"to report annually to" - Traduction Anglais en Arabe

    • أن يقدم تقريرا سنويا إلى
        
    • تقديم تقرير سنوي إلى
        
    • تقديم تقارير سنوية إلى
        
    • أن يقدم تقريراً سنوياً إلى
        
    • أن يقدم سنويا تقريرا إلى
        
    • أن يقدم سنويا إلى
        
    • أن يقدم سنوياً تقريراً إلى
        
    • أن يقدم تقريرا سنويا الى
        
    • أن تقدم تقريرا سنويا إلى
        
    • أن تقدم تقريراً سنوياً إلى
        
    • أن يقدم تقارير سنوية إلى
        
    • إلى أن تقدم سنويا تقريرا إلى
        
    • أن تقدم إليه تقارير سنوية
        
    • بتقديم تقرير سنوي إلى
        
    • أن تقدم إليها تقريراً سنوياً
        
    He said that UNDP would be pleased to report annually to the Executive Board on the implementation of the human rights component of the CCF for Belarus. UN وقال إنه يسعد برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي أن يقدم تقريرا سنويا إلى المجلس التنفيذي عن تنفيذ عنصر حقوق اﻹنسان في إطار التعاون القطري لبيلاروس.
    10. Requests the Secretary-General to report annually to the General Assembly on the measures taken and the progress achieved in the implementation of the recommendations of the Conference; UN ١٠ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة عما اتخذ من تدابير وما أحرز من تقدم في تنفيذ توصيات المؤتمر؛
    The Abortion Supervisory Committee is also required to report annually to Parliament on the operation of abortion law. UN ويُطلب أيضا من لجنة الإشراف المعنية بالإجهاض تقديم تقرير سنوي إلى البرلمان بشأن إنفاذ قانون الإجهاض.
    The strategy will require federal departments and agencies to report annually to Parliament on their science and technology expenditures, activities and priorities. UN وستتطلب هذه الاستراتيجية من الوزارات والوكالات الاتحادية تقديم تقارير سنوية إلى البرلمان عن نفقاتها، وأنشطتها، وأولوياتها في مجال العلم والتكنولوجيا.
    4. Requests the Special Rapporteur to report annually to the Human Rights Council and the General Assembly. UN 4- يطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً سنوياً إلى مجلس حقوق الإنسان والجمعية العامة.
    In its resolution 2002/61, the Commission on Human Rights requested the Secretary-General to report annually to the General Assembly on the progress of efforts to ensure the full recognition and enjoyment of the human rights of persons with disabilities. UN في قرارها 2002/61، طلبت لجنة حقوق الإنسان إلى الأمين العام أن يقدم سنويا تقريرا إلى الجمعية العامة عن تقدم الجهود الرامية إلى ضمان الاعتراف والتمتع الكاملين بحقوق الإنسان للمعوقين.
    Finally, the Assembly requested the Secretary-General to report annually to the General Assembly on the implementation of Article 50 of the Charter. UN وأخيرا، طلبت الجمعية إلى اﻷمين العام أن يقدم سنويا إلى الجمعية العامة تقريرا عن تنفيذ المادة ٥٠ من الميثاق.
    (b) Requested the Working Group to report annually to the Human Rights Council and the General Assembly; UN (ب) طلب إلى الفريق العامل أن يقدم تقريرا سنويا إلى مجلس حقوق الإنسان والجمعية العامة؛
    She added that UNFPA would be pleased to report annually to the Executive Board on its work in emergency/crisis situations, if the Board so wished. UN وأضافت أن الصندوق سيسعده أن يقدم تقريرا سنويا إلى المجلس التنفيذي عن عمله في حالات الطوارئ/اﻷزمات، إذا رغب المجلس في ذلك.
    1. The present report is submitted in accordance with General Assembly resolution 46/182 of 19 December 1991, in which the Assembly requested the Secretary-General to report annually to the Assembly and the Economic and Social Council on the coordination of emergency humanitarian assistance. UN 1 - هذا التقرير مقدم وفقا لقرار الجمعية العامة 46/182 المؤرخ 19 كانون الأول/ ديسمبر 1991، الذي طلبت فيه الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي عن تنسيق المساعدة الإنسانية في حالات الطوارئ.
    8. Requests the Special Rapporteur to continue to report annually to the Human Rights Council and the General Assembly; UN 8- يطلب إلى المقرّر الخاص أن يواصل تقديم تقرير سنوي إلى مجلس حقوق الإنسان والجمعية العامة؛
    8. Requests the Special Rapporteur to continue to report annually to the Human Rights Council and the General Assembly; UN 8- يطلب إلى المقرّر الخاص أن يواصل تقديم تقرير سنوي إلى مجلس حقوق الإنسان والجمعية العامة؛
    Decision 16/CP.10 requests the administrator of the ITL to report annually to the CMP UN يطلب المقرر 16/م أ-10 من مدير سجل المعاملات الدولي تقديم تقرير سنوي إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف
    The Council also endorsed the request of the Commission to the Working Group to report annually to the Commission and the General Assembly. UN وأيد المجلس أيضا طلب اللجنة إلى الفريق العامل تقديم تقارير سنوية إلى اللجنة وإلى الجمعية العامة.
    The Council also endorses the request of the Commission to the Working Group to report annually to the Commission and the General Assembly. UN ويؤيد المجلس أيضاً طلب اللجنة إلى الفريق العامل تقديم تقارير سنوية إلى اللجنة وإلى الجمعية العامة.
    The Special Rapporteur has been requested to report annually to the Human Rights Council and the General Assembly. UN وطُلب من المقرر الخاص أن يقدم تقريراً سنوياً إلى مجلس حقوق الإنسان والجمعية العامة.
    15. Requests the Special Rapporteur to report annually to the Human Rights Council and to the General Assembly in accordance with their respective programmes of work; UN 15- يطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً سنوياً إلى مجلس حقوق الإنسان وإلى الجمعية العامة وفقاً لبرنامج عمل كل منهما؛
    35. Further requests the Secretary-General to report annually to the Commission on the Status of Women and to the General Assembly, through the Economic and Social Council, on the measures taken and the progress achieved in the implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action; UN ٣٥ - تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يقدم سنويا تقريرا إلى لجنة مركز المرأة وإلى الجمعية العامة عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن التدابير المتخذة والتقدم المحرز في تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين؛
    In paragraph 63 of the same resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to report annually to the Council on the United Nations Development Assistance Framework. UN وفي الفقرة 63 من القرار نفسه، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم سنويا إلى المجلس تقريرا عن إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.
    In its resolution 2002/61, the Commission on Human Rights requested the Secretary-General to report annually to the General Assembly on the progress of efforts to ensure the full recognition and enjoyment of the human rights of persons with disabilities. UN 37- وطلبت لجنة حقوق الإنسان إلى الأمين العام في قرارها 2002/61، أن يقدم سنوياً تقريراً إلى الجمعية العامة عن تقدم الجهود الرامية إلى ضمان الاعتراف والتمتع الكاملين بحقوق الإنسان للمعوقين.
    10. Also requests the Secretary-General to report annually to the General Assembly on the measures taken and the progress achieved in the implementation of the recommendations; UN ١٠ - تطلب أيضا الى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا سنويا الى الجمعية العامة عما اتخذ من تدابير وما أحرز من تقدم في تنفيذ هذه التوصيات؛
    In the same resolution, the Commission decided that the mandate of the Special Rapporteur should be renewed for a period of three years and requested the Special Rapporteur to report annually to the Commission on Human Rights, beginning at its fifty-fourth session, on activities relating to her mandate. UN وقررت اللجنة في نفس القرار ضرورة تجديد ولاية المقررة الخاصة لمدة ثلاث سنوات، ورجت من المقررة الخاصة أن تقدم تقريرا سنويا إلى لجنة حقوق اﻹنسان، بدءا من دورتها الرابعة والخمسين، عن اﻷنشطة المتصلة بولايتها.
    This annual report is prepared in response to Executive Board decisions 2008/4 and 2008/22, which requested UNICEF to report annually to the Executive Board on the evaluation function and on findings and recommendations of major evaluations. UN أُعد هذا التقرير استجابة لمقرري المجلس التنفيذي 2008/4 و 2008/22، اللذين طلبا من اليونيسيف أن تقدم تقريراً سنوياً إلى المجلس التنفيذي عن مهمة التقييم وعن نتائج وتوصيات التقييمات الرئيسية.
    (b) Requested the Special Representative to report annually to the Human Rights Council and the General Assembly; UN (ب) طلب إلى الممثل الخاص أن يقدم تقارير سنوية إلى مجلس حقوق الإنسان والجمعية العامة؛
    14. Invites the Independent Expert to report annually to the General Assembly; UN 14 - تدعو الخبيرة المستقلة إلى أن تقدم سنويا تقريرا إلى الجمعية العامة؛
    51. Background: The COP, by decision 2/CP.17, requested the Adaptation Committee to report annually to the COP, through the subsidiary bodies. UN ٥١- معلومات أساسية: طلب مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 2/م أ-17، إلى لجنة التكيف أن تقدم إليه تقارير سنوية عن طريق الهيئتين الفرعيتين.
    It also notes that all concerned bodies have to report annually to the Syrian Commission on Family Affairs on progress achieved in the respective fields of competence with regard to the Optional Protocol. UN وتلاحظ أيضاً أن جميع الهيئات المعنية مطالَبة بتقديم تقرير سنوي إلى الهيئة السورية لشؤون الأسرة عن التقدم المحرَز في مجالات اختصاصها ذات الصلة بالبروتوكول الاختياري.
    In its resolution 1997/44, the Commission requested the Special Rapporteur to report annually to the Commission on activities relating to her mandate. UN ورجت اللجنة من المقررة الخاصة، في قراريها 1997/44، أن تقدم إليها تقريراً سنوياً عن الأنشطة المتصلة بولايتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus