"to take his or her place" - Traduction Anglais en Arabe

    • ليقوم مقامه
        
    • لكي يقوم مقامه
        
    If the Chairman finds it necessary to be absent from a meeting of the Committee or any part thereof he shall designate a Vice-President of the Conference to take his or her place. UN وإذا وجد الرئيس ضرورة للتغيب عن إحدى الجلسات أو جزء منها، فعليه أن يسمي أحد نواب رئيس المؤتمر ليقوم مقامه.
    If the President finds it necessary to be absent during a session or any part thereof, he or she shall designate one of the Vice-Presidents to take his or her place. UN إذا رأى الرئيس ضرورة لغيابه أثناء دورة ما أو أي جزء منها وجب عليه أن يعيِّن أحد نوَّاب الرئيس ليقوم مقامه.
    If the President finds it necessary to be absent during a session or any part thereof, he or she shall designate one of the Vice-Presidents to take his or her place. UN اذا رأى الرئيس ضرورة لغيابه أثناء دورة ما أو أي جزء منها وجب عليه أن يعيّن أحد نّواب الرئيس ليقوم مقامه.
    1. If the President finds it necessary to be absent from a meeting or any part thereof, he or she shall designate a Vice-President to take his or her place. UN 1 - يُعيِّن الرئيس، إذا وجد ضرورة لتغيبه عن إحدى الجلسات أو عن جزء منها، نائباً للرئيس ليقوم مقامه.
    If the President finds it necessary to be absent from a meeting or any part thereof, he or she shall designate one of the Vice-Presidents from a ratifier to take his or her place. UN 1- إذا رأى الرئيس ضرورة لتغيُّبه عن جلسة ما أو أي جزء منها، وجب عليه أن يعيِّن أحد نوَّاب الرئيس من الدول المصدِّقة لكي يقوم مقامه.
    1. If the President finds it necessary to be absent from a meeting or any part thereof, he or she shall designate a Vice-President to take his or her place. UN 1- يُعيِّن الرئيس، إذا وجد ضرورة لتغيبه عن إحدى الجلسات أو عن جزء منها، نائباً للرئيس ليقوم مقامه.
    1. If the President is absent from a meeting or any part thereof, he or she shall designate one of the Vice-Presidents to take his or her place. UN 1 - إذا تغيَّب الرئيس عن إحدى الجلسات أو عن جزء منها، يسمى أحد نواب الرئيس ليقوم مقامه.
    1. If the President finds it necessary to be absent from a meeting or any part thereof, he or she shall designate a Vice-President to take his or her place. UN 1- يُعيِّن الرئيس، إذا وجد ضرورة لتغيبه عن إحدى الجلسات أو عن جزء منها، نائباً للرئيس ليقوم مقامه.
    If the President finds it necessary to be absent from a meeting or any part thereof he or she shall designate a Vice-President to take his or her place. UN 1 - إذا اضطر الرئيس للتغيّب عن إحدى الجلسات أو عن جزء منها، يسمى أحد نواب الرئيس ليقوم مقامه.
    1. If the President finds it necessary to be absent from a meeting or any part thereof, he or she shall designate a Vice-President to take his or her place. UN 1- يقوم الرئيس، إذا وجد ضرورة لتغيبه عن إحدى الجلسات أو عن جزء منها، بتعيين نائب للرئيس ليقوم مقامه.
    1. If the President finds it necessary to be absent from a meeting or any part thereof, he or she shall designate a Vice-President to take his or her place. UN 1 - يقوم الرئيس، إذا وجد ضرورة لغيابه عن إحدى الجلسات أو عن جزء منها، بتعيين نائب للرئيس ليقوم مقامه.
    1. If the President finds it necessary to be absent from a meeting or any part thereof, he or she shall designate a Vice-President to take his or her place. UN 1- يقوم الرئيس، إذا وجد ضرورة لغيابه عن إحدى الجلسات أو عن جزء منها، بتعيين نائب للرئيس ليقوم مقامه.
    1. If the President finds it necessary to be absent from a meeting or any part thereof, he or she shall designate the Vice-President to take his or her place. UN ١ - إذا وجد الرئيس ضرورة لتغيبه عن إحدى الجلسات أو جزء منها، فعليه أن يسمي أحد نواب الرئيس ليقوم مقامه.
    1. If the President finds it necessary to be absent from a meeting or any part thereof, he or she shall designate the Vice-President to take his or her place. UN ١ - إذا وجد الرئيس ضرورة لتغيبه عن إحدى الجلسات أو جزء منها، فعليه أن يسمي أحد نواب الرئيس ليقوم مقامه.
    1. If the Chairperson finds it necessary to be absent during a meeting or any part thereof, he or she shall designate one of the Vice—Chairpersons to take his or her place. UN 1- إذا وجد الرئيس ضرورة للتغيب عن إحدى الجلسات أو عن أي جزء منها، يسمي أحد نواب الرئيس ليقوم مقامه.
    1. If the President finds it necessary to be absent from a meeting or any part thereof, he or she shall designate a Vice-President to take his or her place. UN 1- يقوم الرئيس، إذا وجد ضرورة لتغيبه عن إحدى الجلسات أو عن جزء منها، بتعيين نائب للرئيس ليقوم مقامه.
    1. If the President finds it necessary to be absent from a meeting or any part thereof, he or she shall designate a Vice-President to take his or her place. UN 1- يقوم الرئيس، إذا وجد ضرورة لتغيبه عن إحدى الجلسات أو عن جزء منها، بتعيين نائب للرئيس ليقوم مقامه.
    1. If the President finds it necessary to be absent during a session or any part thereof, he or she shall designate one of the Vice-Presidents to take his or her place. UN 1- اذا رأى الرئيس ضرورة لغيابه أثناء دورة ما أو أي جزء منها وجب عليه أن يعين أحد نواب الرئيس ليقوم مقامه.
    1. If the President finds it necessary to be absent during a session or any part thereof, he or she shall designate one of the Vice-Presidents to take his or her place. UN 1- اذا رأى الرئيس ضرورة لغيابه أثناء دورة ما أو أي جزء منها وجب عليه أن يعين أحد نواب الرئيس ليقوم مقامه.
    1. If the President finds it necessary to be absent from a meeting or any part thereof, he or she shall designate a Vice-President to take his or her place. UN 1- يقوم الرئيس، إذا وجد ضرورة لتغيبه عن إحدى الجلسات أو عن جزء منها، بتعيين نائب للرئيس ليقوم مقامه.
    If the President finds it necessary to be absent from a meeting or any part thereof, he or she shall designate one of the Vice-Presidents from a ratifier to take his or her place. UN 1 - إذا رأى الرئيسُ ضرورةً لتغيُّبه عن جلسة ما أو أيِّ جزء منها، وجب عليه أن يعيِّن أحد نوَّاب الرئيس من الدول المصدِّقة لكي يقوم مقامه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus