We wish to amend paragraph 2 of draft resolution V to read as follows: | UN | ونود تعديل الفقرة 2 من مشروع القرار الخامس ليصبح نصها كما يلي: |
2.0.2.2 Amend the first paragraph to read as follows: | UN | 2-0-2-2 تعدل الفقرة الأولى ليصبح نصها كما يلي: |
Decides to amend paragraph 13 of that resolution to read as follows: | UN | تقرر تعديل الفقرة 13 من ذاك القرار لتصبح على النحو التالي: |
Add a new special packing provision to read as follows: | UN | يضاف حكم خاص جديد متعلق بالتعبئة على النحو التالي: |
To address that point, option G was revised to read as follows: | UN | وبغية معالجة تلك النقطة، نُقِّح الخيار زاي ليصبح نصه كما يلي: |
Insert a new last paragraph to read as follows: | UN | تدرج فقرة أخيرة جديدة يكون نصها كما يلي: |
4.1 Amend the text before the sub-paragraphs to read as follows: | UN | 4-1 يعدل النص الوارد قبل الفقرات الفرعية ليصبح كما يلي: |
Article 3, paragraph 1, shall be amended to read as follows: | UN | تعدل الفقرة 1 من المادة 3 لتصبح كما يلي: |
It was suggested that the paragraph be redrafted to read as follows: | UN | واقترح إعادة صياغة الفقرة بحيث يصبح نصها كما يلي: |
Amend the introductory note to read as follows: | UN | تعدل الملاحظة المتعلقة بالفقرة التمهيدية ليصبح نصها كما يلي: |
- Amend the last sentence to read as follows: | UN | - تعدل الجملة الأخيرة ليصبح نصها كما يلي: |
- Amend the third sentence to read as follows: | UN | - تعدل الجملة الثالثة ليصبح نصها كما يلي: |
- Amend the seventh sentence to read as follows: | UN | - تعدل الجملة السابعة ليصبح نصها كما يلي: |
Add the following new special provisions PP78 and PP80 to read as follows: | UN | يضاف حكمان خاصان جديدان على النحو التالي: |
7.1.5 Insert a new section 7.1.5 to read as follows: | UN | 7-1-5 يضاف قسم جديد هو 7-1-5 على النحو التالي: |
SP 133 Amend to read as follows: | UN | الحكم الخاص 133 يعدل ليصبح نصه على النحو التالي: |
Figure 3.5.1 Amend the figure to read as follows: | UN | الشكل 3-5-1 يعدل الشكل ليصبح نصه كما يلي: |
2.0.2.9 Add a new paragraph 2.0.2.9 to read as follows: | UN | 2-0-2-9 تضاف فقرة جديدة 2-0-2-9 يكون نصها كما يلي: |
Article 39: Preferably amend the text to read as follows: | UN | 61- المادة 39: يفضَل تعديل نصها ليصبح كما يلي: |
Article 3, paragraph 1, shall be amended to read as follows: | UN | تعدل الفقرة 1 من المادة 3 لتصبح كما يلي: |
There was also the suggestion that the paragraph as a whole be redrafted to read as follows: | UN | وكان هناك أيضا اقتراح بإعادة صياغة الفقرة ككل بحيث يصبح نصها كما يلي: |
2.3.4 Add a new section 2.3.4 to read as follows: | UN | 2-3-4 يضاف قسم جديد 2-3-4 يكون نصه كما يلي: |
Consequently, paragraph 1 of article 8 was modified to read as follows: | UN | وبناء على ذلك، عُدلت الفقرة ١ من المادة ٨ ليكون نصها كما يلي: |
Count 1 is amended to read as follows: | UN | تعدل الفقرة ١ ليصبح نصها كالتالي: |
Revise the existing indicator of achievement to read as follows: | UN | يُنقح مؤشر الإنجاز الحالي ليصبح كالتالي: |
Add a new Article 42ter to read as follows: | UN | تضاف مادة جديدة 42 ثالثاً ليكون نصها كالآتي: |
119. It was recommended that chapter 3, annex B, paragraph 49, subparagraph (f), should be amended to read as follows: | UN | 119 - أوصي بتعديل الفقرة الفرعية (و) في الفقرة 49 من المرفق باء، الفصل 3 ليكون نصها كالتالي: |
1.4.1 Add a new paragraph 1.4.1.4 to read as follows: | UN | 1-4-1 تضاف الفقرة الجديدة 1-4-1-4 ويكون نصها كما يلي: |
It is proposed to amend article 3 to read as follows: | UN | يقترح تعديل المادة ٣ لكي يصبح نصها كالتالي : |