* References are to text of General Assembly resolution 59/250. | UN | * تشير الإحالات إلى نص قرار الجمعية العامة 59/250. |
The data vary so much from text to text that it becomes meaningless to treat it as indicating a similar issue. | UN | وتختلف البيانات من نص إلى نص لدرجة لا يجدي معها اعتبار أنها تشير إلى المسألة نفسها. |
I'm going to text Dr. McManus and tell her that you will take my standing 2:30 Friday appointment. | Open Subtitles | أنا ذاهب إلى نص الدكتور مكمانوس وأقول لها أنك لن تتخذ بلادي مكانة 02: 30 الجمعة التعيين. |
No, it's... a program that converts phone calls to text, in real time, totally undetected. | Open Subtitles | - كلا - إنه برنامج يحول الإتصالات إلى نصوص , بشكل متزامن وغير منكشف تماماً |
I got to text the sheriff. | Open Subtitles | عليً أن أراسل المأمور |
Look, Holmes told me to text him, but I couldn't'cause I broke my phone. | Open Subtitles | وقال هولمز تبدو، لي أن النص له، ولكن لم أستطع 'السبب كسرت هاتفي. |
I'm sorry, I can't access my data and I really have to text my friends. | Open Subtitles | انا اسفه، لا يمكنني ان اشغل بياناتي واحتاج حقا ان اراسل صديقاتي |
I want a non-financial reason to text my parents. | Open Subtitles | أريد الحصول على سبب غير مالي لمراسلة والدي |
I need to text Vimla about our presentation. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى نص فيملا حول العرض التقديمي. هو ثلث الصف لدينا. |
Learn how to text or leave me a message. | Open Subtitles | تعلم كيف إلى نص أو ترك لي رسالة. |
You say something witty, it translates it to text, then blasts it to all your platforms. | Open Subtitles | تقول شيئا رائع، فيترجمه إلى نص ثم يصل الى جميع المنصات الخاصة بك. |
The PRESIDENT drew attention to text to be inserted as annex II to the final document. | UN | 51- الرئيس لفت الانتباه إلى نص ينبغي إدراجه في المرفق الثاني للوثيقة النهائية. |
[Square brackets] refers to text which has not been agreed by all the drafters or which suggests alternative approaches. | UN | 2 -يشير [القوسان المعقوفان] إلى نص لم يتفق عليه بعد جميع واضعي المشروع، أو نص يقترح نُهجا بديلة. |
I meant to text you last night to tell you how much I loved your podcast. | Open Subtitles | قصدته إلى نص لك الليلة الماضية ان اقول لكم كم أنا أحب podcast الخاص بك. |
Alec banished me from the hospital, so I'm counting on this freakin'doctor to text me updates. | Open Subtitles | أليك نفي لي من المستشفى، لذلك أنا أعتمد على هذا فرياكين وأبوس]؛ طبيب إلى نص لي التحديثات. |
Documents in English and French would, in most instances, be converted to text format using optical character recognition as this would enable them to be retrieved through a text search, including via the Internet. | UN | وفي معظم الحالات، سيجري تحويل الوثائق المحررة باللغتين اﻹنكليزية والفرنسية، إلى نصوص باستخدام عملية التعرف على الحروف ضوئيا، إذ سيجعل ذلك من الممكن استعادتها من خلال عملية البحث في النصوص، بما في ذلك عن طريق شبكة اﻹنترنت. |
Documents in English and French would, in most instances, be converted to text format using optical character recognition as this would enable them to be retrieved through a text search, including via the Internet. | UN | وفي معظم الحالات، سيجري تحويل الوثائق المحررة باللغتين اﻹنكليزية والفرنسية، إلى نصوص باستخدام عملية التعرف على الحروف ضوئيا، إذ سيجعل ذلك من الممكن استعادتها من خلال عملية البحث في النصوص، بما في ذلك عن طريق شبكة اﻹنترنت. |
Electronic versions of the documents were converted to text and n-grams of sizes 1 to 4 were calculated. | UN | وتم تحويل النسخ الإلكترونية للوثائق إلى نصوص وجرى حساب سلاسل نغرام (n-grams)() من حجم 1 إلى 4. |
Right now is to text sophia. | Open Subtitles | في الوقت الراهن "أن أراسل "صوفيا |
Want me to text her that you're crashing here? | Open Subtitles | تريد مني أن النص لها أن أنت تحطمها هنا؟ |
I want to text Laura, but I-I don't know what to say. | Open Subtitles | اريد ان اراسل لورا لكن لا اعرف ما اقول |
Who takes two hours to text somebody back? | Open Subtitles | من الذي يستغرقه ساعتين لمراسلة رجل ؟ |
I wanted to text you, but Mom said I had to call. | Open Subtitles | ، أردت أن أراسلك لكن أمي قالت أن اتصل بك |
The school's supposed to text me his address. Oh! By the way, bell is having a party this Friday. | Open Subtitles | من المفترض للمدرسة أن تُرسل لي عنوانه، بالمناسبة، (بيل) يُقيم حفلاً يوم الجمعة. |
I was going to text you on my way home, but I gave up texting and driving. | Open Subtitles | لقد كنت أنوي مراسلتك وأنا في طريقي للبيت ولكنني تعبت من القيادة والمراسلة شكرا لك. |