It seems even more unlikely that she would hand over such photographs to someone she had known only for a few months. | UN | بل إن ما هو مستبعد أكثر من ذلك أن تعطي هذه الصور إلى شخص لا تعرفه إلا منذ أشهر قليلة. |
And now you have to send it to someone. | Open Subtitles | والآن أنت يَجِبُ أَنْ تُرسلَه إلى شخص ما. |
He's not gonna send an international text to someone that means nothing. | Open Subtitles | انه لا ستعمل الإرسال نص دولي لشخص ما لا يعني شيئا. |
I need to give a wake-up call to someone. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى إعطاء مكالمة إيقاظ لشخص ما |
Buddy, please... before Donna gives my spot to someone else. | Open Subtitles | قبل ان تقوم دونّا بمنح مكاني الى شخص أخر |
Some couples prefer speaking to someone who can't judge them. | Open Subtitles | بعض الأزواج يفضلون التحدث مع شخص لن يحكم عليهم |
Or when we were on loan to someone... whose driver had pneumonia. | Open Subtitles | أو عندما كانت تتم اعارتنا لأحدهم وكان سائقه مصابا بذات الرئة |
Arshad, if you don't know pass it to someone else. | Open Subtitles | أرشد، إذا كنت لا تعرف يسلمها إلى شخص آخر. |
The mark can be transferred to someone who's worthy. | Open Subtitles | العلامة بإمكانها أن تنتقل إلى شخص آخر يستحقها |
I wanted you to see what happens to someone you know, someone you care about, so you won't forget. | Open Subtitles | أردتكم أن تروا ماذا يحدث إلى شخص ما تعرفون شخص ما تهتمّ به لذا أنت لن تنسي |
It's going to my town. to someone named Billy. | Open Subtitles | إنها ذاهبة إلى مدينتى إلى شخص يدعى بيللى |
But if you mean something to someone, if you help someone or love someone, if even a single person remembers you... | Open Subtitles | لكن أن عنيت شيء ما لشخص ما أن ساعدت شخص او أحببت شخص .. حتى لو تذكّرك شخص وحيد |
The door was unlocked. I needed to talk to someone. | Open Subtitles | لم يكن الباب مُغلقاً واحتجت إلى التحدّث لشخص ما |
I made a promise, Jimmy. I gave my word to someone. | Open Subtitles | لقد قطعت وعداً يا جيمى لقد اعطيت كلمة لشخص ما |
Those three would've gone to someone else for help. | Open Subtitles | هؤلاء الثلاثة سوف يذهبون الى شخص آخر لمساعدتهم |
Dr. Warren said it might help for you to talk to someone. | Open Subtitles | د.وارين قال أنه قد يقدم المساعدة لأجلك لتتحدث مع شخص ما. |
He's been sending messages to someone since we got here. | Open Subtitles | كان يقوم بإرسال الرسال لأحدهم منذ وصولنا إلى هنا |
You think he was getting too close to someone else? | Open Subtitles | تعتقد أنه كان على مقربة من شخص ما أيضاً؟ |
I'm just wondering what it feels like to be so connected to someone that you couldn't live without'em. | Open Subtitles | أنا فقط أتساءل عن ذلك الشعور الذي يجعلك مرتبطاً بشخص يجعلك تعتقد أنك لا تستطيع العيش بدونه |
Is it always that easy to lie to someone you love? | Open Subtitles | هل من السهل دائماً أن تكذب هكذا على شخص تحبه؟ |
At least talk to someone. I know some good doctors. | Open Subtitles | على الأقل تكلم مع أحد أعرف بعض الأطباء الجيدين |
Well, I told him to speak to someone in human resources. | Open Subtitles | حسنا, أخبرته بأن يتحدث إلى أحد ٍما في الموارد البشرية |
"I've got to talk to someone.I don't know what to do." | Open Subtitles | كان يجب ان اتحدث لأحد ما لا اعرف ماذا افعل |
If they want to get to someone, they do it, even if it's just in here. | Open Subtitles | إذا أرادوا الوصول لشخصٍ ما فانهم سيفعلون ، وحتى لو كان الأمر هنا فقط |
or we could just... talk to someone where he lives, in here. | Open Subtitles | أو يمكننا فحسب أن نتكلم مع أحدهم حيث يعيش بالداخل هنا |
You know, you keep talking to someone like a neophyte, | Open Subtitles | تواصلين الـتحدث لأحدٍ كأنكِ كاهن كاثوليكي |
You were the most powerful wizard born in 3000 years, yet you gave your powers to someone you hardly knew. | Open Subtitles | أنتَ كنت أقوى عرّاف وُلد خلال 3000 عام و سلمتَ قوتكَ لواحدة تعرف حقيقتها جيداً. |