"to spy" - Traduction Anglais en Arabe

    • للتجسس
        
    • التجسس
        
    • أن أتجسس
        
    • ليتجسس
        
    • للتجسّس
        
    • للتَجَسُّس
        
    • لتتجسس
        
    • ان اتجسس
        
    • بالتجسس
        
    • لأتجسس
        
    • أن أتجسّس
        
    • لتتجسسي
        
    • بأن أتجسس
        
    • لكي أتجسس
        
    • لكي يتجسس
        
    If the government can use this shit to spy on us, why shouldn't we be able to spy on them? Open Subtitles إذا كان الحكومة يمكن استخدام هذا القرف للتجسس علينا، لماذا لا ينبغي أن نكون قادرين على التجسس عليهم؟
    Perhaps we could send him back to spy on Gardiner. Open Subtitles ربما بإمكاننا أن نرسله بشكل عكسي للتجسس على جاردينار.
    These girls were sent here to spy on me. Open Subtitles هذه الفتيات تم إرسالهم إلى هنا للتجسس علي
    It had enacted laws enabling the Government to spy against its own citizens, in violation of the United States Constitution. UN فقد سنَّ ذلك البلد قوانين تمكِّن الحكومة من التجسس على مواطنيها، على نحو يمثل انتهاكا لدستور الولايات المتحدة.
    It is not my practice to spy on the president. Open Subtitles ليس جزءاً من عملي أن أتجسس على الرئيس د.
    Or the time that he hired a local detective to spy on her, so that she wouldn't heal the people. Open Subtitles او تلك المره عندما عين محقق محلي ليتجسس عليها كي لا تعالج السكان
    She totally used a drone to spy on me. Open Subtitles قد قامت بإستخدام طائرة بدون طيار للتجسس علي
    Thirdly, Security Council procedures have been abused to spy on Iraq and to falsify facts. UN وثالثا، استعملت آليات المجلس للتجسس على العراق وتزوير الحقائق.
    Theo uses technology to spy, to control people down the line. Open Subtitles إنه يستعمل التقنية للتجسس السيطرة على الناس على الطريق
    "While in Europe, she was recruited to spy on the Russians." Open Subtitles "أثناء وجودها في أوروبا، تم تجنيدها للتجسس على الروس ".
    Seems they were trying to install surveillance equipment to spy on my staff and me. Open Subtitles كانوا يحاولون تركيب معدات للمراقبة للتجسس علي وعلي من يعملون لدي
    I would imagine that this coffee shop would be the perfect place to spy upon military officers. Open Subtitles وأتصور أن هذا المقهى سيكون المكان المثالي للتجسس على الضباط العسكريين
    We were there to spy on other CIA recruits potentially being enlisted into a rogue group inside of the agency. Open Subtitles لقد كنت هناك للتجسس على العملاء الآخرين واحتمال إدراجك في المجموعة المارقة بداخل الوكالة
    People need to know the truth... how they're using terrorism as an excuse to spy on all of us. Open Subtitles الناس بحاجة إلى معرفة الحقيقة كيف يستخدمون الإرهاب كذريعة للتجسس على كل واحد منا
    I just found out my wife hates talking to me and my sister wants me to spy for her. Open Subtitles اكتشفتُ للتو أن زوجتي تكره التحدث معي وأختي تريدني أن أتجسس لصالحها
    I'm thinking that the Executive Assistant Director sent him down here to spy on me, see how I'm doing running this place. Open Subtitles أعتقد أن مساعد المدير التنفيذي أرسله إلى هنا ليتجسس عليّ ليرى كيف أقوم بإدارة هذا المكان
    Not gonna be easy to spy on these guys. Open Subtitles لن يكون الأمر سهلًا للتجسّس على هؤلاء الرّجال.
    Maddox must have sent him here to spy or something. Open Subtitles مادبوكس لا بدَّ وأنْ أرسلَه هنا للتَجَسُّس أَو ما شابه
    I'm just saying, "Why?" Why would they be paying her to spy on us? Open Subtitles أنا فقط أقول، لما يدفعون لها لتتجسس علينا؟
    They want me to spy on the chancellor? Open Subtitles يريدونني ان اتجسس على المستشار ؟
    The last I checked, the CIA is not allowed to spy on an American citizen, so I don't think I'd be the only one in trouble here. Open Subtitles و على علمي بأن الوكالة لا تسمح بالتجسس على المواطنين الأمريكين لذلك لن أكون الوحيدة التي واقعة بورطة
    No. I wasn't there to spy. Uh, it was to talk to you. Open Subtitles كلا، لم أكن هناك لأتجسس عليك بل للتحدث إليك
    He wants me to spy on my department, or he'll go after me. Open Subtitles يريدني أن أتجسّس على إدارتي أو سوف يلاحقني
    The way she used you. to spy on Outworld. Open Subtitles كالطريقة التى أستغلتك بها لتتجسسي على العالم الخارجي
    They've asked me to-- to spy on the u.E.B., offered me inducements. Open Subtitles لقد طلبوا مِني بأن أتجسس على مجلس "يو إي بي" ـ لقد عرضوا علي أموراً قيمة
    I did not come here to spy on you, not the way you think anyway. Open Subtitles أجل، أنا لم أتي إلى هنا لكي أتجسس عليك و ليس بالطريقة التي تفكرين فيها
    You sent louie becker to spy on taylor? I wanted to prove she was sleeping around, Open Subtitles قمت بتعيين (لوي بيكر) لكي يتجسس على (تايلور)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus