"to sexual assault" - Traduction Anglais en Arabe

    • بجرائم الاعتداء الجنسي
        
    • على الاعتداء الجنسي
        
    • على اعتداء جنسي
        
    • إزاء الاعتداء الجنسي
        
    • بالاعتداء الجنسي
        
    • يتعلق بالاعتداءات الجنسية
        
    International cooperation in countering the covert administration of psychoactive substances related to sexual assault and other criminal acts UN التعاون الدولي على مكافحة المناولة الخفية للمواد ذات التأثير النفساني المتعلقة بجرائم الاعتداء الجنسي وغيرها من الأفعال الإجرامية
    International cooperation in countering the covert administration of psychoactive substances related to sexual assault and other criminal acts UN التعاون الدولي على مكافحة المناولة الخفية للمواد ذات التأثير النفساني المتعلقة بجرائم الاعتداء الجنسي وغيرها من الأفعال الإجرامية
    International cooperation in countering the covert administration of psychoactive substances related to sexual assault and other criminal acts UN التعاون الدولي على مكافحة المناولة الخفية للمواد ذات التأثير النفساني المتعلقة بجرائم الاعتداء الجنسي وغيرها من الأفعال الإجرامية
    It assumed that a woman, especially a trained nurse, would have responded in a particular way to sexual assault. UN وافترضت اللجنة أن أي امرأة، وبخاصة إذا كانت ممرضة مدربة، كانت سترد على الاعتداء الجنسي بطريقة معينة.
    Article 270 has been reformulated to establish the excusable nature of murder or injuries caused by a reaction to sexual assault. UN وأعيدت صياغة المادة 270 لإقرار إمكانية الإعفاء من العقوبة في حالتي القتل أو التسبب بجروح اللتين تحدثان كرد فعل على اعتداء جنسي.
    The Commission has adopted a zero tolerance approach to sexual assault and rape in schools by teachers. UN واعتمدت اللجنة نهج عدم التسامح إطلاقا إزاء الاعتداء الجنسي والاغتصاب اللذين يمارسهما المدرسون في المدارس.
    International cooperation in countering the covert administration of psychoactive substances related to sexual assault and other criminal acts UN التعاون الدولي على مكافحة المناولة الخفيَّة للمواد ذات التأثير النفساني المتعلقة بجرائم الاعتداء الجنسي وغيرها من الأفعال الإجرامية
    International cooperation in countering the covert administration of psychoactive substances related to sexual assault and other criminal acts UN التعاون الدولي على مكافحة المناولة الخفيَّة للمواد ذات التأثير النفساني المتعلقة بجرائم الاعتداء الجنسي وغيرها من الأفعال الإجرامية
    International cooperation in countering the covert administration of psychoactive substances related to sexual assault and other criminal acts: revised draft resolution UN التعاون الدولي على مكافحة المناولة الخفيَّة للمواد ذات التأثير النفساني المتعلقة بجرائم الاعتداء الجنسي وغيرها من الأفعال الإجرامية: مشروع قرار منقّح
    Resolution 53/7 International cooperation in countering the covert administration of psychoactive substances related to sexual assault and other criminal acts UN القرار 53/7 التعاون الدولي على مكافحة المناولة الخفيَّة للمواد ذات التأثير النفساني المتعلقة بجرائم الاعتداء الجنسي وغيرها من الأفعال الإجرامية
    Financial statement on the revised draft resolution entitled " International cooperation in countering the covert administration of psychoactive substances related to sexual assault and other criminal acts " UN بيان مالي بشأن مشروع القرار المنقح المعنون " التعاون الدولي على مكافحة المناولة الخفيَّة للمواد ذات التأثير النفساني المتعلقة بجرائم الاعتداء الجنسي وغيرها من الأفعال الإجرامية "
    Financial statement on the revised draft resolution entitled " International cooperation in countering the covert administration of psychoactive substances related to sexual assault and other criminal acts " * UN بيان مالي بشأن مشروع القرار المنقح المعنون " التعاون الدولي على مكافحة المناولة الخفيَّة للمواد ذات التأثير النفساني المتعلقة بجرائم الاعتداء الجنسي وغيرها من الأفعال الإجرامية "
    Report of the Secretary-General on international cooperation in countering the covert administration of psychoactive substances related to sexual assault and other criminal acts (E/CN.7/2012/13) UN تقرير الأمين العام عن التعاون الدولي على مكافحة المناولة الخفيَّة للمواد ذات التأثير النفساني المتعلقة بجرائم الاعتداء الجنسي وغيرها من الأفعال الإجرامية (E/CN.7/2012/13)
    (b) Report of the Secretary-General on international cooperation in countering the covert administration of psychoactive substances related to sexual assault and other criminal acts (E/CN.7/2012/13); UN (ب) تقرير الأمين العام عن التعاون الدولي على مكافحة المناولة الخفيَّة للمواد ذات التأثير النفساني المتعلقة بجرائم الاعتداء الجنسي وغيرها من الأفعال الإجرامية (E/CN.7/2012/13)؛
    International cooperation in countering the covert administration of psychoactive substances related to sexual assault and other criminal acts (Commission resolution 53/7) UN التعاون الدولي على مكافحة المناولة الخفيَّة للمواد ذات التأثير النفساني المتعلقة بجرائم الاعتداء الجنسي وغيرها من الأفعال الإجرامية (قرار اللجنة 53/7)
    Summary The present report has been prepared pursuant to Commission on Narcotic Drugs resolution 53/7, entitled " International cooperation in countering the covert administration of psychoactive substances related to sexual assault and other criminal acts " . UN أُعِدَّ هذا التقرير عملاً بقرار لجنة المخدرات 53/7، المعنون " التعاون الدولي على مكافحة المناولة الخفيِّة للمواد ذات التأثير النفساني المتعلقة بجرائم الاعتداء الجنسي وغيرها من الأفعال الإجرامية " .
    These stiffer penalties are beginning to provide a more appropriate response to sexual assault involving vaginal penetration. UN وهذا التشديد يتضمن إذن تقديم ردّ أكثر ملاءمة على الاعتداء الجنسي الذي يشمل الإيلاج في المهبل.
    " Article 270 (article 11 of the decree of 6 July 2005) If murder or injuries have been caused immediately by a reaction to sexual assault, they shall be deemed to be excusable murder or injuries. " UN المادة 270 (المادة 11 من المرسوم الصادر في 6 تموز/يوليه 2005) تعتبر عمليتا القتل أو التسبب بجروح اللتان تحدثان كرد فعل فوري على اعتداء جنسي قتلا أو إصابات يمكن إعفاء مرتكبهما من العقوبة.
    605. A proposal to establish a `whole of government'and a Women and Safety community policy/advisory structure that will lead and coordinate government and community responses to sexual assault, domestic violence, and other significant issues is currently being considered by the Government. UN 605 - وتدرس الحكومة حاليا اقتراح بإنشاء هيكل يضم كل الحكومة والمجتمعات المعنية بسلامة المرأة لوضع السياسة العامة أو تقديم المشورة التي تؤدي إلى تنسيق استجابات الحكومة والمجتمع إزاء الاعتداء الجنسي والعنف المنـزلي وغير ذلك من القضايا الهامة.
    Six of the allegations related to sexual assault and rape. UN وتتصل 6 ادعاءات بالاعتداء الجنسي أو الاغتصاب.
    In Norway, a special committee has been established to recommend prevention measures in relation to sexual assault. UN وفي النرويج، أنشِئت لجنة خاصة للتوصية بتدابير للمنع فيما يتعلق بالاعتداءات الجنسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus