"to rental of" - Traduction Anglais en Arabe

    • باستئجار
        
    The increase in the overall level of resources reflects projected cost escalations relating to rental of premises. UN وتعكس الزيادة في المستوى العام للموارد تصاعد التكاليف المتوقعة المتعلقة باستئجار أماكن العمل.
    The increase in the overall level of resources reflects projected cost escalations relating to rental of premises. UN وتعكس الزيادة في المستوى العام للموارد ارتفاعا متوقعا في التكاليف المتصلة باستئجار أماكن العمل.
    Provisions under this heading relate to rental of premises in El Salvador, estimated at $2,250 per month, including utilities. UN تتصل الاعتمادات المدرجة تحت هذا البند باستئجار اﻷماكن في السلفادور، بتكلفة شهرية تقدر ﺑ ٢٥٠ ٢ دولارا بما فيها المنافع.
    Rental of premises. Obligation related to rental of storage for the Mission files received at closure. UN إيجار أماكن العمل: الالتزام المتصل باستئجار أماكن لتخزين ملفات البعثة الواردة عند إغلاقها.
    39. The provision of $18,000 relates to rental of vehicles in connection with the servicing of the meetings of the organs of the Authority. UN ٣٩ - يتعلق الاعتماد البالغ ٠٠٠ ١٨ دولار باستئجار المركبات من أجل خدمة اجتماعات أجهزة السلطة.
    60. The resource requirements of $5,887,200, including an increase of $676,700, relating mainly to rental of additional space and to increased rates of aircraft operation, would cover the following: UN 60 - سوف تغطي الاحتياجات من الموارد البالغة 200 887 5 دولار، وتشمل زيادة قدرها 700 676 دولار، والمتصلة أساسا باستئجار حيز إضافي وزيادة أسعار تشغيل الطائرات، النفقات التالية:
    The same applied to the reduction of $3 million proposed in paragraph VIII.47 for expenses relating to rental of two floors of the FF building. UN وينطبق اﻷمر نفسه على اقتراح خفض ثلاثة ملايين دولار الوارد في الفقرة ثامنا - ٤٧ المتعلق بالنفقات المتصلة باستئجار طابقين في مبنى FF.
    The estimated income relates to rental of premises, reimbursement for services provided to specialized agencies and others, bank interest, sale of used equipment, refund of previous years' expenditures, contributions of non-member States, television and similar services and miscellaneous income. UN وترتبط الإيرادات المقدرة باستئجار المباني، وسداد تكاليف الخدمات المقدمة إلى الوكالات المتخصصة وغيرها، والفوائد المصرفية، وبيع المعدات المستخدمة، واسترداد نفقات السنوات السابقة، ومساهمات الدول غير الأعضاء، والتلفاز والخدمات المماثلة والإيرادات المتنوعة.
    29.88 The provision of $21,000 relates to rental of a photocopying machine ($5,700), communications ($13,200) and maintenance of office and electronic data processing equipment ($2,100). UN ٩٢-٨٨ يتصل الاعتماد البالغ ٠٠٠ ٢١ دولار باستئجار آلة استنساخ تصويري )٧٠٠ ٥ دولار(، والاتصالات )٢٠٠ ١٣ دولار( وصيانة معدات تجهيز البيانات المكتبية والالكترونية )١٠٠ ٢ دولار(.
    29.88 The provision of $21,000 relates to rental of a photocopying machine ($5,700), communications ($13,200) and maintenance of office and electronic data processing equipment ($2,100). UN ٩٢-٨٨ يتصل الاعتماد البالغ ٠٠٠ ٢١ دولار باستئجار آلة استنساخ تصويري )٧٠٠ ٥ دولار(، والاتصالات )٢٠٠ ١٣ دولار( وصيانة معدات تجهيز البيانات المكتبية والالكترونية )١٠٠ ٢ دولار(.
    V.39. ECLAC is the only regional commission with somewhat limited conference facilities so the estimated requirements of $207,700 relating to rental of conference facilities as shown in paragraph 18.11 of the proposed programme budget are justified. UN خامسا - ٣٩ واللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي هي اللجنة الاقليمية الوحيدة التي ليــس لديها للمؤتمرات سوى مرافق محدودة نسبيا، وهنـــاك بالتالي مسوغ للاحتياجات المقدرة بمبلغ ٧٠٠ ٢٠٧ دولار المتصلة باستئجار مرافق المؤتمرات كما تبين الفقرة ١٨-١١ من الميزانية البرنامجية المقترحة.
    37. The provision of $280,200 relates to rental of office premises and conference facilities at Kingston, and is based on the assumption that the terms and conditions would be the same as those prevailing in 1994 and 1995 for the Kingston Office for the Law of the Sea, pending the completion of the Agreement between the Authority and the Government of Jamaica. UN ٧٣ - يتعلق الاعتماد البالغ ٢٠٠ ٢٨٠ دولار باستئجار أماكن المكاتب ومرافق المؤتمرات في كينغستون، وتقوم على أساس افتراض أن البنود والشروط ستكون مماثلة لتلك السائدة في عامي ١٩٩٤ و ١٩٩٥ بالنسبة لمكتب كينغستون لقانون البحار ، وذلك رهنا بإتمام الاتفاق بين السلطة وحكومة جامايكا.
    53. The resource requirements of $5,475,900, including an increase of $1,303,600, relating mainly to rental of additional space, aircraft operation and prison improvements, would cover the following: UN ٥٣ - سوف تغطـي الاحتياجات مــن المــوارد البالغــة ٩٠٠ ٤٧٥ ٥ دولار، التي تشمل زيادة قدرها ٦٠٠ ٣٠٣ ١ دولار والتي تتعلق أساسا باستئجار حيز إضافي وتشغيل الطائرات وإدخال تحسينات على السجون، النفقات التالية:
    With regard to rental of premises, the Advisory Committee notes from paragraph 27D.79(a)(i) that an amount of $23,211,800 would be required for the rental of premises in New York. UN ثامنا - ٦٦ وفيما يتعلق باستئجار اﻷماكن، تلاحــظ اللجنــة الاستشاريــة من الفقرة ٧٢ دال - ٩٧ )أ( `١` أنه سيلزم مبلغ ٠٠٨ ١١٢ ٣٢ دولار لاستئجار أماكن العمل في نيويورك.
    6. Provisions relate to rental of a fixed-wing aircraft from a local commercial company, including insurance and allowances ($988,300), and a helicopter ($2,341,500). UN ٦ - تتعلق الاعتمادات باستئجار طائرة ثابتة الجناحين من شركة تجارية محلية، بما في ذلك التأمين والبدلات )٩٨٨ ٣٠٠ دولار( وطائرة هليكوبتر )٢ ٣٤١ ٦٠٠ دولار(.
    197. The foregoing would be offset in part by anticipated additional requirements in the biennium 2010-2011 related to rental of vehicles owing to the additional use of heavy-duty engineering equipment to undertake new construction and security enhancement projects, and spare parts, repairs and maintenance for armoured vehicles. Variance 2011-2012 UN 197 - ويقابل ما ورد أعلاه، جزئياً، احتياجات إضافية متوقعة في فترة السنتين 2010-2011 تتصل باستئجار مركبات نظراً لاستخدام معدات هندسية ثقيلة إضافية للاضطلاع بمشاريع جديدة في مجال البناء وتعزيز الأمن، وقطع للغيار، وأعمال تصليح وصيانة المركبات المدرَّعة.
    17.84 The estimated requirements of $343,600, relate to rental of equipment ($61,300) and rental and maintenance of data processing equipment ($282,300), including a provision of $150,000 to install the ECE local area network and its linkages to other international organizations, institutions and member States. UN ٧١-٤٨ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٦٠٠ ٣٤٣ دولار باستئجار معدات )٣٠٠ ٦١ دولار( واستئجار وصيانة معدات تجهــيز البيانات )٣٠٠ ٢٨٢ دولار(، بما فــي ذلك مبلغ ٠٠٠ ١٥٠ دولار لتركيب شبكة المنطقة المحلية للجنة الاقتصادية ﻷوروبا والوصلات التي تربطها بالمنظمات الدولية اﻷخرى وبالمؤسسات والدول اﻷعضاء.
    17.84 The estimated requirements of $343,600, relate to rental of equipment ($61,300) and rental and maintenance of data processing equipment ($282,300), including a provision of $150,000 to install the ECE local area network and its linkages to other international organizations, institutions and member States. UN ٧١-٤٨ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٦٠٠ ٣٤٣ دولار باستئجار معدات )٣٠٠ ٦١ دولار( واستئجار وصيانة معدات تجهــيز البيانات )٣٠٠ ٢٨٢ دولار(، بما فــي ذلك مبلغ ٠٠٠ ١٥٠ دولار لتركيب شبكة المنطقة المحلية للجنة الاقتصادية ﻷوروبا والوصلات التي تربطها بالمنظمات الدولية اﻷخرى وبالمؤسسات والدول اﻷعضاء.
    19. The reduction under this category relates to rental of premises ($624,500), rental of office equipment ($413,800), rental of vehicles ($75,900), communications ($922,800), maintenance of various equipments ($527,300) and other miscellaneous services ($377,200). UN 19 - يتعلق الانخفاض في إطار هذه الفئة باستئجار الأماكن (500 624 دولار) واستئجار معدات المكاتب (800 413 دولار) واستئجار المركبات (900 75 دولار) والاتصالات (800 922 دولار) وصيانة مختلف المعدات (300 527 دولار) وغيرها من الخدمات المتنوعة (200 377 دولار).
    18.113 The estimated requirements of $131,000, reflecting a decrease of $27,500, relate to rental of equipment ($16,200) and rental and maintenance of data-processing and automated equipment ($105,100) such as photocopy and fax machines; and miscellaneous services ($9,700), including freight, mailing and transportation charges. UN ٨١-٣١١ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ١٣١ دولار والتي تعكس انخفاضا قدره ٠٠٥ ٧٢ دولار باستئجار المعدات )٠٠٢ ٦١ دولار( واستئجار وصيانة معدات تجهيز البيانات ومعدات التشغيل اﻵلي )٠٠١ ٥٠١ دولار(، مثل آلات الاستنساخ والفاكس؛ والخدمات المتنوعة )٠٠٧ ٩ دولار( بما في ذلك رسوم الشحن والبريد والنقل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus