"to report thereon to the council" - Traduction Anglais en Arabe

    • وأن يقدم إلى المجلس تقريرا بهذا الشأن
        
    • وأن يقدم تقريرا بهذا الشأن إلى المجلس
        
    • وأن يقدم تقريرا عن ذلك الى المجلس
        
    • وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى المجلس
        
    • وأن يقدم إلى المجلس تقريراً بهذا الشأن
        
    • تقارير عن ذلك إلى المجلس
        
    • تقديم تقرير عن ذلك الى المجلس
        
    • وأن تقدم تقريراً عن ذلك إلى المجلس
        
    " 19. Requests the President of the Council to continue to maintain close contact on these matters with the Chairman of the Special Committee and to report thereon to the Council; " UN " 19 - يطلب إلى رئيس المجلس أن يظل على اتصال وثيق بشأن هذه المسائل مع رئيس اللجنة الخاصة، وأن يقدم إلى المجلس تقريرا بهذا الشأن " ؛
    The Council, at its substantive session of 2007, in its resolution 2007/25 on support to Non-Self-Governing Territories by the specialized agencies and international institutions associated with the United Nations, requested the President of the Council to continue to maintain close contact with the Chairman of the Special Committee and to report thereon to the Council. UN في الدورة الموضوعية لعام 2007، طلب المجلس إلى رئيسه في قراره 2007/25 بشأن الدعم المقدم من الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، مواصلة اتصاله الوثيق مع رئيس اللجنة الخاصة، وأن يقدم إلى المجلس تقريرا بهذا الشأن.
    The Council also requested the Secretary-General to follow up on the implementation of the resolution, paying particular attention to cooperation and integration arrangements for maximizing the efficiency of the assistance activities undertaken by various organizations of the United Nations system, and to report thereon to the Council at its substantive session of 2009. UN وطلب المجلس أيضا إلى الأمين العام أن يتابع تنفيذ هذا القرار، مع إيلاء اهتمام خاص لترتيبات التعاون والتكامل لتحقيق أقصى قدر ممكـن من الكفاءة في أنشطة المساعدة التي تضطلع بها شتى مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، وأن يقدم تقريرا بهذا الشأن إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام 2009.
    19. Requests the Secretary-General to follow the implementation of the present resolution, paying particular attention to cooperation and integration arrangements for maximizing the efficiency of the assistance activities undertaken by various organizations of the United Nations system, and to report thereon to the Council at its substantive session of 2007; UN 19- يطلب إلى الأمين العام أن يتابع تنفيذ هذا القرار، مع إيلاء اهتمام خاص لترتيبات التنسيق والتكامل لتحقيق أقصى قدر من الكفاءة في أنشطة المساعدة التي تضطلع بها شتى مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، وأن يقدم تقريرا بهذا الشأن إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام 2007؛
    5. Requests, in that context, the Secretary-General to direct the urgent preparation of a detailed plan with concrete steps setting out UNOSOM II's future concerted strategy with regard to its humanitarian, political and security activities and to report thereon to the Council as soon as possible; UN ٥ - يطلب، في ذلك اﻹطار، الى اﻷمين العام أن يعمل على وجه السرعة على إعداد خطة تفصيلية ذات خطوات محددة تبين الاستراتيجية المنسقة المقبلة لعملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال فيما يتعلق بأنشطتها اﻹنسانية والسياسية واﻷمنية، وأن يقدم تقريرا عن ذلك الى المجلس في أقرب وقت ممكن؛
    20. Requests the Secretary-General to follow up on the implementation of the present resolution, paying particular attention to cooperation and integration arrangements for maximizing the efficiency of the assistance activities undertaken by various organizations of the United Nations system, and to report thereon to the Council at its substantive session of 2015; UN ٢٠ - يطلب إلى الأمين العام أن يتابع تنفيذ هذا القرار، مع إيلاء اهتمام خاص لترتيبات التعاون والتكامل لتحقيق أقصى قدر ممكـن من الكفاءة في أنشطة المساعدة التي تضطلع بها شتى مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام 2015؛
    1. The present report is submitted in accordance with Human Rights Council resolution 9/4, in which the Council requested the Secretary-General to seek the views and information of Member States on the implications and negative effects of unilateral coercive measures on their populations and to report thereon to the Council. UN 1- هذا التقرير مقدّم عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 9/4 الذي طلب فيه المجلس إلى الأمين العام التماس آراء الدول الأعضاء والحصول على معلومات منها عما يترتب على التدابير القسرية المتخذة من جانب واحد من تبعات وآثار سلبية على سكانها، وأن يقدم إلى المجلس تقريراً بهذا الشأن.
    Requests the funds and programmes, and invites the specialized agencies, to explore the scope of using common administrative services at the field level and to report thereon to the Council at its substantive session of 1996. " UN " ٠١ - يرجو من الصناديق والبرامج استكشاف المجال لاستخدام خدمات إدارية مشتركة على المستوى الميداني ورفع تقارير عن ذلك إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام ٦٩٩١، ويدعو الوكالات المتخصصة إلى القيام بذلك هي أيضا " .
    1. In its resolution 2007/25 of 26 July 2007, the Economic and Social Council requested the President of the Council to continue to maintain close contact with the Chairman of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples on the matters considered in that resolution and to report thereon to the Council. UN 1 - طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره 2007/25 المؤرخ 26 تموز/يوليه 2007، إلى رئيس المجلس أن يظل على اتصال وثيق مع رئيس اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، بشأن المسائل التي نُظر فيها في ذلك القرار وأن يقدم إلى المجلس تقريرا بهذا الشأن.
    The Council, at its substantive session of 2006, in its resolution 2006/37 on support to Non-Self-Governing Territories by the specialized agencies and international institutions associated with the United Nations, requested the President of the Council to continue to maintain close contact with the Chairman of the Special Committee and to report thereon to the Council. UN طلب المجلس في دورته الموضوعية لعام 2006 في قراره 2006/37 بشأن الدعم المقدم من الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي إلى رئيسه أن يظل على اتصال وثيق مع رئيس اللجنة الخاصة وأن يقدم إلى المجلس تقريرا بهذا الشأن.
    1. In its resolution 2013/43, the Economic and Social Council requested the President of the Council to continue to maintain close contact with the Chair of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples on the matters considered in that resolution and to report thereon to the Council. UN ١ - طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2013/43 إلى رئيس المجلس أن يواصل الاتصال الوثيق مع رئيس اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، بشأن المسائل التي تناولها ذلك القرار وأن يقدم إلى المجلس تقريرا بهذا الشأن.
    1. In its resolution 2012/22, the Economic and Social Council requested the President of the Council to continue to maintain close contact with the Chair of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples on the matters considered in that resolution and to report thereon to the Council. UN 1 - طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2012/22 إلى رئيس المجلس أن يواصل الاتصال الوثيق مع رئيس اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، بشأن المسائل التي جرى النظر فيها في ذلك القرار وأن يقدم إلى المجلس تقريرا بهذا الشأن.
    1. In its resolution 2011/40, the Economic and Social Council requested the President of the Council to continue to maintain close contact with the Chair of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples on the matters considered in that resolution and to report thereon to the Council. UN 1 - طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2011/40 إلى رئيس المجلس أن يواصل الاتصال الوثيق مع رئيس اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، بشأن المسائل التي جرى النظر فيها في ذلك القرار وأن يقدم إلى المجلس تقريرا بهذا الشأن.
    17. Requests the Secretary-General to follow the implementation of the present resolution, paying particular attention to cooperation and integration arrangements for maximizing the efficiency of the assistance activities undertaken by various organizations of the United Nations system, and to report thereon to the Council at its substantive session of 1998; UN ١٧ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يتابع تنفيذ هذا القرار، مع إيلاء اهتمام خاص لترتيبات التنسيق والتكامل لبلوغ أقصى حد من الكفاءة ﻷنشطة المساعدة التي تضطلع بها شتى مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة، وأن يقدم تقريرا بهذا الشأن إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٨؛
    17. Requests the Secretary-General to follow the implementation of the present resolution, paying particular attention to cooperation and integration arrangements for maximizing the efficiency of the assistance activities undertaken by various organizations of the United Nations system, and to report thereon to the Council at its substantive session of 1997; UN ١٧ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يتابع تنفيذ هذا القرار، مع الاهتمام بصفة خاصة بترتيبات التنسيق والتكامل لبلوغ أقصى حد من الكفاءة ﻷنشطة المساعدة التي تضطلع بها شتى مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة، وأن يقدم تقريرا بهذا الشأن إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٧؛
    17. Requests the Secretary-General to follow the implementation of the present resolution, paying particular attention to cooperation and integration arrangements for maximizing the efficiency of the assistance activities undertaken by various organizations of the United Nations system, and to report thereon to the Council at its substantive session of 1997; UN ١٧ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يتابع تنفيذ هذا القرار، مع الاهتمام بصفة خاصة بترتيبات التنسيق والتكامل لبلوغ أقصى حد من الكفاءة ﻷنشطة المساعدة التي تضطلع بها شتى مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة، وأن يقدم تقريرا بهذا الشأن إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٧؛
    20. Requests the Secretary-General to follow up on the implementation of the present resolution, paying particular attention to cooperation and integration arrangements for maximizing the efficiency of the assistance activities undertaken by various organizations of the United Nations system, and to report thereon to the Council at its substantive session of 2014; UN 20 - يطلب إلى الأمين العام أن يتابع تنفيذ هذا القرار، مع إيلاء اهتمام خاص لترتيبات التعاون والتكامل لتحقيق أقصى قدر ممكـن من الكفاءة في أنشطة المساعدة التي تضطلع بها شتى مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، وأن يقدم تقريرا بهذا الشأن إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام 2014؛
    5. Requests, in that context, the Secretary-General to direct the urgent preparation of a detailed plan with concrete steps setting out UNOSOM II's future concerted strategy with regard to its humanitarian, political and security activities and to report thereon to the Council as soon as possible; UN ٥ - يطلب، في ذلك اﻹطار، الى اﻷمين العام أن يعمل على وجه السرعة على إعداد خطة تفصيلية ذات خطوات محددة تبين الاستراتيجية المنسقة المقبلة لعملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال فيما يتعلق بأنشطتها اﻹنسانية والسياسية واﻷمنية، وأن يقدم تقريرا عن ذلك الى المجلس في أقرب وقت ممكن؛
    5. Requests, in that context, the Secretary-General to direct the urgent preparation of a detailed plan with concrete steps setting out UNOSOM II's future concerted strategy with regard to its humanitarian, political and security activities and to report thereon to the Council as soon as possible; UN ٥ - يطلب، في ذلك اﻹطار، الى اﻷمين العام أن يعمل على وجه السرعة على إعداد خطة تفصيلية ذات خطوات محددة تبين الاستراتيجية المنسقة المقبلة لعملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال فيما يتعلق بأنشطتها اﻹنسانية والسياسية واﻷمنية، وأن يقدم تقريرا عن ذلك الى المجلس في أقرب وقت ممكن؛
    20. Requests the Secretary-General to follow up on the implementation of the present resolution, paying particular attention to cooperation and integration arrangements for maximizing the efficiency of the assistance activities undertaken by various organizations of the United Nations system, and to report thereon to the Council at its substantive session of 2011; UN 20 - يطلب إلى الأمين العام أن يتابع تنفيذ هذا القرار، مع إيلاء اهتمام خاص لترتيبات التعاون والتكامل لتحقيق أقصى قدر من الكفاءة في أنشطة المساعدة التي تضطلع بها شتى مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام 2011؛
    Requests the funds and programmes, and invites the specialized agencies, to explore the scope of using common administrative services at the field level and to report thereon to the Council at its substantive session of 1996. " UN " ٠١ - يرجو من الصناديق والبرامج استكشاف المجال لاستخدام خدمات إدارية مشتركة على المستوى الميداني ورفع تقارير عن ذلك إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام ٦٩٩١، ويدعو الوكالات المتخصصة إلى القيام بذلك هي أيضا " .
    In that resolution, the Council requests the Executive Boards of the United Nations funds and programmes to review the Common Country Assessment indicator frameworks and to report thereon to the Council at its substantive session of 2001. UN وقد طلب المجلس في هذا القرار من المجالس التنفيذية لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها أن تستعرض أطر مؤشرات التقييم القطري المشترك وأن تقدم تقريراً عن ذلك إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام 2001.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus