17. Requests the Secretary-General to submit a report on the outcome of the Conference to the General Assembly at its sixty-seventh session; | UN | 17 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن نتائج المؤتمر إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين؛ |
3. In that same resolution, the Assembly requested the Secretary-General to submit a report on the outcome of the Conference to it at its fifty-eighth session. | UN | 3 - وفي القرار نفسه، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن نتائج المؤتمر إلى الجمعية في دورتها الثامنة والخمسين. |
6. Recalls that the group of governmental experts, established to consider further steps to enhance international cooperation in preventing, combating and eradicating illicit brokering in small arms and light weapons is to submit a report on the outcome of its study to the General Assembly at its sixty-second session; | UN | 6 - تشير إلى أن فريق الخبراء الحكوميين المنشأ للنظر في اتخاذ مزيد من الخطوات لتعزيز التعاون الدولي لمنع السمسرة غير المشروعة في الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ومكافحتها والقضاء عليها، من المقرر أن يقدم تقريرا عن نتائج دراسته إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين؛ |
3. Also requests the Executive Director to submit a report on the outcome of the above-mentioned activities to the Governing Council at its twenty-first session. | UN | ٣ - يطلب أيضا إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقريرا عن نتائج اﻷنشطة المذكورة أعلاه إلى مجلس اﻹدارة في دورته الحادية والعشرين. |
I hope to submit a report on the outcome of my consultations concerning the review of the agenda during the last few months before the end of August. | UN | وآمل تقديم تقرير عن نتائج مشاوراتي بشأن استعراض جدول الأعمال خلال الشهور القليلة الأخيرة قبل نهاية آب/أغسطس. |
6. Recalls that the group of governmental experts, established to consider further steps to enhance international cooperation in preventing, combating and eradicating illicit brokering in small arms and light weapons is to submit a report on the outcome of its study to the General Assembly at its sixty-second session; | UN | 6 - تشير إلى أن فريق الخبراء الحكوميين المنشأ للنظر في اتخاذ مزيد من الخطوات لتعزيز التعاون الدولي لمنع السمسرة غير المشروعة في الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ومكافحتها والقضاء عليها، من المقرر أن يقدم تقريرا عن نتائج دراسته إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين؛ |
17. Requests the Secretary-General to submit a report on the outcome of the United Nations Conference on Sustainable Development to the General Assembly at its sixty-seventh session; | UN | 17 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين؛ |
17. Requests the Secretary-General to submit a report on the outcome of the Summit to the General Assembly at its fifty-seventh session, and decides to include in the provisional agenda of its fifty-seventh session the sub-item entitled " Implementation of Agenda 21 and the Programme for the Further Implementation of Agenda 21 " , taking into account the outcome of the Summit. | UN | 17 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن نتائج مؤتمر القمة إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين، وتقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين البند الفرعي المعنون " تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 " آخذة في الاعتبار نتائج مؤتمر القمة. |
4. Requests the Secretary-General to submit a report on the outcome of the comprehensive design plan and detailed cost analysis to the General Assembly as soon as possible, including details of measures designed to protect the Organization from cost overruns; | UN | 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن نتائج خطة التصميم الشاملة والتحليل التفصيلي للتكاليف إلى الجمعية العامة في أقرب وقت ممكن، بما في ذلك تفاصيل عن التدابير الرامية إلى حماية المنظمة من التجاوزات فيما يتعلق بالتكاليف؛ |
In its resolution 63/304, the General Assembly requested the Secretary-General to submit a report on the outcome of a comprehensive review of the recommendations contained in the original report, as well as of the commitments made, the actions taken, the progress achieved and the lessons learned since 1998. | UN | وطلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في قرارها 63/304، أن يقدم تقريرا عن نتائج استعراض شامل لتنفيذ التوصيات الواردة في التقرير الأصلي والالتزامات المعقودة والإجراءات المتخذة والتقدم المحرز والدروس المستفادة منذ عام 1998. |
In its resolution 63/304, the General Assembly requested the Secretary-General to submit a report on the outcome of a comprehensive review of the recommendations contained in the original report, as well as of the commitments made, the actions taken, the progress achieved and the lessons learned since 1998. | UN | وطلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في قرارها 63/304، أن يقدم تقريرا عن نتائج استعراض شامل لتنفيذ التوصيات الواردة في التقرير الأصلي والالتزامات المعقودة والإجراءات المتخذة والتقدم المحرز والدروس المستفادة منذ عام 1998. |
In its resolution 63/304, the General Assembly requested the Secretary-General to submit a report on the outcome of a comprehensive review of the recommendations contained in the original report, as well as of the commitments made, the actions taken, the progress achieved and the lessons learned since 1998. | UN | وطلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في قرارها 63/304، أن يقدم تقريرا عن نتائج استعراض شامل لتنفيذ التوصيات الواردة في التقرير الأصلي والالتزامات المعقودة والإجراءات المتخذة والتقدم المحرز والدروس المستفادة منذ عام 1998. |
19. The report of the Secretary-General (A/66/279) is submitted pursuant to General Assembly resolution 64/243, in which the Assembly requested the Secretary-General to submit a report on the outcome of the conceptual engineering study of the strategic heritage plan, including an estimate of the overall costs and timeline of the project. | UN | 19 - قدِّم تقرير الأمين العام عملا بقرار الجمعية العامة 64/243 الذي طلبت فيه الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن نتائج الدراسة الهندسية النظرية للخطة الاستراتيجية لحفظ التراث، بما في ذلك تقدير التكاليف العامة والجدول الزمني للمشروع. |
At its sixty-sixth session, the General Assembly decided on the modalities for the United Nations Conference on Sustainable Development, to be held from 20 to 22 June 2012 in Rio de Janeiro, Brazil, and requested the Secretary-General to submit a report on the outcome of the Conference to the Assembly at its sixty-seventh session (resolution 66/197). | UN | وفي الدورة السادسة والستين، حددت الجمعية العامة طرائق تسيير مؤتمر الأمم المتحــدة للتنمية المستدامــة، المقرر عقده في الفترة من 20 إلى 22 حزيران/يونيه 2012 في ريو دي جانيرو، البرازيل، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن نتائج المؤتمر إلى الجمعية في دورتها السابعة والستين (القرار 66/197). |
At its fifty-sixth session, the General Assembly decided that the World Summit on Sustainable Development would be held in Johannesburg, South Africa, from 26 August to 4 September 2002; and requested the Secretary-General to submit a report on the outcome of the Summit to the Assembly at its fifty-seventh session (resolution 56/226). | UN | وفي الدورة السادسة والخمسين، قررت الجمعية العامة أيضا أن يعقد مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة في جوهانسبرغ، جنوب أفريقيا، من 26 آب/أغسطس إلى 4 أيلول/سبتمبر 2002؛ وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن نتائج مؤتمر القمة إلى الجمعية في دورتها السابعة والخمسين (القرار 56/226). |
(g) Request the Secretary-General to submit a report on the outcome of the Conference to the General Assembly at its sixty-seventh session, and decide to include in the provisional agenda of its sixty-seventh session the sub-item entitled " Implementation of Agenda 21 and the Programme for the Further Implementation of Agenda 21 " , taking into account the outcome of the Conference. | UN | (ز) أن تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن نتائج المؤتمر إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين، وتقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة والستين البند الفرعي المعنون " تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة جدول أعمال القرن 21 " ، مع أخذ نتائج المؤتمر في الحسبان. |
The present report is being submitted pursuant to General Assembly resolution 57/242 of 20 December 2002, in which the Secretary-General of the United Nations was requested to submit a report on the outcome of the International Ministerial Conference of Landlocked and Transit Developing Countries and Donor Countries and International Financial and Development Institutions on Transit Transport Cooperation. | UN | يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 57/242 المؤرخ 20 كانون الأول/ ديسمبر 2002، الذي طُلب فيه إلى الأمين العام للأمم المتحدة أن يقدم تقريرا عن نتائج المؤتمر الوزاري الدولي للبلدان غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية والبلدان المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية الدولية المعني بالتعاون في مجال النقل العابر. |
REQUESTS the NEPAD Heads of State and Government Implementation Committee to submit a report on the outcome of the Brainstorming Conference at its next ordinary session in July 2006. | UN | 3 - يطلب من لجنة تنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا المكونة من رؤساء الدول والحكومات تقديم تقرير عن نتائج مؤتمر تداول الأفكار إلى دورته العادية المقبلة في تموز/يوليه 2006. |