"to replace those whose" - Traduction Anglais en Arabe

    • ليحلوا محل اﻷعضاء الذين
        
    • بدلا من اﻷعضاء الذين
        
    • للحلول محل الأعضاء الذين
        
    • لكي يحلوا محل أولئك الذين
        
    • بدلاً من أولئك الذين
        
    • كي يحلوا محل الأعضاء الذين
        
    • ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي
        
    • ليحلوا محل مَن
        
    • لكي يحلوا محل الأعضاء
        
    • بدلاً من الأعضاء
        
    • الأعضاء الذين تنتهي مدة
        
    • الذين ستنتهي مدة عضويتهم
        
    • ليحلا محل العضوين
        
    • ليحلوا محل الخبراء الذين
        
    • ليحّلوا محل اﻷعضاء الخمسة الذين
        
    ELECTION, IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 43 OF THE CONVENTION ON THE RIGHTS OF THE CHILD, OF FIVE MEMBERS OF THE COMMITTEE ON THE RIGHTS OF THE CHILD, to replace those whose TERMS ARE UN انتخاب خمسة أعضاء للجنة حقوق الطفل، وفقا للمادة ٤٣ من اتفاقية حقوق الطفل، ليحلوا محل اﻷعضاء الذين تنتهي مدة
    ELECTION, IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 43 OF THE CONVENTION ON THE RIGHTS OF THE CHILD, OF FIVE MEMBERS OF THE COMMITTEE ON THE RIGHTS OF THE CHILD, to replace those whose TERMS ARE DUE TO EXPIRE ON 28 FEBRUARY 1999 UN انتخاب خمسة أعضاء للجنة حقوق الطفل، وفقا للمادة ٤٣ من اتفاقيـة حقوق الطفل، ليحلوا محل اﻷعضاء الذين ستنتهي مدة عضويتهم في ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٩
    The sixth meeting of the States parties to the Convention against Torture and other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment would be convened by the Secretary-General to elect five members of the Committee against Torture to replace those whose terms were to expire at the end of the year. UN ومن جهة أخرى، سيعقد اﻷمين العام الاجتماع السادس للدول اﻷطراف في الاتفاقية، في جنيف يوم ٢٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧، لانتخاب خمسة أعضاء للجنة مناهضة التعذيب بدلا من اﻷعضاء الذين تنتهي مدة عضويتهم في نهاية السنة.
    5. Election, in accordance with article 17, paragraphs 4 and 5 of the Convention, of 12 members of the Committee to replace those whose terms are due to expire on 31 December 2010. UN 5 - انتخاب 12 شخصا لعضوية اللجنة للحلول محل الأعضاء الذين تنتهي فترة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، وفقا للفقرتين 4 و 5 من المادة 17 من الاتفاقية.
    He also pointed out decision RC-4/2 in which the Conference had confirmed the appointment of 15 new government-designated experts to the Committee and decision RC-4/3 in which the Conference had nominated the Governments eligible to designate experts to the Committee to replace those whose terms expired in September 2009. UN وأشار أيضاً إلى مقرر اتفاقية روتردام- 4/2 الذي أكد فيه المؤتمر تعيين 15 خبيراً جديداً معينين من الحكومات في اللجنة، ومقرر اتفاقية روتردام-4/3 الذي رشح فيه المؤتمر الحكومات المؤهلة لتعيين خبراء في اللجنة لكي يحلوا محل أولئك الذين تنتهي فترة ولايتهم في أيلول/سبتمبر 2009.
    ELECTION, IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 43 OF THE CONVENTION ON THE RIGHTS OF THE CHILD, OF FIVE MEMBERS OF THE COMMITTEE ON THE RIGHTS OF THE CHILD, to replace those whose TERMS ARE UN انتخــاب خمســة أعضاء للجنة حقوق الطفل ليحلوا محل اﻷعضاء الذين تنتهي مدة ولايتهم في ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٩، وفقا للمادة ٤٣ من اتفاقية حقوق الطفل
    ELECTION, IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 43 OF THE CONVENTION ON THE RIGHTS OF THE CHILD, OF FIVE MEMBERS OF THE COMMITTEE ON THE RIGHTS OF THE CHILD, to replace those whose TERMS ARE UN انتخاب خمسة أعضاء للجنة حقوق الطفل ليحلوا محل اﻷعضاء الذين ستنتهي مدة ولايتهم في ٨٢ شباط/فبراير ٧٩٩١، وفقـــاً للمــادة ٣٤ مـــن اتفاقيـة حقــوق الطفــل
    ELECTION, IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 43 OF THE CONVENTION ON THE RIGHTS OF THE CHILD, OF FIVE MEMBERS OF THE COMMITTEE ON THE RIGHTS OF THE CHILD, to replace those whose TERMS ARE UN انتخاب خمسة أعضاء للجنة حقوق الطفل ليحلوا محل اﻷعضاء الذين ستنتهي مدة ولايتهم في ٨٢ شباط/فبراير ٧٩٩١، وفقـــاً للمــادة ٣٤ مـــن اتفاقيـة حقــوق الطفــل
    ELECTION, IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 43 OF THE CONVENTION ON THE RIGHTS OF THE CHILD, OF FIVE MEMBERS OF THE COMMITTEE ON THE RIGHTS OF THE CHILD, to replace those whose TERMS ARE UN انتخاب خمسة أعضاء للجنة حقوق الطفل ليحلوا محل اﻷعضاء الذين ستنتهي مدة ولايتهم في ٨٢ شباط/فبراير ٧٩٩١، وفقـــاً للمــادة ٣٤ مـــن اتفاقيـة حقــوق الطفــل
    5. The sixth meeting of the States parties to the Convention was convened by the Secretary-General at United Nations Headquarters on 18 February 1997, for the purpose of electing five members of the Committee to replace those whose terms were due to expire. UN ٥ - وفي ١٨ شباط/فبراير ١٩٩٧، عقد اﻷمين العام في مقر اﻷمم المتحدة الاجتماع السادس للدول اﻷطراف في الاتفاقية لانتخاب خمسة أعضاء في اللجنة ليحلوا محل اﻷعضاء الذين انتهت فترة خدمتهم.
    8. The fifth meeting of the States parties to the Convention was convened by the Secretary-General at the United Nations Office at Geneva on 29 November 1995 to elect five members of the Committee against Torture to replace those whose terms of office were due to expire on 31 December 1995. UN ٨ - ودعا اﻷمين العام إلى عقد الاجتماع الخامس للدول اﻷطراف في الاتفاقية، في مقر اﻷمم المتحدة في جنيف، في٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، لانتخاب خمسة أعضاء للجنة مناهضة التعذيب بدلا من اﻷعضاء الذين تنتهي مدة عضويتهم في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥.
    8. The seventh meeting of the States parties to the Convention will be convened by the Secretary-General at the United Nations Office at Geneva on 24 November 1999 to elect five members of the Committee against Torture to replace those whose terms of office are due to expire on 31 December 1999. UN ٨ - وسوف يدعو اﻷمين العام إلى عقد الاجتماع السابع للدول اﻷطراف في الاتفاقية، في مقر اﻷمم المتحدة بجنيف، في٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩، لانتخاب خمسة أعضاء للجنة مناهضة التعذيب بدلا من اﻷعضاء الذين تنتهي مدة عضويتهم في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩.
    Election, in accordance with article 17, paragraphs 4 and 5, of the Convention, of 12 members of the Committee, to replace those whose terms are due to expire on 31 December 2010 UN انتخاب 12 شخصا لعضوية اللجنة للحلول محل الأعضاء الذين تنتهي فترة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، وفقاً للفقرتين 4 و 5 من المادة 17 من الاتفاقية
    Election, in accordance with article 17, paragraphs 4 and 5, of the Convention, of 12 members of the Committee, to replace those whose terms are due to UN انتخاب 12 شخصا لعضوية اللجنة للحلول محل الأعضاء الذين تنتهي فترة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 وفقا للفقرتين 4 و 5 من المادة 17 من الاتفاقية
    He also pointed out decision RC-4/2 in which the Conference had confirmed the appointment of 15 new government-designated experts to the Committee and decision RC-4/3 in which the Conference had nominated the Governments eligible to designate experts to the Committee to replace those whose terms expired in September 2009. UN وأشار أيضاً إلى مقرر اتفاقية روتردام- 4/2 الذي أكد فيه المؤتمر تعيين 15 خبيراً جديداً معينين من الحكومات في اللجنة، ومقرر اتفاقية روتردام-4/3 الذي رشح فيه المؤتمر الحكومات المؤهلة لتعيين خبراء في اللجنة لكي يحلوا محل أولئك الذين تنتهي فترة ولايتهم في أيلول/سبتمبر 2009.
    Election, in accordance with articles 28 to 32 of the International Covenant on Civil and Political Rights, of nine members of the Human Rights Committee to replace those whose terms are due to expire on 31 December 2010 UN طبقاً للمواد 28 إلى 32 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، انتخاب تسعة أعضاء للجنة المعنية بحقوق الإنسان بدلاً من أولئك الذين ستنتهي فترة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010
    Election, in accordance with article 17, paragraphs 4 and 5, of the Convention, of twelve members of the Committee to replace those whose terms are due to expire on 31 December 2014 UN انتخاب اثني عشر عضوا باللجنة كي يحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي فترة عضويتهم في ٣١ كانون الأول/ديسمبر ٢٠١٤، وذلك وفقا للفقرتين ٤ و ٥ من المادة ١٧ من الاتفاقية
    ELECTION OF THE FIVE MEMBERS OF THE COMMITTEE ON THE PROTECTION OF THE RIGHTS OF ALL MIGRANT WORKERS AND MEMBERS OF THEIR FAMILIES to replace those whose UN انتخاب الأعضاء الخمسة للجنة حماية حقوق جميع العمـال المهاجرين وأفراد أسرهم ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي مدة
    Election, in accordance with article 17, paragraphs 4 and 5, of the Convention, of eleven members of the Committee to replace those whose terms are due to expire on 31 December 2000 UN انتخاب أحد عشر عضوا في اللجنة وفقا للفقرتين 4 و 5 من المادة 17 من الاتفاقية، ليحلوا محل مَن تنتهي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000
    8. With regard to the election of nine members of the Committee to replace those whose terms of office would expire on 19 January 2010, it should be recalled that the Secretary-General, in a note verbale dated 18 September 2009, had invited the States parties to submit their nominations by 18 November 2009. UN 8 - وفيما يتعلق بانتخاب تسعة أعضاء للجنة لكي يحلوا محل الأعضاء المنتهية مدة عضويتهم في 19 كانون الثاني/يناير 2010، قال إن من الجدير بالإشارة إليه أن الأمين العام قد دعا الدول الأطراف في مذكرة شفوية مؤرخة 18 أيلول/سبتمبر 2009 إلى تقديم ترشيحاتها بحلول 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    CCPR/SP/51 and Add.1-4 Election, in accordance with articles 28 to 32 of the International Covenant on Civil and Political Rights, of nine members of the Human Rights Committee to replace those whose terms are due to expire on 31 December 1998 UN CCPR/SP/51 وAdd.1-4 انتخاب تسعة أعضاء في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان، وفقاً للمواد من 28 إلى 32 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، بدلاً من الأعضاء الذين انتهت مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 1998
    Election, in accordance with article 17, paragraphs 4 and 5, of the Convention, of 11 members of the Committee, to replace those whose terms are due to expire on 31 December 2008 UN انتخاب أحد عشر عضوا في اللجنة ليحلوا محل الأعضاء الذين ستنتهي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، وفقا لأحكام الفقرتين 4 و 5 من المادة 17 من الاتفاقية
    Election, in accordance with articles 28-34 of the International Covenant on Civil and Political Rights, of two members of the Human Rights Committee to replace those whose resignations were effective on 30 September 2011 UN انتخاب عضوين في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان، وفقاً للمواد من 28 إلى 34 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، ليحلا محل العضوين المستقيلين اعتباراً من 30 أيلول/سبتمبر 2011
    The representative of the Secretariat introduced the document, noting that by decision RC-3/2 the Conference had identified the Parties that were eligible to nominate experts to replace those whose two-year terms expired in September 2007. UN وقدمت ممثلة الأمانة الوثيقة، مشيرة إلى أن المؤتمر حدد بموجب مقرر اتفاقية روتردام - 3/2 الأطراف المؤهلة لتعيين خبراء ليحلوا محل الخبراء الذين انقضت فترة السنتين الخاصة بعضويتهم في أيلول/سبتمبر 2007.
    7. The seventh Meeting of the States parties to the Convention will be convened by the Secretary—General at United Nations Headquarters on 16 February 1999 for the purpose of electing five members of the Committee on the Rights of the Child to replace those whose terms were due to expire on 28 February 1999. UN ٧- وسيدعو اﻷمين العام إلى انعقاد الاجتماع السابع للدول اﻷطراف في الاتفاقية بمقر اﻷمم المتحدة في ٦١ شباط/فبراير ٩٩٩١ بغية انتخاب خمسة أعضاء للجنة حقوق الطفل ليحّلوا محل اﻷعضاء الخمسة الذين تنتهي مدة عضويتهم في ٨٢ شباط/فبراير ٩٩٩١.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus