"to the assembly before" - Traduction Anglais en Arabe

    • إلى الجمعية العامة قبل
        
    • إلى الجمعية قبل
        
    • الى الجمعية العامة قبل
        
    The findings from that review will be presented to the Assembly before the end of its sixty-first session. UN وستقدم النتائج المستمدة من ذلك الاستعراض إلى الجمعية العامة قبل ختام دورتها الحادية والستين.
    They had also reached consensus on the focus of the comprehensive governance review and on the need to submit the independent external evaluation of the auditing and investigation system to the Assembly before the governance review. UN كما توصلت إلى توافق في الآراء بشأن الموضوع الذي سيركز عليه الاستعراض الشامل للإدارة وبشأن الحاجة إلى تقديم التقييم الخارجي المستقل لنظام مراجعة الحسابات والتحقيق إلى الجمعية العامة قبل استعراض الإدارة.
    3. On 24 August 1998, in its decision 52/490, the General Assembly decided that the Open-ended Working Group should continue its work and submit a report to the Assembly before the end of the fifty-third session, including any agreed recommendations. UN ٣ - وفي ٢٤ آب/أغسطس ١٩٩٨ قررت الجمعية العامة، في مقررها ٥٢/٤٩٠ أن يواصل الفريق العامل المفتوح باب العضوية أعماله، وأن يقدم إلى الجمعية العامة قبل نهاية الدورة الثالثة والخمسين تقريرا يشمل أي توصيات يتفق عليها.
    6. Following the deliberations of the Working Group, the General Assembly, in its decision 60/568, decided that the Working Group should continue its work and should submit a report to the Assembly before the end of the sixty-first session, including any agreed recommendations. UN 6 - وفي أعقاب مداولات الفريق العامل، قضت الجمعية العامة، في مقررها 60/568، بأن يواصل الفريق العامل عمله وأن يقدم إلى الجمعية قبل نهاية الدورة الحادية والستين تقريرا يضمنه كل ما يُتفق عليه من توصيات.
    6. Following the deliberations of the Working Group, the General Assembly, by its decision 61/561, decided that the Working Group should continue its work and should submit a report to the Assembly before the end of its sixty-second session, including any agreed recommendations. UN 6 - وفي أعقاب مداولات الفريق العامل، قررت الجمعية العامة في مقررها 61/561 بأن يواصل الفريق العامل عمله وأن يقدم إلى الجمعية قبل نهاية دورتها الثانية والستين تقريرا يضمِّنه كل ما يُتفق عليه من توصيات.
    " 4. Further requests the ad hoc open-ended working group of the General Assembly to submit a report on the progress of its work to the Assembly before the conclusion of its present session; UN " ٤ - تطلب كذلك الى الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية التابع للجمعية العامة أن يقدم تقريرا عن مدى تقدم أعماله الى الجمعية العامة قبل اختتام دورتها الحالية؛
    3. On 24 August 1998, in its decision 52/490, the General Assembly decided that the Open-ended Working Group should continue its work and submit a report to the Assembly before the end of the fifty-third session, including any agreed recommendations. UN ٣ - وفي ٢٤ آب/أغسطس ١٩٩٨ قررت الجمعية العامة، في مقررها ٥٢/٤٩٠ أن يواصل الفريق العامل المفتوح باب العضوية أعماله، وأن يقدم إلى الجمعية العامة قبل نهاية الدورة الثالثة والخمسين تقريرا يشمل أي توصيات يتفق عليها.
    6. Following the deliberations of the Working Group, the General Assembly, in its decision 59/566, decided that the Group should continue its work and should submit a report to the Assembly before the end of the sixtieth session, including any agreed recommendations. UN 6 - وفي أعقاب مداولات الفريق العامل، قررت الجمعية العامة، في مقررها 59/566، أن يواصل الفريق العامل المفتوح باب العضوية عمله وأن يقدم إلى الجمعية العامة قبل نهاية الدورة الستين تقريرا يضمنه كل ما يُتفق عليه من توصيات.
    The General Assembly decided that the Open-ended Working Group should continue its work and submit a report to the Assembly before the end of its fiftieth session, including any agreed recommendations. 8/ UN وقررت الجمعية العامة أن يواصل الفريق العامل المفتوح باب العضوية أعماله وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة قبل نهاية دورتها الخمسين يتضمن أية توصيات يتم الاتفاق عليها)٨(.
    The General Assembly decided at both its forty-eighth and forty-ninth sessions that the Open-ended Working Group should continue its work and submit a report to the Assembly before the end of the following session (decisions 48/498 and 49/499). UN وقررت الجمعية العامة في كل من الدورة الثامنة واﻷربعين والدورة التاسعة واﻷربعين أن يواصل الفريق العامل أعماله وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة قبل نهاية الدورة المقبلة )المقرران ٤٨/٤٩٨ و ٤٩/٤٩٩(.
    The open-ended working groups of the General Assembly — on an Agenda for Peace, an Agenda for Development, Security Council reform, the financial situation of the United Nations and the strengthening of the United Nations system — worked intensively to improve the effectiveness of the Organization and are scheduled to submit their reports to the Assembly before the end of its fiftieth session. UN وعملت اﻷفرقة العاملة التابعة للجمعية العامة، المفتوح باب عضويتها - بشأن خطة للسلام، وخطة للتنمية، وإصلاح مجلس اﻷمن، والحالة المالية لﻷمم المتحدة، وتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة - بصورة مكثفة لتحسين فعالية المنظمة، ومن المقرر أن تقدم تقاريرها إلى الجمعية العامة قبل نهاية الدورة الخمسين.
    3. On 16 September 1996, in its decision 50/489, the General Assembly decided that the Working Group should continue its work and submit a report to the Assembly before the end of its fifty-first session, including any agreed recommendations. UN ٣ - وفي ١٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، قررت الجمعية العامة في مقررها ٥٠/٤٨٩ بأن يواصل الفريق العامل المفتوح باب العضوية أعماله وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة قبل نهاية الدورة الحادية والخمسين، بما في ذلك توصيات متفق عليها.
    The General Assembly decided at its forty-eighth to fiftieth sessions that the Open-ended Working Group should continue its work and submit a report to the Assembly before the end of the following session (decisions 48/498, 49/499 and 50/489). UN وقررت الجمعية العامة في الدورات من الثامنة واﻷربعين إلى الخمسين أن يواصل الفريق العامل المفتوح بـاب العضويــة أعماله وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة قبل نهاية الدورة المقبلة )المقررات ٤٨/٤٩٨ و ٤٩/٤٩٩ و ٥٠/٤٨٩(.
    The Assembly also requested the Committee to review current procedures for the application of Article 19, including the possibility of calculating and applying it at the beginning of each calendar year and at the beginning of the peacekeeping financial period on 1 July of each year, and to make recommendations thereon, as appropriate, to the Assembly before the end of its fifty-third session. UN وطلبت الجمعية أيضا إلى اللجنة أن تستعرض اﻹجراءات الحالية لتطبيق المادة ٩١، بما في ذلك إمكانية حسابها وتطبيقها في بداية كل سنة تقويمية وفي بداية الفترة المالية لحفظ السلام في ١ تموز/ يوليه من كل عام، وأن تقدم توصيات بهذا الشأن، حسب الاقتضاء، إلى الجمعية العامة قبل نهاية دورتها الثالثة والخمسين.
    3. On 24 August 1998, in its decision 52/490, the General Assembly decided that the Open-ended Working Group should continue its work and submit a report to the Assembly before the end of the fifty-third session, including any agreed recommendations. UN ٣ - وفي ٢٤ آب/أغسطس ١٩٩٨ قررت الجمعية العامة، في مقررها ٥٢/٤٩٠ أن يواصل الفريق العامل المفتوح باب العضوية أعماله، وأن يقدم إلى الجمعية العامة قبل نهاية الدورة الخمسين تقريرا يشمل أي توصيات يتفق عليها.
    The Assembly decided that the Working Group should continue its work and submit a report to the Assembly before the end of its fiftieth session, including any agreed recommendations (decision 49/499 of 18 September 1995). UN وقررت الجمعية أن يواصل الفريق العامل أعماله وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة قبل نهاية دورتها الخمسين يتضمن أية توصيات يتم الاتفاق عليها )المقرر ٩٤/٩٩٤ المؤرخ ٨١ أيلول/سبتمبر ٦٩٩١(.
    3. On 15 September 1997, in its decision 51/476, the General Assembly decided that the Open-ended Working Group should continue its work and submit a report to the Assembly before the end of the fifty-second session, including any agreed recommendations. UN ٣ - وفي ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، قررت الجمعية العامة، في مقررها ٥١/٤٧٦، أن يواصل الفريق العامل المفتوح باب العضوية أعماله، وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة قبل نهاية الدورة الثانية والخمسين، بما في ذلك أي توصيات يتفق عليها.
    The Committee is currently updating information on the related experience of other organizations of the United Nations system and will report thereon to the Assembly before the end of its fifty-eighth session (i.e. September 2004). UN وتقوم اللجنة حاليا بتحديث المعلومات عن الخبرة ذات الصلة للمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة، وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة قبل نهاية دورتها الثامنة والخمسين (أيلول/سبتمبر ٢٠٠٤).
    4. On 13 September 1999, in its decision 53/487, the General Assembly decided that the Open-ended Working Group should continue its work and submit a report to the Assembly before the end of the fifty-fourth session, including any agreed recommendations. UN 4 - وفي 13 أيلول/سبتمبر 1999، قررت الجمعية العامة في مقررها 53/487 أن يواصل الفريق العامل المفتوح باب العضوية عمله وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية قبل نهاية الدورة الرابعة والخمسين، بما في ذلك التوصيات المتفق عليها.
    2. A number of considerations had led the Secretary-General to approach the General Assembly with its request at the current stage, even though he would not be in a position to submit a full budget to the Assembly before late September or early October. UN 2 - وقال إن ثمة اعتبارات حدت الأمين العام على التوجه إلى الجمعية العامة بهذا الطلب في المرحلة الراهنة، حتى وإن لم يكن في وضع يتيح له تقديم ميزانية كاملة إلى الجمعية قبل أواخر أيلول/سبتمبر أو أوائل تشرين الأول/ أكتوبر.
    4. On 13 September 1999, in its decision 53/487, the General Assembly decided that the Open-ended Working Group should continue its work and submit a report to the Assembly before the end of the fifty-fourth session, including any agreed recommendations. UN 4 - وفي 13 أيلول/سبتمبر 1999، قررت الجمعية العامة، في مقررها 53/487، أن يواصل الفريق العامل المفتوح باب العضوية عمله وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية قبل نهاية الدورة الرابعة والخمسين، بما في ذلك التوصيات المتفق عليها.
    The Assembly decided that the Open-ended Working Group should continue its work and submit a report to the Assembly before the end of the forty-ninth session. 6/ UN وقررت الجمعية العامة أن يواصل الفريق العامل المفتوح العضوية أعماله وأن يقدم تقريرا الى الجمعية العامة قبل نهاية الدورة التاسعة واﻷربعين)٦(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus