All States have taken some steps to regulate the production, sale and transfer of arms and explosives. | UN | واتخذت الدول جميعها خطوات لتنظيم إنتاج الأسلحة والمتفجرات وبيعها ونقلها. |
A total of 12 States have taken steps to regulate the production, sale and transfer of arms and explosives, although only 2 have fully implemented such measures. | UN | واتخذ ما مجموعه 12 دولة خطوات لتنظيم إنتاج الأسلحة والمتفجرات وبيعها ونقلها، وإن كانت اثنتان منها فحسب هي التي تنفذ هذه التدابير بصورة كاملة. |
Three States have taken adequate steps to regulate the production, sale and transfer of arms and explosives, while six States have taken partial measures. | UN | واتخذت ثلاث دول خطوات كافية لتنظيم إنتاج الأسلحة والمتفجرات وبيعها ونقلها، في حين اتخذت ست دول أخرى تدابير جزئية في هذا الصدد. |
All 18 States that have reported on the import and export of weapons have taken some steps to regulate the production, sale and transfer of arms and explosives. | UN | وكل الدول الثماني عشرة التي أبلغت عن صادرات وواردات الأسلحة اتخذت خطوات لتنظيم إنتاج الأسلحة والمتفجرات وبيعها ونقلها. |
Seven States have taken steps to regulate the production, sale and transfer of arms and explosives, while six have yet to improve their legislation in this regard. | UN | واتخذت سبع دول إجراءات لتنظيم إنتاج الأسلحة والمتفجرات وبيعها ونقلها، في حين أن ست دول لم تدخل بعد تحسينات على تشريعاتها في هذا الصدد. |
Thirdly, national and regional efforts are already being undertaken in order to regulate the production, transfer and use of MANPADS. | UN | ثالثاً، إن الجهود الوطنية والإقليمية تبذل فعلاً لتنظيم إنتاج تلك المنظومات ونقلها واستخدامها. |
All States have taken steps to regulate the production, sale and transfer of arms and explosives. | UN | واتخذت جميع دول المنطقة خطوات لتنظيم إنتاج الأسلحة والمتفجرات وبيعها ونقلها. |
All States have taken some steps to regulate the production, sale and transfer of arms, ammunition and explosives. | UN | واتخذت جميع الدول بعض الخطوات لتنظيم إنتاج الأسلحة والذخائر والمتفجرات وبيعها ونقلها. |
Almost half the States of the subregion have taken steps to regulate the production, sale and transfer of arms and explosives, and six have ratified the Firearms Protocol. | UN | واتخذ ما يقرب من نصف دول المنطقة دون الإقليمية خطوات لتنظيم إنتاج الأسلحة والمتفجرات وبيعها ونقلها، وصدّقت ست دول على بروتوكول الأسلحة النارية. |
56. All States have taken some steps to regulate the production, sale and transfer of arms and explosives. | UN | 56 - واتخذت جميع الدول خطوات لتنظيم إنتاج الأسلحة والمتفجرات وبيعها ونقلها. |
All States have taken some steps to regulate the production, sale and transfer of arms and explosives, though only four have ratified the Firearms Protocol. | UN | واتخذت جميع الدول بعض الخطوات لتنظيم إنتاج الأسلحة والمتفجرات وبيعها ونقلها على الرغم من أن أربع دول فقط هي التي صدقت على بروتوكول الأسلحة النارية. |
All States have taken some steps to regulate the production, sale and transfer of arms and explosives, but their legislation to control arms and explosives contains no clear provisions on arms brokering and brokers, transit of weapons or Security Council arms embargoes. | UN | واتخذت جميع الدول بعض الخطوات لتنظيم إنتاج الأسلحة والمتفجرات وبيعها ونقلها، ولكن تشريعاتها الرامية إلى الرقابة على الأسلحة والمتفجرات لا تتضمن أحكاما واضحة بشأن السمسرة في الأسلحة وسماسرة السلاح، والنقل العابر للأسلحة أو حالات حظر توريد الأسلحة المفروضة من مجلس الأمن. |
All States have taken some steps to regulate the production, sale and transfer of arms and explosives but legislation to control arms and explosives contains no clear provisions on arms brokering and brokers, transit of weapons or Security Council arms embargoes. | UN | وقد اتخذت جميع الدول بعض الخطوات لتنظيم إنتاج وبيع ونقل الأسلحة والمتفجرات، إلا أن تشريعات مراقبة الأسلحة والمتفجرات لا تشمل أحكاماً واضحة بشأن السمسرة في الأسلحة وسماسرة السلاح، والنقل العابر للأسلحة، أو الحظر على الأسلحة الذي يفرضه مجلس الأمن. |
All States have taken some steps to regulate the production, sale and transfer of arms and explosives but legislation to control arms and explosives contains no clear provisions on arms brokering, transit of weapons or Security Council arms embargoes. | UN | وقامت جميع الدول ببعض الخطوات لتنظيم إنتاج الأسلحة والمتفجرات وبيعها ونقلها، إلا أن تشريعات مراقبة الأسلحة والمتفجرات لا تتضمن أية أحكام واضحة بشأن أعمال السمسرة في الأسلحة أو نقل الأسلحة أو أي إشارة إلى أي حظر توريد أسلحة فرضه مجلس الأمن. |
All 12 States have taken some steps to regulate the production, sale and transfer of arms and explosives, but legislation to control arms and explosives contains no clear provisions on arms brokering and brokers or transit of weapons. | UN | واتخذت دول المنطقة جميعها البالغ عددها 12 دولة بعض الخطوات لتنظيم إنتاج الأسلحة والمتفجرات وبيعها ونقلها، ولكن لا تتضمن التشريعات المتعلقة بالحد من الأسلحة والمتفجرات أحكاما واضحة عن عمليات السمسرة وسماسرة السلاح فيما يتعلق بالأسلحة أو نقلها العابر. |
All States have taken some steps to regulate the production, sale and transfer of arms and explosives, but the domestic legislation of some States contains no clear provisions on arms brokering, transit of weapons or Security Council arms embargoes. | UN | واتخذت جميع الدول بعض الخطوات لتنظيم إنتاج الأسلحة والمتفجرات وبيعها ونقلها ولكن التشريعات المحلية في بعض الدول لا تتضمن أية أحكام واضحة بشأن سمسرة السلاح أو نقل الأسلحة أو الحظر المفروض من مجلس الأمن على توريد الأسلحة. |