"to reservations in" - Traduction Anglais en Arabe

    • على التحفظات في
        
    • بالتحفظات في
        
    The difficulties associated with objections to reservations in the human rights field were well known to States. UN إن المصاعب المقترنة بالاعتراضات على التحفظات في مجال حقوق اﻹنسان معروفة تماماً للدول.
    5.2 Objections to reservations in cases of succession of States UN 5-2 الاعتراضات على التحفظات في حالة خلافة الدول
    5.2 Objections to reservations in cases of succession of States UN 5-2 الاعتراضات على التحفظات في حالة خلافة الدول
    5.2 Objections to reservations in cases of succession of States UN 5-2 الاعتراضات على التحفظات في حالة خلافة الدول
    to reservations in the Vienna Conventions on the Law of Treaties 96 - 125 47 UN الفرع ١ غموض اﻷحكام الخاصة بالتحفظات في اتفاقيات فيينا لقانون
    5.2 Objections to reservations in cases of succession of States 587 UN 5-2 الاعتراضات على التحفظات في حالة خلافة الدول 806
    5.2 Objections to reservations in cases of succession of States UN 5-2 الاعتراضات على التحفظات في حالة خلافة الدول
    Objections to reservations in cases of succession of States (5.2) UN :: الاعتراضات على التحفظات في حالة خلافة الدول (5-2)؛
    (x) What is/are the legal regime or regimes applicable to objections to reservations in the context of a succession of States, irrespective of the form it takes? UN `٠١` ما هو النظام القانوني الواجب التطبيق أو ما هي اﻷنظمة القانونية الواجبة التطبيق على الاعتراضات على التحفظات في إطار خلافة الدول، أيا كان شكل هذه الخلافة؟
    Status of acceptances of and objections to reservations in the case of succession of States (A-E) UN ثانيا - مصير قبول التحفظات والاعتراضات على التحفظات في حالة خلافة الدول
    Status of acceptances of and objections to reservations in the case of succession of States UN ثانيا - مصير قبول التحفظات والاعتراضات على التحفظات في حالة خلافة الدول
    101. In fact, the status of objections to reservations in relation to a succession of States raises four very different sets of questions: UN 101 - في الحقيقة، يثير مصير الاعتراضات على التحفظات في إطار خلافة الدول أربع فئات مستقلة من الأسئلة:
    The Commission's decision in 1966 not to establish conditions for the permissibility of objections should not prevent it from doing so now, given the many instances of objections to reservations in recent years. UN ويجب ألا يحول قرار اللجنة الصادر في عام 1966 بعدم وضع شروط لجواز الاعتراضات دون أن تقوم بذلك، نظرا للحالات العديدة التي صدرت فيها اعتراضات على التحفظات في الأعوام الأخيرة.
    102. Draft article 19 (the forerunner of article 20 of the 1978 Convention), adopted by the Commission on second reading in 1974, also did not address the question of objections to reservations in the context of succession of States. UN 102 - لم ينظم مشروع المادة 19 (الذي أصبح لاحقا المادة 20 من اتفاقية عام 1978)، الذي اعتمدته لجنة القانون الدولي في القراءة الثانية في عام 1974، مسألة الاعتراضات على التحفظات في سياق خلافة الدول.
    26. The Vienna Convention of 1978 does not cover the issue of objections to reservations in the context of succession of States. UN 26 - لم تبت اتفاقية فيينا لعام 1978 في مسألة الاعتراضات على التحفظات في سياق خلافة الدول().
    28. Draft article 19, as adopted by the International Law Commission, also did not address the question of objections to reservations in the context of succession of States. UN 28 - وكذلك لم يبت مشروع المادة 19، بصيغته التي اعتمدتها لجنة القانون الدولي، في مسألة الاعتراضات على التحفظات في سياق خلافة الدول.
    64. The practice concerning these other treaties provides little guidance on the question of reservations and objections to reservations in the context of succession of States. UN 64 - لا تتيح الممارسة المتعلقة بهذه المعاهدات الأخرى الكثير من المؤشرات بشأن مسألة التحفظات والاعتراضات على التحفظات في سياق خلافة الدول.
    (3) Draft article 19 (the forerunner of article 20 of the 1978 Convention), as adopted by the Commission on second reading in 1974, also did not address the question of objections to reservations in the context of succession of States. UN 3) لم ينظم مشروع المادة 19 (الذي أصبح لاحقاً المادة 20 من اتفاقية عام 1978)، الذي اعتمدته اللجنة في القراءة الثانية في عام 1974، مسألة الاعتراضات على التحفظات في سياق خلافة الدول.
    (3) Draft article 19 (the forerunner of article 20 of the 1978 Convention), as adopted by the Commission on second reading in 1974, also did not address the question of objections to reservations in the context of succession of States. UN 3) لم ينظم مشروع المادة 19 (الذي أصبح لاحقاً المادة 20 من اتفاقية عام 1978)، الذي اعتمدته اللجنة في القراءة الثانية في عام 1974، مسألة الاعتراضات على التحفظات في سياق خلافة الدول.
    1. Reservations 55. The practice of newly independent States in relation to reservations in the context of succession to treaties deposited with the Secretary-General has varied widely: UN 55 - لقد كانت ممارسات الدول المستقلة حديثا فيما يتعلق بالتحفظات في سياق الخلافة في المعاهدات المودعة لدى الأمين العام في غاية التنوع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus