Which means I still have a chance to take down Dr. Brennan. | Open Subtitles | وهو ما يعني أنني لا تزال لديها فرصة لإنزال الدكتور برينان. |
Now should be able to download the information from the signal that was used to take down those drones. | Open Subtitles | يجب أن تكون قادرة على تحميل المعلومات من الإشارة التي استخدمت لإنزال تلك الطائرات بدون طيار. |
Now, there's enough evidence in those envelopes to take down governments. | Open Subtitles | الآن ، هناك أدلة كافية في تلك المغلفات للإطاحة بحكومات |
You think I'm strong enough to take down Simon? | Open Subtitles | تعتقد أني قوية بما فيه الكفايه لإسقاط سيمون؟ |
The best way to take down the air power -- blow that up. | Open Subtitles | أفضل طريقة للقضاء على القوة الجوية، هي بتفجر ذلك الشيء. |
2002 raid in Istanbul, Turkey, to take down Scott's Russian buyer. | Open Subtitles | 2002 غارة في اسطنبول، تركيا للقبض على المشتري الروسي لسكوت |
Following after Charles on some misguided plot to take down the Red Knights. | Open Subtitles | اتباع تشارلز في مؤامر مضللة لاسقاط الفرسان الحمر |
And then we handed them enough explosives to take down a building. | Open Subtitles | ثم سلمنا لهم متفجرات كافية لإنزال المبنى. |
And even if you do, got RPGs standing by to take down that plane. | Open Subtitles | وحتى لو قمت بذلك، حصلت الآر بي جي وقوفه الى جانب لإنزال تلك الطائرة. |
Notice from the city to take down the tree house ... or be fined $25 a day. | Open Subtitles | ملاحظة من مجلس المدينة لإنزال المنزل على الشجرة أو ستتغرمون ب 25 دولار لليوم |
We both want to take down the corrupt institutions that control society. | Open Subtitles | نحن على حد سواء يريدون لإنزال المؤسسات الفاسدة التي تتحكم في المجتمع. |
She's been known to take down hers and my bouche if I'm not quick enough. | Open Subtitles | وكان من المعروف انها لإنزال راتبها وراتبي فم إذا لم أكن سريع بما فيه الكفاية. |
Klaus is at his best when there's an enemy he needs to take down. | Open Subtitles | كلاوس هو في أفضل حالاته عندما يكون هناك عدو انه يحتاج لإنزال. |
So the harder you work to take down the bad guys, the more they up their game. | Open Subtitles | لذا كلما إجتهدت بالعمل للإطاحة بالأشرار أزادوا من مستوى خطورتهم |
What better place to take down our world than from inside the organization tasked with protecting it? | Open Subtitles | ما هو أفضل مكان للإطاحة بعالمنا من داخل المنظمة التي تحمينا منة؟ |
I mean, it's gonna take more than speed to take down some of these metas. | Open Subtitles | أعني، سيتطلب الأمر أكثر من السرعة للإطاحة بأحد المتحولين |
You said you were supplying me with a group of highly-trained professionals equipped to take down an unfathomable conspiracy. | Open Subtitles | من المحترفي التدريب مجهزون لإسقاط مؤامرة لا توصف |
They asked me to lead a task force created to take down people like me. | Open Subtitles | بل قيادة فريق مهام أنشأ لإسقاط أشخاص مثلي |
At least we know where they're taking the cadets... to Austin, to take down the, uh, Texas government and kill their president. | Open Subtitles | اقلة نعرف الى اين يأخذون المتدربين الى اوستن , للقضاء على تيكساس وقتل رئيسهم |
This is exactly how they train rangers to take down poachers. | Open Subtitles | هذا هو بالضبط كيفية تدريب الحراس للقبض على الصيادين |
We just hit this guy with enough current to take down an elephant. | Open Subtitles | لقد ضربنا الرجل بما في الكفايه لاسقاط فيل |
CCPD will totally have what it needs to take down a meta-human. | Open Subtitles | قسم مكافحة الجريمة والوقاية سيحصل على ما يحتاجه للإيقاع برجل ذي قدراتٍ |
You want to take down The Countess? | Open Subtitles | تريدين إسقاط الكونتيسة؟ |
I told myself I would do whatever it took to take down the company. | Open Subtitles | عاهدت على نفسي أنني سافعل أيّ شئ للايقاع بالشركة |
Not too bad, considering you also helped to take down an escort ring. | Open Subtitles | ليس سيّئًا، باعتبار أنّكما أيضًا ساعدتما .في القضاء على عصابة تروّج الدّعارة |