59/215 Humanitarian and special economic assistance to Serbia and Montenegro | UN | تقديم المساعدة الإنسانية والاقتصادية الخاصة إلى صربيا والجبل الأسود |
Humanitarian and special economic assistance to Serbia and Montenegro | UN | تقديم المساعدة الإنسانية والمساعدة الاقتصادية الخاصة إلى صربيا والجبل الأسود |
Humanitarian and special economic assistance to Serbia and Montenegro | UN | تقديم المساعدة الإنسانية والمساعدة الاقتصادية الخاصة إلى صربيا والجبل الأسود |
Follow-up visit to the 2005 mission to Serbia and Montenegro | UN | زيارة متابعة لبعثة 2005 إلى صربيا والجبل الأسود |
VIII. INFORMATION RECEIVED BY THE COMMITTEE AFTER ITS VISIT to Serbia and Montenegro | UN | ثامناً - المعلومات التي تلقتها اللجنة بعد زيارتها لصربيا والجبل الأسود |
Humanitarian and special economic assistance to Serbia and Montenegro | UN | تقديم المساعدة الإنسانية والاقتصادية الخاصة إلى صربيا والجبل الأسود |
Humanitarian and special economic assistance to Serbia and Montenegro | UN | تقديم المساعدة الإنسانية والاقتصادية الخاصة إلى صربيا والجبل الأسود |
However, these data refer to Serbia and Montenegro as a whole and it is not possible to single out the data relevant to Serbia alone. | UN | ومع ذلك، تشير هذه البيانات إلى صربيا والجبل الأسود ككل، ويستحيل فصل بيانات صربيا وحدها. |
Humanitarian and special economic assistance to Serbia and Montenegro | UN | تقديم المساعدة الإنسانية والاقتصادية الخاصة إلى صربيا والجبل الأسود |
The bulk of assistance went to Serbia and Montenegro. | UN | وذهب الجزء الأكبر من المساعدة إلى صربيا والجبل الأسود. |
More such material will be sent to Serbia and Montenegro, Croatia and Bosnia and Herzegovina in the months ahead. | UN | وسيقدم المزيد من هذه المستندات إلى صربيا والجبل الأسود وكرواتيا والبوسنة والهرسك في الأشهر القادمة. |
Humanitarian and special economic assistance to Serbia and Montenegro | UN | تقديم المساعدة الإنسانية والمساعدة الاقتصادية الخاصة إلى صربيا والجبل الأسود |
6. That the violations of international law set out in submissions 1 to 5 constitute wrongful acts attributable to Serbia and Montenegro which entail its international responsibility, and, accordingly, | UN | 6 - وأن انتهاكات القانون الدولي المبينة في الفقرات 1 إلى 5 أعلاه تشكل أعمالا غير مشروعة تسند إلى صربيا والجبل الأسود وتستتبع مسؤوليتها الدولية، وبالتالي: |
59/215. Humanitarian and special economic assistance to Serbia and Montenegro | UN | 59/215 - تقديم المساعدة الإنسانية والمساعدة الاقتصادية الخاصة إلى صربيا والجبل الأسود |
Consequently, all references to the Federal Republic of Yugoslavia in all resolutions of the General Assembly and of the Security Council and in all United Nations official documents should be deemed to refer to Serbia and Montenegro. | UN | وعليه، ينبغي اعتبار جميع الإشارات إلى جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية في كل قرارات الجمعية العامة ومجلس الأمن وفي جميع الوثائق الرسمية للأمم المتحدة على أنها تشير إلى صربيا والجبل الأسود. |
40. At the end of 2000, FAO provided emergency assistance to Serbia and Montenegro. | UN | 40 - وفي نهاية عام 2000، قدمت الفاو مساعدة طارئة إلى صربيا والجبل الأسود. |
8. Emphasizes the importance of the increased donor coordination of assistance to Serbia and Montenegro, inter alia, through the mechanism of the United Nations resident coordinator system; | UN | 8 - تشدد على أهمية زيادة تنسيق المساعدات المقدمة إلى صربيا والجبل الأسود من خلال آلية المنسق المقيم التابع للأمم المتحدة ضمن وسائل أخرى؛ |
That assessment was reaffirmed by the top officials of both countries during the visit of the Hungarian President, Mr. Ferenc Mádl, to Serbia and Montenegro two weeks ago. | UN | وقد أكد هذا التقييم مجددا كبار المسؤولين في كلا البلدين خلال الزيارة التي قام بها الرئيس الهنغاري، السيد فيرينك مادل، إلى صربيا والجبل الأسود منذ أسبوعين. |
I would also like to express our pleasure with President Meron's recent visit to Serbia and Montenegro and the fruitful talks my Government had with him. | UN | وأود أيضا أن أعرب عن مـدى سعادتنا بالزيارة التي قام بها الرئيس ميـرون مؤخرا إلى صربيا والجبل الأسود والمحادثات المثمرة التي جرت بينـه وبين حكومة بلدي. |
190b a Includes individual assistance delivered to Serbia and Montenegro. | UN | (أ) تشمل المساعدة الفردية المُقدّمة إلى صربيا والجبل الأسود. |
The Completion Strategy of our cooperation with the Hague Tribunal is -- and we are completely aware of that -- of a vital interest to Serbia and Montenegro. | UN | إن استراتيجية إنجاز تعاوننا مع محكمة لاهاي هي - وهذا ما ندركه تماما - ذات أهمية حيوية لصربيا والجبل الأسود. |
It is in that sense that the situation that the Court now faces in relation to Serbia and Montenegro is manifestly different from that which it faced in 1999. | UN | وبهذا المعنى، فالموقف الذي باتت المحكمة تواجهه الآن فيما يتصل بصربيا والجبل الأسود يختلف بوضوح عما سبق وأن واجهته في عام 1999. |
Its efforts had been further hampered by the fact that data on methyl bromide imports and exports required communication with ministries other than the ministry that hosted the national ozone unit and the fact that carbon tetrachloride and methyl chloroform were not subject to Government control prior to Serbia and Montenegro's ratification of the relevant amendment to the Protocol. | UN | وقد أعيقت جهودها بسبب حقيقة أن البيانات عن واردات وصادرات بروميد الميثيل تحتاج إلى اتصالات مع الوزارات غير الوزارة التي تستضيف وحدة الأوزون الوطنية، وحقيقة أن رابع كلوريد الكربون وكلوروفورم الميثيل ليستا خاضعتين لرقابة الحكومة فيما قبل تصديق الصرب والجبل الأسود على التعديل ذي الصلة من البروتوكول. |