the State party is under an obligation to provide the author with an effective remedy, including appropriate compensation. UN 10- ووفقاً للفقرة 3 من المادة 2 من العهد، فإن الدولة الطرف ملزمة بأن توفر لصاحب البلاغ سبل انتصاف فعالة، بما في ذلك دفع تعويض ملائم.
    9. Pursuant to article 2, paragraph 3 (a), of the Covenant, the State party is under an obligation to provide the author with an effective remedy. UN 9- ووفقاً للفقرة 3(أ) من المادة 2 من العهد، فإن الدولة الطرف ملزمة بأن تتيح لصاحبة البلاغ سبيل انتصاف فعالاً.
    The Committee asked the State party to provide the author with an effective remedy, including appropriate compensation. UN وطلبت اللجنة إلى الدولة الطرف أن تتيح لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعالاً، بما يشمل تعويضاً مناسباً.
    " the State party is under an obligation to provide the author with an effective remedy, including compensation. UN " يجب على الدولة الطرف أن توفر لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعالاً، بما في ذلك التعويض.
    8. In accordance with article 2, paragraph 3 (a), of the Covenant, the State party is under an obligation to provide the author with an effective remedy, including appropriate compensation. UN 8- ووفقاً للفقرة 3(أ) من المادة 2 من العهد، فإن الدولة الطرف ملزمة بأن تتيح لصاحب البلاغ وسيلة انتصاف فعالة، بما في ذلك حصوله على تعويض مناسب.
    9. Pursuant to article 2, paragraph 3 (a), of the Covenant, the State party has an obligation to provide the author with an effective remedy leading to his immediate release and the provision of adequate ophthalmological treatment. UN 9 - والدولة الطرف ملزمة، وفقاً للفقرة 3 (أ) من المادة 2 من العهد، بأن تتيح لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعّالاً يفضي إلى الإفراج عنه فوراً وتمكينه من تلقي العلاج المناسب لتدهور بصره.
    9. In accordance with article 2, paragraph 3 (a), of the Covenant, the State party is under an obligation to provide the author with an effective remedy. UN 9- والدولة الطرف ملزمة، وفقاً للفقرة 3(أ) من المادة 2 من العهد، بأن تتيح لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعالاً.
    9. In accordance with article 2, paragraph 3 (a), of the Covenant, the State party is under an obligation to provide the author with an effective remedy, including adequate compensation, inter alia for the time of his detention and imprisonment. UN 9- ووفقاً للفقرة 3(أ) من المادة 2 من العهد، فإن الدولة الطرف مُلزَمة بأن تتيح لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعالاً، بما في ذلك التعويض الملائم عن أمور من بينها الوقت الذي قضاه في الاحتجاز والسجن.
    184. In case No. 1482/2006 (M.G. v. Germany), concerning a violation of article 17, the Committee found that the State party was under an obligation to provide the author with an effective remedy, including compensation. UN 184- وفي القضية 1482/2006 (م. غ. ضد ألمانيا)، المتعلقة بانتهاك المادة 17، قررت اللجنة أن الدولة الطرف ملزمة بأن تتيح لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعالاً يشمل دفع تعويض له.
    8. In accordance with article 2, paragraph 3, of the Covenant, the State party is under an obligation to provide the author with an effective remedy, including a thorough and effective investigation into the disappearance and death of the author's brother, the appropriate information emerging from its investigation, and adequate compensation to the author for the violations suffered by him. UN 8- ووفقاً للفقرة 3 من المادة 2 من العهد، تكون الدولة الطرف ملزمة بأن تتيح لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعالاً، بما في ذلك إجراء تحقيق شامل وفعال في اختفاء ووفاة أخيه، وأن تزوده بالمعلومات الصحيحة التي تمخض عنها هذا التحقيق، وتقدم إليه تعويضاً مناسباً عن الانتهاكات التي وقع ضحيتها.
    The State party is under an obligation to provide the author with an effective and appropriate remedy, including the investigation of his claims of ill-treatment, and compensation. UN يقع على عاتق الدولة الطرف التزام بأن توفر لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعالاً وملائماً، بما في ذلك التحقيق في ادعاءات إساءة معاملته، ودفع تعويض له.
    9. In accordance with article 2, paragraph 3(a), of the Covenant, the State party is under an obligation to provide the author with an effective remedy. UN ٩- ووفقا للفقرة ٣ )أ( من المادة ٢ من العهد، إن الدولة الطرف ملزمة بأن توفر لصاحب البلاغ وسيلة انتصافٍ فعالة.
    9. In accordance with article 2, paragraph 3 (a), of the Covenant, the State party is under an obligation to provide the author with an effective remedy. UN 9- ووفقاً لأحكام الفقرة 3(أ) من المادة 2 من العهد، فإن الدولة الطرف ملزمة بأن توفر لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعالاً.
    9. Pursuant to article 2, paragraph 3 (a), of the Covenant, the State party is under an obligation to provide the author with an effective remedy. UN 9- ووفقاً لأحكام الفقرة 3(أ) من المادة 2 من العهد، يقع على عاتق الدولة الطرف التزام بأن تتيح لصاحبة البلاغ سبيل انتصاف فعالاً.
    9. In accordance with article 2, paragraph 3 (a), of the Covenant, the State party is under an obligation to provide the author with an effective remedy, including reimbursement of any legal costs incurred by her, as well as adequate compensation. UN 9- ووفقاً للفقرة 3(أ) من المادة 2 من العهد، فإن الدولة الطرف ملزمة بأن تتيح لصاحبة البلاغ سبيل انتصاف فعالاً يشمل سداد أية تكاليف قانونية تكبدتها فضلاً عن تعويض مناسب.
    The Committee asked the State party to provide the author with an effective remedy, including appropriate compensation. UN وطلبت اللجنة إلى الدولة الطرف أن تتيح لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعالاً، بما يشمل تعويضاً مناسباً.
    The State party was requested to provide the author with an effective remedy, including a full reconsideration of the expulsion order. UN وطلب من الدولة الطرف أن تتيح لصاحب البلاغ انتصافاً فعالاً يشمل إعادة نظر كاملة في أمر الطرد.
    The Committee requested the State party to provide the author with an effective remedy, including allowing the author to return and materially facilitating his return to Australia. UN وطلبت اللجنة إلى الدولة الطرف أن توفر لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعال، بما في ذلك السماح له بالعودة إلى أستراليا وتسهيل تلك العودة مادياً.
    9. Pursuant to article 2, paragraph 3 (a), of the Covenant, the Committee considers that the State party is under an obligation to provide the author with an effective remedy. UN 9- وعملا بالفقرة 3(أ) من المادة 2 من العهد، ترى اللجنة أن الدولة الطرف ملزمة بأن توفر لصاحبة البلاغ سبيل انتصاف فعالاً.
    Accordingly, the State party was requested to provide the author with an effective remedy, including reimbursement of the value of the fine imposed on the author and any legal costs incurred, as well as compensation. UN وبناء عليه، طُلب إلى الدولة الطرف أن تتيح لصاحبة البلاغ سبيل انتصاف فعالاً يشمل رد قيمة الغرامة التي فُرضت وعليها وتسديد أي تكاليف قانونية تكبدتها، فضلاً عن منحها التعويض.
    The Committee concluded that the State party was under an obligation to provide the author with an effective remedy, including information on the location where the author's son was buried, and compensation for the anguish suffered. UN وخلصت إلى أن الدولة الطرف عليها أن توفر لصاحبة البلاغ سبيل انتصاف فعالاً، بما في ذلك توفير معلومات عن مكان دفن نجلها وتعويض عما قاسته من معاناة.
    16. In accordance with article 2, paragraph 3 (a), of the Covenant, the State party is under an obligation to provide the author with an effective remedy, including adequate compensation. UN 16- ووفقاً للفقرة 3(أ) من المادة 2 من العهد، تلتزم الدولة الطرف بأن تقدم إلى صاحب البلاغ سبيل انتصاف فعالاً، بما في ذلك التعويض المناسب.
    218. In case No. 1457/2006 (Poma v. Peru), where the Committee found a violation of the author's right to enjoy her own culture together with the other members of her group, the Committee stated that the State party was required to provide the author with an effective remedy and reparation measures commensurate with the harm sustained. UN 218- وفي القضية رقم 1457/2006 (بوما ضد بيرو)، التي خلُصت فيها اللجنة إلى انتهاك حق صاحبة البلاغ، وسائر أفراد المجتمع الذي تنتمي إليه، في التمتع بثقافتها الخاصة، أكدت اللجنة أن الدولة الطرف ملزمة بأن توفِّر لصاحبة البلاغ سبيل انتصاف فعالاً، وأن تتخذ تدابير لتعويضها بشكل يتناسب والضرر الذي لَحِق بها.
    12. In accordance with article 2, paragraph 3 (a), of the Covenant, the State party is under an obligation to provide the author with an effective remedy. UN 12- ووفقاً للفقرة 3(أ) من المادة 2 من العهد، فإن الدولة الطرف ملزمة بتوفير وسيلة انتصاف فعالة إلى صاحب البلاغ.
    10. In accordance with article 2, paragraph 3(a), of the Covenant, the State party is under an obligation to provide the author with an effective remedy, including compensation amounting to a sum not less that the present value of the expenses incurred by him in relation to the registration application of `Democracy and Rights' as a national NGO and any legal costs paid by him. UN 10- وعملاً بالفقرة 3(أ) من المادة 2 من العهد، فإنّ الدولة الطرف ملتزمة بإنصاف صاحب البلاغ إنصافاً فعلياً يشمل منحه تعويضاً يعادل مبلغاً لا يقلّ عن القيمة الحالية للمصاريف التي تكبدها لتسجيل منظمة `الديمقراطية والحقوق` بوصفها منظمة غير حكومية وطنية، وأي تكاليف قانونية يكون قد دفعها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus