"to recommend that the special committee should" - Traduction Anglais en Arabe

    • أن يوصي اللجنة الخاصة بأن
        
    To that end, the Working Group decided to recommend that the Special Committee should plan to undertake the following activities in 1995: UN وتحقيقا لهذه الغاية، قرر الفريق العامل أن يوصي اللجنة الخاصة بأن تخطط لتنفيذ اﻷنشطة التالية في عام ١٩٩٥:
    To that end, the Working Group decided to recommend that the Special Committee should plan to undertake the following activities in 1995: UN وتحقيقا لهذه الغاية، قرر الفريق العامل أن يوصي اللجنة الخاصة بأن تخطط لتنفيذ اﻷنشطة التالية في عام ١٩٩٥:
    " 9. The Working Group decided to recommend that the Special Committee should continue consideration of the question at its next session, subject to any directives which the General Assembly might give at its forty-eighth session. " UN " ٩ - قرر الفريق العامل أن يوصي اللجنة الخاصة بأن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها المقبلة، مع مراعاة أية توجيهات قد تصدرها الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين " .
    9. The Working Group decided to recommend that the Special Committee should continue consideration of the question at its next session, subject to any directives which the General Assembly might give at its forty-eighth session. UN ٩ - قرر الفريق العامل أن يوصي اللجنة الخاصة بأن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها المقبلة، مع مراعاة أية توجيهات قد تصدرها الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    " 11. The Working Group decided to recommend that the Special Committee should continue consideration of the question at its next session, subject to any directives which the General Assembly might give at its forty-ninth session. " UN " ١١ - قرر الفريق العامل أن يوصي اللجنة الخاصة بأن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها المقبلة، مع مراعاة أية توجيهات قد تصدرها الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين " .
    " 9. The Working Group decided to recommend that the Special Committee should continue consideration of this question at its next session, subject to any directives which the General Assembly might give at its forty-sixth session. " UN " ٩ - قرر الفريق العامل أن يوصي اللجنة الخاصة بأن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها المقبلة، مع مراعاة أية توجيهات قد تصدرها الجمعية العامة في دورتها السادسة واﻷربعين " .
    " 9. The Working Group decided to recommend that the Special Committee should continue consideration of the question at its next session, subject to any directives which the General Assembly might give at its forty-seventh session. " UN " ٩ - قرر الفريق العامل أن يوصي اللجنة الخاصة بأن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها المقبلة، مع مراعاة أية توجيهات قد تصدرها الجمعية العامة في دورتها السابعة واﻷربعين " .
    " 11. The Working Group decided to recommend that the Special Committee should continue consideration of the question at its next session, subject to any directives which the General Assembly might give at its forty-ninth session. " UN " ١١ - قرر الفريق العامل أن يوصي اللجنة الخاصة بأن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها المقبلة، مع مراعاة أية توجيهات قد تصدرها الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين " .
    " 10. The Working Group decided to recommend that the Special Committee should continue consideration of the question at its next session, subject to any directives which the General Assembly might give at its fiftieth session. " UN " ١٠ - قرر الفريق العامل أن يوصي اللجنة الخاصة بأن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها المقبلة، مع مراعاة أية توجيهات قد تصدرها الجمعية العامة في دورتها الخمسين " .
    " 10. The Working Group decided to recommend that the Special Committee should continue consideration of the question at its next session, subject to any directives which the General Assembly might give at its fiftieth session. " UN " ١٠ - قرر الفريق العامل أن يوصي اللجنة الخاصة بأن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها المقبلة، مع مراعاة أية توجيهات قد تصدرها الجمعية العامة في دورتها الخمسين " .
    " 14. The Working Group further decided to recommend that the Special Committee should invite United Nations organs, agencies and institutions to apprise the Secretary-General of actions they have taken in the implementation of General Assembly resolution 46/181 of 19 December 1991 relating to the Plan of Action and submit a report to the Assembly at its fiftieth session. " UN " ١٤ - وقرر الفريق العامل أيضا أن يوصي اللجنة الخاصة بأن تدعو أجهزة ووكالات ومؤسسات اﻷمم المتحدة الى إبلاغ اﻷمين العام باﻹجراءات التي اتخذتها تنفيذا لقرار الجمعية العامة ٤٦/١٨١ بشأن خطة العمل، وتقديم تقرير الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين " .
    " 12. The Working Group further decided to recommend that the Special Committee should invite United Nations organs, agencies and institutions to apprise the Secretary-General of actions they had taken in the implementation of General Assembly resolution 46/181 of 19 December 1991 relating to the Plan of Action. " UN " ٢١ - وقرر الفريق العامل أيضا أن يوصي اللجنة الخاصة بأن تدعو أجهزة ووكالات ومؤسسات اﻷمم المتحدة إلى إبلاغ اﻷمين العام باﻹجراءات التي اتخذتها في مجال تنفيذ قرار الجمعية العامة ٦٤/١٨١ المؤرخ ٩١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ بشأن خطة العمل " .
    " 13. The Working Group further decided to recommend that the Special Committee should invite United Nations organs, agencies and institutions to apprise the Secretary-General of actions they have taken in implementation of General Assembly resolution 46/181 of 19 December 1991 relating to the Plan of Action and submit a report to the Assembly at its fifty-first session. " UN " ١٣ - وقرر الفريق العامل أيضا أن يوصي اللجنة الخاصة بأن تدعو أجهزة ووكالات ومؤسسات اﻷمم المتحدة الى إبلاغ اﻷمين العام بالاجراءات التي اتخذتها تنفيذا لقرار الجمعية العامة ٤٦/١٨١ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ بشأن خطة العمل، وتقديم تقرير الى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين " .
    " 14. The Working Group further decided to recommend that the Special Committee should invite United Nations organs, agencies and institutions to apprise the Secretary-General of actions they have taken in the implementation of General Assembly resolution 46/181 of 19 December 1991 relating to the Plan of Action and submit a report to the Assembly at its fiftieth session. " UN " ١٤ - وقرر الفريق العامل أيضا أن يوصي اللجنة الخاصة بأن تدعو أجهزة ووكالات ومؤسسات اﻷمم المتحدة الى إبلاغ اﻷمين العام باﻹجراءات التي اتخذتها تنفيذا لقرار الجمعية العامة ٤٦/١٨١ بشأن خطة العمل، وتقديم تقرير الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين " .
    " 13. The Working Group further decided to recommend that the Special Committee should invite United Nations organs, agencies and institutions to apprise the Secretary-General of actions they had taken in implementation of General Assembly resolution 46/181 of 19 December 1991 relating to the Plan of Action and to submit a report to the Assembly at its fifty-first session. " UN " ١٣ - وقرر الفريق العامل أيضا أن يوصي اللجنة الخاصة بأن تدعو أجهزة ووكالات ومؤسسات اﻷمم المتحدة الى إبلاغ اﻷمين العام بالاجراءات التي اتخذتها تنفيذا لقرار الجمعية العامة ٤٦/١٨١ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ بشأن خطة العمل، وتقديم تقرير الى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus