"to review the operation" - Traduction Anglais en Arabe

    • لاستعراض سير العمل
        
    • لاستعراض تشغيل
        
    • إلى استعراض سير
        
    • لاستعراض عمل
        
    • باستعراض سير
        
    • باستعراض مواصلة تشغيل
        
    • لاستعراض العملية
        
    • أن تستعرض تشغيل
        
    • يتولى استعراض تنفيذ
        
    • لاستعراض سير تنفيذ
        
    Third Special Session of the Conference of the States Parties to Review the Operation of the Chemical Weapons Convention UN الدورة الاستثنائية الثالثة لمؤتمر الدول الأطراف لاستعراض سير العمل باتفاقية الأسلحة الكيميائية
    12. Welcomes the ongoing preparatory work by the States parties on the substance of the Second Special Session of the Conference of the States Parties to Review the Operation of the Chemical Weapons Convention; UN 12 - ترحب بما تقوم به الدول الأطراف من أعمال تحضيرية متواصلة تتعلق بموضوع الدورة الاستثنائية الثانية لمؤتمر الدول الأطراف لاستعراض سير العمل باتفاقية الأسلحة الكيميائية؛
    13. Also welcomes the beginning of preparatory work by the States parties on the substance of the Second Special Session of the Conference of the States Parties to Review the Operation of the Chemical Weapons Convention; UN 13 - ترحب أيضا ببدء الأعمال التحضيرية من جانب الدول الأطراف بشأن موضوع الدورة الاستثنائية الثانية لمؤتمر الدول الأطراف لاستعراض سير العمل باتفاقية الأسلحة الكيميائية؛
    Group of Governmental Experts to Review the Operation and further development of the Register of Conventional Arms UN فريق الخبراء الحكومي لاستعراض تشغيل سجل الأمم المتحدة التقليدية وزيادة تطويره
    (ii) To call upon the Coordinating Committee to Review the Operation of the Intersessional Work Programme, with the Chair of the Coordinating Committee consulting widely on this matter and presenting a report and, if necessary, recommendations to the Tenth Meeting of the States Parties. UN أن يدعو لجنة التنسيق إلى استعراض سير أعمال برنامج العمل لفترات ما بين الدورات، على أن يعقد رئيس لجنة التنسيق مشاورات واسعة النطاق بشأن هذه المسألة وأن يُقدم تقريراً، وعند الاقتضاء توصيات، إلى الاجتماع العاشر للدول الأطراف.
    In these circumstances, it is unnecessary to Review the Operation of the contractual chain - the assumption must be that it is not operating. UN ولا ضرورة في ظل هذه الظروف لاستعراض عمل سلسلة التعاقد - حيث ينبغي الافتراض بأنها لا تؤدي عملها.
    12. Welcomes the ongoing preparatory work by the States parties on the substance of the Second Special Session of the Conference of the States Parties to Review the Operation of the Chemical Weapons Convention; UN 12 - ترحب بما تقوم به الدول الأطراف من أعمال تحضيرية متواصلة تتعلق بموضوع الدورة الاستثنائية الثانية لمؤتمر الدول الأطراف لاستعراض سير العمل باتفاقية الأسلحة الكيميائية؛
    13. Also welcomes the beginning of preparatory work by the States parties on the substance of the Second Special Session of the Conference of the States Parties to Review the Operation of the Chemical Weapons Convention; UN 13 - ترحب أيضا ببدء الأعمال التحضيرية من جانب الدول الأطراف بشأن موضوع الدورة الاستثنائية الثانية لمؤتمر الدول الأطراف لاستعراض سير العمل باتفاقية الأسلحة الكيميائية؛
    14. Notes the ongoing preparatory work by the States parties on the substance of the Third Special Session of the Conference of the States Parties to Review the Operation of the Chemical Weapons Convention; UN 14 - تلاحظ الأعمال التحضيرية التي تقوم بها الدول الأطراف حاليا فيما يتعلق بمضمون الدورة الاستثنائية الثالثة لمؤتمر الدول الأطراف لاستعراض سير العمل باتفاقية الأسلحة الكيميائية؛
    The initiative was subsequently mentioned at the Third Special Session of the Conference of the States Parties to Review the Operation of the Chemical Weapons Convention, held in The Hague, Netherlands, from 8 to 19 April 2013. UN وذُكرت هذه المبادرة لاحقا في الدورة الاستثنائية الثالثة لمؤتمر الدول الأطراف لاستعراض سير العمل باتفاقية الأسلحة الكيميائية، التي عقدت في لاهاي، هولندا، في الفترة من 8 إلى 19 نيسان/أبريل 2013.
    OPCW reiterated the outcomes of the Third Special Session of the Conference of the States Parties to Review the Operation of the Chemical Weapons Convention, as set out in paragraph 94 of A/68/180. UN وكررت المنظمة ذكر نتائج الدورة الاستثنائية الثالثة لمؤتمر الدول الأطراف لاستعراض سير العمل باتفاقية الأسلحة الكيميائية، المبينة في الفقرة 64 من الوثيقة A/68/180.
    14. Notes the ongoing preparatory work by the States parties on the substance of the Third Special Session of the Conference of the States Parties to Review the Operation of the Chemical Weapons Convention; UN 14 - تلاحظ الأعمال التحضيرية التي تقوم بها الدول الأطراف حاليا فيما يتعلق بمضمون الدورة الاستثنائية الثالثة لمؤتمر الدول الأطراف لاستعراض سير العمل باتفاقية الأسلحة الكيميائية؛
    3. Notes that the Third Special Session of the Conference of the States Parties to Review the Operation of the Chemical Weapons Convention will be held in The Hague from 8 to 19 April 2013; UN 3 - تلاحظ أن الدورة الاستثنائية الثالثة لمؤتمر الدول الأطراف لاستعراض سير العمل باتفاقية الأسلحة الكيميائية ستعقد في لاهاي في الفترة من 8 إلى 19 نيسان/أبريل 2013؛
    2. At intervals of 10 years thereafter, a majority of States Parties to the Treaty may obtain, by submitting a proposal to this effect to the Depositary, the convening of further Conferences [with the same objectives] [to Review the Operation of the Treaty, with a view to assuring that the object and purpose of the [Preamble and the provisions of the] Treaty are being realized]. UN ٢ - على فترات مدة كل منها عشر سنوات بعد ذلك، يجوز ﻷغلبية من الدول اﻷطراف في المعاهدة أن تحصل، عن طريق تقديم اقتراح بهذا المعنى الى الوديع، على عقد مؤتمرات أخرى ]لنفس اﻷهداف[ ]لاستعراض سير العمل بالمعاهدة، بغية التأكد من الوفاء بموضوع وغرض ]ديباجة وأحكام[ المعاهدة.
    2. At intervals of 10 years thereafter, a majority of States Parties to the Treaty may obtain, by submitting a proposal to this effect to the Depositary, the convening of further Conferences [with the same objectives] [to Review the Operation of the Treaty, with a view to assuring that the object and purpose of the [Preamble and the provisions of the] Treaty are being realized]. UN ٢ - على فترات مدة كل منها عشر سنوات بعد ذلك، يجوز ﻷغلبية من الدول اﻷطراف في المعاهدة أن تحصل، عن طريق تقديم اقتراح بهذا المعنى الى الوديع، على عقد مؤتمرات أخرى ]لنفس اﻷهداف[ ]لاستعراض سير العمل بالمعاهدة، بغية التأكد من الوفاء بموضوع وغرض ]ديباجة وأحكام[ المعاهدة.
    A reference is made to the beginning of work on the preparations for the second special session of the Conference of the States Parties to Review the Operation of the Chemical Weapons Convention. UN وثمة إشارة إلى بدء العمل بشأن التحضير للدورة الاستثنائية الثانية لمؤتمر الدول الأطراف لاستعراض تشغيل اتفاقية الأسلحة الكيميائية.
    In this context, at the Cartagena Summit the States Parties agreed to call upon the Coordinating Committee to Review the Operation and status of Intersessional Work Programme, with the Chair of the Coordinating Committee consulting widely on this matter and, if necessary, recommendations to the 10MSP. UN وفي هذا السياق، اتفقت الدول الأطراف في قمة كارتاخينا على دعوة لجنة التنسيق إلى استعراض سير برنامج العمل فيما بين الدورات وحالته، على أن يجري رئيس لجنة التنسيق مشاورات على نطاق واسع بشأن هذه المسألة، وأن يقدم، عند الاقتضاء، توصيات إلى الاجتماع العاشر للدول الأطراف.
    In these circumstances, it is unnecessary to Review the Operation of the contractual chain – the assumption must be that it is not operating. UN فلا ضرورة في ظل هذه الظروف لاستعراض عمل سلسلة التعاقد - حيث ينبغي افتراض أنها لا تؤدي عملها.
    Second Special Session of the Conference of the States Parties to Review the Operation of the Chemical Weapons Convention UN الدورة الاستثنائية الثانية لمؤتمر الدول الأطراف المعني باستعراض سير العمل باتفاقية الأسلحة الكيميائية
    Group of Governmental Experts to Review the Operation and further development of the Register of Conventional arms, second session [General Assembly resolution 64/54] UN فريق الخبراء الحكوميين المعني باستعراض مواصلة تشغيل سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية وزيادة تطويره، الدورة الثانية [قرار الجمعية العامة 64/54]
    Let me now explain the reasons for the proposal to establish a group of governmental experts to Review the Operation and further development of the standardized instrument for reporting military expenditures. UN واسمحوا لي الآن أن أوضح أسباب اقتراح إنشاء فريق من الخبراء الحكوميين لاستعراض العملية ومواصلة تطوير الصك الموحد للإبلاغ عن النفقات العسكرية.
    In paragraph 10 of the resolution, the Assembly decided to Review the Operation of the funding mechanism, taking into account past experience and the decline in the level of peacekeeping activities, on the understanding that, unless otherwise decided, the funding mechanism set out in paragraphs 3 to 5 of its resolution 49/250 would be restored as from 1 July 1997. UN وفي الفقرة ١٠ من القرار، قررت الجمعية أن تستعرض تشغيل آلية التمويل، آخــذة في الاعتبار الخبرة السابقة وانخفــاض مستوى أنشطة حفــظ السلام، على أن يكون مفهوما، ما لم يتقرر خلاف ذلك، أنه ستستعاد آلية التمويل المحددة في الفقرات ٣ الى ٥ من قرارها ٤٩/٢٥٠ اعتبــارا من ١ تمــوز/يوليه ١٩٩٧.
    115. In March 2010, the Australian Parliament legislated to establish a new Independent National Security Legislation Monitor to Review the Operation and effectiveness of counter-terrorism and national security legislation. UN 115- وفي آذار/مارس 2010، قرر البرلمان الأسترالي إنشاء وظيفة مراقب مستقل للتشريعات المتعلقة بالأمن الوطني يتولى استعراض تنفيذ القوانين المتعلقة بمكافحة الإرهاب والأمن الوطني ومدى فعاليتها.
    The Conference may also be convened in the form of a Review Conference, in accordance with Article ... of this Treaty.] [The Conference may decide as a matter of procedure to convene as a Review Conference to Review the Operation and effectiveness of the Treaty ten years after its entry into force and at intervals of ten years thereafter. UN ]٧١ - يجوز أيضا عقد المؤتمر في شكل مؤتمر استعراضي، وفقا للمادة ... من هذه المعاهدة.[ ]يجوز للمؤتمر أن يقرر كمسألة إجرائية الانعقاد كمؤتمر استعراضي لاستعراض سير تنفيذ وفعالية المعاهدة بعد بدء نفاذها بعشر سنوات ثم كل عشر سنوات بعد ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus