"to submit an interim report to" - Traduction Anglais en Arabe

    • أن يقدم تقريرا مؤقتا إلى
        
    • أن يقدم تقريراً مؤقتاً إلى
        
    • من تقديم تقرير مؤقت إلى
        
    • أن تقدم تقريرا مؤقتا إلى
        
    • أن تقدم تقريراً مؤقتاً إلى
        
    • إلى تقديم تقرير مؤقت إلى
        
    • بأن يقدم تقريرا مؤقتا إلى
        
    • أن يقدم تقريرا مؤقتا الى
        
    • بتقديم تقرير مؤقت إلى
        
    • وأن يقدم تقريرا مؤقتا إلى
        
    • وتقديم تقرير أولي إلى
        
    • أن يقدم تقريراً مرحلياً إلى
        
    • أن تقدم إليها تقريراً مرحلياً في
        
    • من تقديم تقرير مؤقت الى
        
    • أن تقدم تقريراً مرحلياً إلى
        
    In that resolution, the Commission requested the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its fifty-ninth session. UN وفي هذا القرار، طلبت اللجنة إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.
    In its resolution, the Commission requested the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its fifty-ninth session. UN وفي هذا القرار، طلبت اللجنة إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.
    The Special Rapporteur on freedom of religion or belief was asked to submit an interim report to the General Assembly at its seventieth session. UN وطُلِب إلى المقرر الخاص المعني بحرية الدين أو المعتقد أن يقدم تقريراً مؤقتاً إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين.
    The Commission also requested the Secretary-General to prove assistance to enable the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its fiftieth session and a report to the Commission at its fifty-second session. UN وطلبت اللجنة أيضاً إلى اﻷمين العام أن يزوﱢد المقرر الخاص بالمساعدة بغية تمكينه من تقديم تقرير مؤقت إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين وتقرير إلى اللجنة في دورتها الثانية والخمسين.
    22. Requests the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its sixtieth session; UN 22 - تطلب من المقررة الخاصة أن تقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها الستين؛
    21. Requests the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its sixty-third session; UN 21- يطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريراً مؤقتاً إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين؛
    22. Requests the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its seventieth session; UN 22 - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين؛
    22. Requests the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its seventieth session; UN 22 - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين؛
    22. Requests the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its seventieth session; UN 22 - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين؛
    It also requested the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its forty-ninth session and to report to the Commission at its fifty-first session on the results of his endeavours. UN وطلبت أيضا إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين وتقريرا إلى اللجنة في دورتها الحادية والخمسين عن نتائح المساعي التي يبذلها.
    20. Requests the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its sixtyeighth session; UN 20 - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين؛
    20. Requests the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its sixty-eighth session; UN 20 - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً مؤقتاً إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين؛
    18. Requests the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its fifty-sixth session and to report to the Commission at its fiftyeighth session; UN 18- ترجو من المقرر الخاص أن يقدم تقريراً مؤقتاً إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين وأن يقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها الثامنة والخمسين؛
    The Commission requested the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its fiftyfifth session and to report to the Commission at its fiftyseventh session. UN ورجت اللجنة من المقرر الخاص أن يقدم تقريراً مؤقتاً إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين، وأن يقدّم تقريراً إلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين.
    The Council also endorsed the Commission's request to the Secretary-General to provide the Special Rapporteur with all the necessary human and financial assistance to carry out his mandate efficiently, effectively and expeditiously and to enable him to submit an interim report to the General Assembly at its sixtieth session and to the Commission at its sixty-second session. UN وأيد المجلس أيضا طلب اللجنة إلى الأمين العام تزويد المقرر الخاص بكل ما يلزمه من مساعدة بشرية ومالية للاضطلاع بولايته بكفاءة وفعالية وسرعة، وتمكينه من تقديم تقرير مؤقت إلى الجمعية العامة في دورتها الستين وإلى اللجنة في دورتها الثانية والستين.
    The Commission requested the Secretary-General to provide the Special Rapporteur with all the necessary assistance in carrying out his mandate and enabling him to submit an interim report to the General Assembly at its forty-ninth session and a comprehensive report to the Commission at its fifty-first session. UN وطلبت اللجنة أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى المقرر الخاص كل المساعدة اللازمة لتنفيذ ولايته ولتمكينه من تقديم تقرير مؤقت إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين وتقرير شامل إلى اللجنة في دورتها الحادية والخمسين.
    " 21. Requests the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its sixty-fourth session; UN " 21 - تطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين؛
    21. Requests the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its sixty-third session; UN 21- يطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريراً مؤقتاً إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين؛
    The Commission also invited the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its fifty-ninth session on the overall trends and developments with regard to his mandate and a full report to the Commission at its sixtyfirst session, including as addenda all replies sent by Governments that are received in any of the official languages of the United Nations. UN ودعت اللجنة أيضاً المقرر الخاص إلى تقديم تقرير مؤقت إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين عن الاتجاهات والتطورات العامة فيما يتعلق بولايته وتقرير كامل إلى اللجنة في دورتها الحادية والستين يتضمن جميع ردود الحكومات التي تلقاها بأي لغة من اللغات الرسمية للأمم المتحدة كإضافات ملحقة.
    By decision 2001/250, having endorsed the decision of the Commission on Human Rights in its resolution 2001/14 to extend the mandate of the Special Rapporteur for a further year, the Council endorsed the request to the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its fifty-sixth session. UN في المقرر 2001/250، وبعد أن أيد المجلس ما قررته لجنة حقوق الإنسان في قرارها 2001/14 بشأن تمديد ولاية المقرر الخاص عاما واحدا، أيد المجلس مطالبة المقرر الخاص بأن يقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين.
    The Council also approved the Commission's request to the Special Representative to submit an interim report to the General Assembly at its fiftieth session on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran, including the situation of minority groups such as the Baha'is, and to report to the Commission at its fifty-second session. UN ووافق المجلس أيضا على طلب اللجنة الى الممثل الخاص أن يقدم تقريرا مؤقتا الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين عن حالة حقوق اﻹنسان في جمهورية ايران اﻹسلامية، بما في ذلك حالة اﻷقليات، مثل طائفة البهائيين، وتقريرا الى اللجنة في دورتها الثانية والخمسين.
    4. Requests the Secretary-General to report to the Council on the establishment of the commission of inquiry, and further requests the Secretary-General, within three months from the establishment of the commission of inquiry, to submit an interim report to the Council on the work of the commission and to submit a final report when the commission completes its work; UN ٤ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى المجلس تقريرا عن إنشاء لجنة التحقيق، ويطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يقوم، في غضون ثلاثة أشهر من تاريخ إنشاء لجنة التحقيق، بتقديم تقرير مؤقت إلى المجلس عن عمل اللجنة وأن يقدم تقريرا نهائيا عندما تكون اللجنة قد أنجزت مهمتها؛
    The Council also approved the Commission's request to the Special Rapporteur to maintain direct contact with the Government and citizens of Cuba, to submit an interim report to the General Assembly at its forty-ninth session and to report to the Commission at its fifty-first session. UN ووافق المجلس أيضا على طلب اللجنة إلى المقرر الخاص أن يظل على اتصال مباشر مع حكومة كوبا ومواطنيها، وأن يقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين وتقريرا إلى اللجنة في دورتها الحادية والخمسين.
    22. Requests the Secretary-General to provide all necessary assistance to the Special Rapporteur to enable him to carry out his mandate, to submit an interim report to the General Assembly at its fiftieth session and to report to the Commission at its fifty-second session; UN ٢٢- ترجو من اﻷمين العام تقديم كل المساعدة اللازمة إلى المقرر الخاص لتمكينه من تنفيذ ولايته وتقديم تقرير أولي إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين وتقديم تقرير إلى اللجنة في دورتها الثانية والخمسين؛
    27. In its resolution 65/219, the General Assembly requested the Secretary-General to submit an interim report to the Human Rights Council on the implementation of the Assembly resolution, including efforts undertaken at national, regional and international levels in the promotion and realization of the right to development. UN 26- وطلبت الجمعية العامة، في قرارها 65/219، إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً مرحلياً إلى مجلس حقوق الإنسان عن تنفيذ قرار الجمعية العامة، بما في ذلك الجهود المبذولة على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والدولي لتعزيز إعمال الحق في التنمية.
    256. In its decision 2004/112, the Sub-Commission decided to request the Special Rapporteur, Ms. Motoc, to submit an interim report to its fifty-seventh session and a final report to its fiftyeighth session. UN 256- وقررت اللجنة الفرعية، في مقررها 2004/112، أن تطلب إلى المقررة الخاصة، السيدة موتوك، أن تقدم إليها تقريراً مرحلياً في دورتها السابعة والخمسين وتقريراً نهائياً في دورتها الثامنة والخمسين.
    The Secretary—General was requested to provide, without any further delay, the Special Rapporteur with all the necessary assistance and resources to carry out his mandate and enable him to submit an interim report to the General Assembly at its fifty—first session and a comprehensive report to the Commission at its fifty—third session. UN ورجت من اﻷمين العام أن يزود المقرر الخاص، دون أي مزيد من التأخير، بكل المساعدات والموارد اللازمة لكي ينفذ ولايته ولتمكينه من تقديم تقرير مؤقت الى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين وتقرير شامل الى اللجنة في دورتها الثالثة والخمسين.
    In decision 2004/112, the Sub-Commission requested the Special Rapporteur to submit an interim report to the fifty-seventh session. UN وطلبت اللجنة الفرعية في المقرر 2004/112 من المقررة الخاصة أن تقدم تقريراً مرحلياً إلى الدورة السابعة والخمسين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus