"to submit to the assembly at" - Traduction Anglais en Arabe

    • أن يقدم إلى الجمعية في
        
    • أن يقدم إلى الجمعية العامة في
        
    • أن يقدم إليها في
        
    • أن يقدم الى الجمعية العامة في
        
    • أن يقدم الى الجمعية في
        
    • أن يرفع إلى الجمعية في
        
    • أن يقدم اليها في
        
    • إلى أن تقدم إلى الجمعية العامة في
        
    • وأن يقدم إلى الجمعية العامة في
        
    The Secretary-General was requested to submit to the Assembly at its fiftieth session a report on the implementation of the resolution. UN وقد طلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    In the same resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its fifty-ninth session a report on the implementation of the resolution. UN وفي القرار نفسه، طلبت الجمعية العامة أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    It requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its sixty-fourth session, through the Council, a report on the implementation of the resolution. UN وطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين، عن طريق المجلس، تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.
    Moreover, the Assembly called upon the Secretary-General to submit to the Assembly at its sixty-first session a report on the implementation of the resolution. UN علاوة على ذلك، دعت الجمعية العامة الأمين العام إلى أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين تقريرا عن تنفيذ القرار.
    The Assembly further requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its forty-ninth session a report on the implementation of that resolution and to make the report available to the Commission on the Status of Women at its thirty-ninth session. UN وطلبت أيضا الى اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار، وأن يتيح التقرير للجنة مركز المرأة في دورتها التاسعة والثلاثين.
    Accordingly, in paragraph 8 of the resolution, the Assembly requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its sixty-eighth session a report on the implementation of the resolution, seeking the views of Member States and providing lessons learned on human security experiences. UN وبناء على ذلك، طلبت الجمعية إلى الأمين العام، في الفقرة 8 من القرار، أن يقدم إليها في دورتها الثامنة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار وأن يلتمس آراء الدول الأعضاء وأن يستعرض الدروس المستفادة من التجارب المتعلقة بالأمن البشري.
    The Committee recommends that the General Assembly request the Secretary-General to submit to the Assembly, at its resumed sixty-fifth session, a report substantiating the strategic and operational benefits achieved through the restructuring, reform and business processes. UN وتوصي اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الخامسة والستين المستأنفة تقريرا يبرهن فيه على المكاسب الاستراتيجية والتنفيذية المحققة من خلال إعادة الهيكلة، والإصلاح، وأساليب العمل.
    (e) Requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its sixty-second session a report on the implementation of the same resolution. UN (هـ) طلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الثانية والستين تقريرا عن تنفيذ القرار نفسه.
    the General Assembly, inter alia, requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its fifty-third session a report on the status of the Convention (resolution 51/86). UN ، طلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام، في جملة أمور، أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن حالة الاتفاقية )القرار ٥١/٨٦(.
    1. In paragraph 12 of its resolution 47/209 A of 22 December 1992, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its forty-eighth session the plan for the disposition of the assets of the United Nations Transitional Authority in Cambodia (UNTAC). UN ١ - طلبت الجمعية العامة، في الفقرة ١٢ من قرارها ٤٧/٢٠٩ ألف المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، إلى اﻷمين العام، في جملة أمور، أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الثامنة واﻷربعين خطة التصرف في موجودات سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا.
    The Chairperson of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women was invited to address the Assembly at its sixty-third and sixty-fourth sessions, and the Secretary-General was requested to submit to the Assembly at its sixty-fourth session a report on the status of the Convention and the implementation of the resolution. UN ودُعيت رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة إلى إلقاء كلمة أمــام الجمعية فــي دورتيها الثالثــة والستين والرابعة والستين، وطُلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الرابعة والستين تقريــرا عــن حالــة الاتفاقيــة وعن تنفيذ القرار.
    At its forty-eighth session, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its forty-ninth session, and biennially thereafter, a report on the implementation of the resolution (resolution 48/181). UN وفي الدورة الثامنة والأربعين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها التاسعة والأربعين، ومرة كل سنتين عقب ذلك، تقريرا عن تنفيذ القرار (القرار 48/181).
    (d) Also request the Secretary-General to submit to the Assembly at its fifty-fifth session a report on the implementation of the resolution. UN )د( تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    In the same resolution, the General Assembly also requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its fifty-seventh session a report on the implementation of the resolution. UN وطلبت الجمعية العامة في القرار نفسه أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    The resolution, inter alia, encouraged the Secretary-General to continue to improve the capacity of the Organization to respond effectively to the requests of Member States in their efforts to achieve the goal of democratization and requested me to submit to the Assembly at its fifty-first session a report on its implementation. UN ولقد شجع التقرير اﻷمين العام، في جملة أمور، على مواصلة العمل من أجل تحسين قدرات المنظمة على الاستجابة بفعالية لطلبات الدول اﻷعضاء في إطار جهودها لتحقيق هدف إرساء الديمقراطية وطلبت إليه أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    It requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its sixty-third session, through the Council, a report on the implementation of the resolution. UN وطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، تقريراً عن تنفيذ هذا القرار.
    In light of the far-reaching nature of these proposals, the Secretary-General had proposed to submit to the Assembly at its sixty-first session a comprehensive report on the feasibility of introducing a cost-accounting system at the United Nations, in coordination with the implementation of the International Public Sector Accounting Standards and the enterprise resource planning system. UN وفي ضوء الطابع البعيد الأثر لتلك الاقتراحات، اقترح الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين تقريرا شاملا عن جدوى استحداث نظام محاسبة التكاليف في الأمم المتحدة، بالتناسق مع تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ونظام تخطيط موارد المؤسسة.
    The Assembly requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its fifty-second session a report containing information on the status of the Convention on the Rights of the Child. UN وطلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثانية والخمسين تقريرا يتضمن معلومات عن حالة اتفاقية حقوق الطفل.
    In each of the above-mentioned resolutions, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its forty-eighth session a report on its implementation. UN ٢ - وفي كل من القرارين اﻵنفي الذكر طلبت الجمعية العامة الى اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثامنة واﻷربعين تقريرا عن تنفيذه.
    In its resolution 62/109, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its sixty-third session a report on the implementation of the resolution. UN طلبت الجمعية العامة في قرارها 62/109 إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثالثة والستين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.
    It also requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its forty-eighth session a report on all issues related to the creation, suppression, reclassification, and redeployment of posts. UN وطلبت الى اﻷمين العام أيضا أن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين تقريرا عن جميع القضايا المتعلقة بإنشاء الوظائف وإلغائها وإعادة تصنيفها وإعادة توزيعها.
    (c) Resolution 47/113; the General Assembly, inter alia, requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its forty-ninth session a report on the status of the Convention (resolution 47/113). UN وفي الدورة السابعة واﻷربعين)١٥٩(، طلبت الجمعية العامة الى اﻷمين العام، في جملة أمور، أن يقدم الى الجمعية في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا عن حالة الاتفاقية )القرار ٤٧/١١٣(.
    17. Notes that the General Assembly requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its next session a report on the status of the Convention and the Optional Protocol and on the implementation of resolution 62/170, and that it also requested the Secretary-General to submit that report to the Council as a contribution to its discussion of the rights of persons with disabilities; UN 17- يحيط علماً بأن الجمعية العامة طلبت إلى الأمين العام أن يرفع إلى الجمعية في دورتها القادمة تقريراً عن حالة الاتفاقية والبروتوكول الاختياري وعن تنفيذ القرار 62/170، وبأنها طلبت أيضاً إلى الأمين العام أن يقدم ذلك التقرير إلى المجلس إسهاماً منه في مناقشته لحقوق ذوي الإعاقة؛
    Furthermore, in paragraph 7 of the resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its forty-eighth session a report containing the above-mentioned plan. UN وعلاوة على ذلك طلبت الجمعية العامة في الفقرة ٧ من القرار إلى اﻷمين العام أن يقدم اليها في دورتها الثامنة واﻷربعين تقريرا يتضمن الخطة المذكورة أعلاه.
    At its forty-seventh session, in 1992, the General Assembly requested the Secretary-General to invite Member States to submit to the Assembly at its forty-eighth session their comments on a possible review of the membership of the Council (resolution 47/62). UN وفي الدورة السابعة والأربعين، المعقودة عام 1992، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يدعو الدول الأعضاء إلى أن تقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والأربعين تعليقاتها بشأن إمكانية إعادة النظر في عضوية مجلس الأمن (القرار 47/62).
    the General Assembly requested the Secretary-General to keep under review the implementation of all relevant resolutions and to submit to the Assembly at its fiftieth session a comprehensive report on that implementation (resolution 48/195). UN ، طلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام أن يبقي كل القرارات المتصلة بالموضوع قيد الاستعراض وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين تقريرا شاملا عن ذلك التنفيذ )القرار ٨٤/٥٩١(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus