"to service the meetings" - Traduction Anglais en Arabe

    • لخدمة اجتماعات
        
    • لتقديم الخدمات إلى اجتماعات
        
    • تقديم الخدمات للاجتماعات
        
    • لتقديم الخدمات الى اجتماعات
        
    • لخدمة الاجتماعات
        
    Until long-term financial and budgetary arrangements are made, the tentative plans would be for start-up of operations with a small nucleus of staff to service the meetings of the judges and to organize the Registry. UN والى أن يتم وضع الترتيبات المالية وترتيبات الميزانية الطويلة اﻷجل، ستكون الخطط اﻷولية مخصصة للبدء في العمليات بنواة صغيرة من الموظفين لخدمة اجتماعات القضاة وتنظيم قلم المحكمة.
    Freelancers also have less adequate preparation time for the subject matters, cannot systematically take part in the in-house training provided to permanent staff, and show diminished motivation when not recruited regularly to service the meetings of particular bodies. UN والمترجمون المستقلون لا يكون لديهم أيضا الوقت الكافي من أجل التحضير للموضوعات، وليس بمقدورهم المشاركة بانتظام في التدريب الداخلي الموفر للموظفين الدائمين ويقل الحافز لديهم لعدم الاستعانة بهم بصورة متكررة لخدمة اجتماعات هيئة معينة.
    Pending arrangements for and approval of long-term financial and budgetary arrangements, arrangements would be made for start-up of operations with a small nucleus of staff to service the meetings of the judges and to organize the Registry. UN وريثما يتم وضع الترتيبات المالية وترتيبات طويلة اﻷجل للميزانية، ستتخذ ترتيبات لبدء العمليات بنواة صغيرة من الموظفين لخدمة اجتماعات القضاة وتنظيم قلم المحكمة.
    In addition, in its efforts to service the meetings of the governing bodies effectively, UNEP has managed to publish over 60 per cent of the working documents of the governing bodies within the set time frame. UN وبالإضافة إلى ذلك، تمكّن البرنامج في جهوده لتقديم الخدمات إلى اجتماعات مجالس الإدارة على نحو فعّال، من نشر ما يزيد على 60 في المائة من وثائق عمل مجالس الإدارة في الإطار الزمني المحدد.
    The secretariat will continue to service the meetings and workshops of the North-East Asian Subregional Programme of Environmental Cooperation. UN وستواصل اﻷمانة تقديم الخدمات للاجتماعات وحلقات العمل للبرنامج دون اﻹقليمي للتعاون البيئي في شمال شرق آسيا.
    16B.5 A provision in the amount of $30,100 would be required for travel of staff to service the meetings of the Executive Secretaries, which are held twice annually, attendance at the substantive sessions of the Economic and Social Council and participation in the meetings of the Administrative Committee on Coordination subsidiary bodies. UN ٦١ باء - ٥ سيلزم تخصيص اعتماد قدره ١٠٠ ٣٠ دولار من أجل سفر الموظفين لتقديم الخدمات الى اجتماعات اﻷمناء التنفيذيين، التي تعقد مرتين في السنة، وحضور الدورات الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، والاشتراك في اجتماعات الهيئات الفرعية للجنة التنسيق اﻹدارية.
    21. The provision under this heading $9,800 relates to the services of a précis writer engaged on a contractual basis for a limited number of hours each month to service the meetings of the Committee. UN ٢١-٣٧ يتصل الاعتماد المرصود تحت هذا البند والبالغ ٨٠٠ ٩ دولار، بالاستعانة بخدمات مدون محاضر موجزة على أساس تعاقدي لعدد محدود من الساعات كل شهر لخدمة اجتماعات اللجنة.
    22.78 The provision of $4,600 relates to the services of a précis writer engaged on a contractual basis for a limited number of hours each month to service the meetings of the Committee. UN ٢٢-٨٧ يتصل رصد اعتماد قدره ٦٠٠ ٤ دولار بخدمات مدون محاضر موجزة يعمل على أساس تعاقدي لعدد محدود من الساعات كل شهر لخدمة اجتماعات اللجنة.
    22.78 The provision of $4,600 relates to the services of a précis writer engaged on a contractual basis for a limited number of hours each month to service the meetings of the Committee. UN ٢٢-٨٧ يتصل رصد اعتماد قدره ٦٠٠ ٤ دولار بخدمات مدون محاضر موجزة يعمل على أساس تعاقدي لعدد محدود من الساعات كل شهر لخدمة اجتماعات اللجنة.
    21.49 The provision under this heading of $4,200, reflecting a decrease of $6,900, relates to the services of a précis writer engaged on a contractual basis for a limited number of hours each month to service the meetings of the Committee. UN ١٢-٩٤ المبلغ المدرج تحت هذا البند وقدره ٢٠٠ ٤ دولار بما يعكس نقصانا قدره ٩٠٠ ٦ دولار، يتصل بالاستعانة بمدون محاضر موجزة على أساس تعاقدي لعدد محدود من الساعات كل شهر لخدمة اجتماعات اللجنة.
    21.49 The provision under this heading of $4,200, reflecting a decrease of $6,900, relates to the services of a précis writer engaged on a contractual basis for a limited number of hours each month to service the meetings of the Committee. UN ١٢-٩٤ المبلغ المدرج تحت هذا البند وقدره ٢٠٠ ٤ دولار بما يعكس نقصانا قدره ٩٠٠ ٦ دولار، يتصل بالاستعانة بمدون محاضر موجزة على أساس تعاقدي لعدد محدود من الساعات كل شهر لخدمة اجتماعات اللجنة.
    21. The provision under this heading $9,800 relates to the services of a précis writer engaged on a contractual basis for a limited number of hours each month to service the meetings of the Committee. UN ٢١-٣٧ يتصل الاعتماد المرصود تحت هذا البند والبالغ ٨٠٠ ٩ دولار، بالاستعانة بخدمات مدون محاضر موجزة على أساس تعاقدي لعدد محدود من الساعات كل شهر لخدمة اجتماعات اللجنة.
    34. The resources of $41,100 relate to travel of substantive personnel from the Office of Legal Affairs and a sound technician from Support Services, who may be required to reinforce the staff of the Authority to service the meetings of the organs of the Authority. UN ٣٤ - تتعلق الموارد البالغة ١٠٠ ٤١ دولار بسفر الموظفين الفنيين من مكتب الشؤون القانونية وأخصائي تقني في الصوت من خدمات الدعم، والذي قد يكون مطلوبا لتعزيز موظفي السلطة لخدمة اجتماعات أجهزة السلطة.
    15B.3 The estimated requirements of $32,700 relate to the cost of travel of staff to visit the regional commissions once every two years, to service the meetings of the Executive Secretaries held twice annually, attend sessions of the Economic and Social Council, held every other year at Geneva, and to attend meetings of the Administrative Committee on Coordination and its organizational committee. UN ١٥ باء - ٣ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٧٠٠ ٣٢ دولار بتكاليف سفر الموظفين لزيارة اللجان اﻹقليمية مرة كل سنتين لخدمة اجتماعات اﻷمانات التنفيذية التي تعقد مرتين كل عام، وحضور دورات المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي تعقد كل سنتين في جنيف، وحضور اجتماعات لجنة التنسيق الادارية ولجنتها التنظيمية.
    7. The estimated requirements of $1,562,100, reflecting an increase of $205,600 based on current rates for airfare and daily subsistence allowance, relate to travel of the Chairman and members of the Commission ($1,358,500) and of the Legal Counsel and five staff members of the Codification Division to service the meetings of the Commission in Geneva ($203,600). UN ٧ -٨ تتصل الاحتياجات المقدرة البالغة ٠٠١ ٥٦٢ ١ دولار، والتي تبين زيادة قدرها ٦٠٠ ٢٠٥ دولار على أساس المعدلات الحالية لبدل السفر جوا وبدل الاقامة اليومي، بسفر رئيس اللجنة وأعضائها )٥٠٠ ٣٥٨ ١ دولار( وبسفر المستشار القانوني لشعبة التدوين وخمسة من موظفيها لخدمة اجتماعات اللجنة في جنيف )٦٠٠ ٢٠٣ دولار(.
    6.9 The estimated requirements of $1,604,400, relate to the travel and subsistence allowance of the members of the Commission ($1,396,000) and of the Legal Counsel and six staff members from the Codification Division to service the meetings of the Commission at Geneva ($208,400). UN ٦-٩ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٤٠٠ ٦٠٤ ١ دولار بسفر أعضاء اللجنة وبدل إقامتهم اليومي، )٠٠٠ ٣٩٦ ١ دولار( وبسفــر المستشـــار القانونــي لشعبـة التدوين وستة من موظفيها لخدمة اجتماعات اللجنة في جنيف )٤٠٠ ٢٠٨ دولار(.
    6.9 The estimated requirements of $1,604,400, relate to the travel and subsistence allowance of the members of the Commission ($1,396,000) and of the Legal Counsel and six staff members from the Codification Division to service the meetings of the Commission at Geneva ($208,400). UN ٦-٩ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٤٠٠ ٦٠٤ ١ دولار بسفر أعضاء اللجنة وبدل إقامتهم اليومي، )٠٠٠ ٣٩٦ ١ دولار( وبسفــر المستشـــار القانونــي لشعبـة التدوين وستة من موظفيها لخدمة اجتماعات اللجنة في جنيف )٤٠٠ ٢٠٨ دولار(.
    16B.6 An estimated provision in the amount of $31,300 at the maintenance level, would be required for travel of staff to service the meetings of the Executive Secretaries, which are held twice annually, attendance at the substantive session of the Economic and Social Council, held biennially in Geneva, and participation in the meetings of the subsidiary bodies of the Administrative Committee on Coordination. UN ٦١ باء - ٦ يلزم تخصيص اعتماد قدره ٠٠٣ ١٣ دولار، بنفس المستوى السابق، من أجل سفر الموظفين لتقديم الخدمات إلى اجتماعات اﻷمناء التنفيذيين التي تعقد مرتين في السنة، وحضور الدورات الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي التي تعقد مرتين في السنة في جنيف، والاشتراك في اجتماعات الهيئات الفرعية للجنة التنسيق اﻹدارية.
    16B.6 An estimated provision in the amount of $31,300 at the maintenance level, would be required for travel of staff to service the meetings of the Executive Secretaries, which are held twice annually, attendance at the substantive session of the Economic and Social Council, held biennially in Geneva, and participation in the meetings of the subsidiary bodies of the Administrative Committee on Coordination. UN ١٦ باء - ٦ يلزم تخصيص اعتماد قدره ٣٠٠ ٣١ دولار، بنفس المستوى السابق، من أجل سفر الموظفين لتقديم الخدمات إلى اجتماعات اﻷمناء التنفيذيين التي تعقد مرتين في السنة، وحضور الدورات الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي التي تعقد مرتين في السنة في جنيف، والاشتراك في اجتماعات الهيئات الفرعية للجنة التنسيق اﻹدارية.
    16B.6 The amount of $29,700, at the maintenance level, provides for travel of staff to service the meetings of the Executive Secretaries of the regional commissions, which are held twice annually, to attend the substantive session of the Economic and Social Council, held biennially at Geneva, and to participate in the meetings of the subsidiary bodies of the Administrative Committee on Coordination. UN 16-باء-6 يغطي المبلغ 300 31 دولار، الذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق سفر الموظفين لتقديم الخدمات إلى اجتماعات الأمناء التنفيذيين في مواقع اللجان الإقليمية التي تعقد مرتين في السنة، وحضور الدورات الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي التي تعقد مرتين في السنة في جنيف، والاشتراك في اجتماعات الهيئات الفرعية للجنة التنسيق الإدارية.
    The secretariat will continue to service the meetings and workshops of the North-East Asian Subregional Programme of Environmental Cooperation. UN وستواصل اﻷمانة تقديم الخدمات للاجتماعات وحلقات العمل للبرنامج دون اﻹقليمي للتعاون البيئي في شمال شرق آسيا.
    16B.5 A provision in the amount of $30,100 would be required for travel of staff to service the meetings of the Executive Secretaries, which are held twice annually, attendance at the substantive sessions of the Economic and Social Council and participation in the meetings of the Administrative Committee on Coordination subsidiary bodies. UN ١٦ باء - ٥ سيلزم تخصيص اعتماد قدره ١٠٠ ٣٠ دولار من أجل سفر الموظفين لتقديم الخدمات الى اجتماعات اﻷمناء التنفيذيين، التي تعقد مرتين في السنة، وحضور الدورات الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، والاشتراك في اجتماعات الهيئات الفرعية للجنة التنسيق اﻹدارية.
    It will be noted that the category " Parliamentary services " groups under it all parliamentary documentation and substantive servicing of intergovernmental bodies, including reports and background papers produced to service the meetings. UN ٨ - وسيلاحظ أن فئة " خدمات الهيئات التداولية " تنضوي تحتها جميع وثائق الهيئات التداولية والخدمة الفنية للهيئات الحكومية الدولية، بما في ذلك التقارير وورقات المعلومات اﻷساسية التي يتم إنتاجها لخدمة الاجتماعات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus