The SBI commended the secretariat for the significant support it had provided to the CGE in the discharge of its mandate; | UN | وأثنت الهيئة الفرعية للتنفيذ على الأمانة للدعم الكبير الذي قدمته إلى فريق الخبراء الاستشاري للاضطلاع بولايته؛ |
The secretariat shall report to the CGE on the composition of the TTEs on a semi-annual basis. | UN | وتقدم الأمانة تقاريرها إلى فريق الخبراء الاستشاري بشأن تشكيل فريق الخبراء التقنيين على أساس نصف سنوي. |
The secretariat shall report to the CGE on the composition of the TTEs on a semi-annual basis. | UN | وتقدم الأمانة تقاريرها إلى فريق الخبراء الاستشاري بشأن تشكيل فريق الخبراء التقنيين على أساس نصف سنوي. |
The thematic groups prepared a written report, including recommendations, based on the results of the analysis and reported their findings to the CGE for feedback. | UN | وأعدت الأفرقة المواضيعية تقريراً خطياً، بما في ذلك توصيات، بالاستناد إلى نتائج التحليل وقدمت استنتاجاتها إلى فريق الخبراء الاستشاري للحصول على تعليقاته. |
The IPCC has also contributed expertise to the CGE regional hands-on training workshops on GHG inventories. | UN | كما قدم الفريق الحكومي الدولي خبرته للحلقات التدريبية العملية لفريق الخبراء الاستشاري في مجال قوائم جرد غازات الدفيئة. |
Action: The SBI will be invited to consider the information contained in the reports listed below and provide advice to the CGE on its work programme. | UN | 11- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في المعلومات الواردة في التقريرَين المذكورَين أدناه وإلى تقديم المشورة إلى فريق الخبراء الاستشاري بشأن برنامج عمله. |
The SBI also commended the secretariat for the significant support it had provided to the CGE in the discharge of its mandate as contained in the terms of reference annexed to decision 8/CP.5. | UN | كما أثنت الهيئة الفرعية للتنفيذ على الأمانة لما قدمته من دعم كبير إلى فريق الخبراء الاستشاري في تنفيذه لمهام ولايته كما وردت في الاختصاصات المرفقة بالمقرر 8/م أ-5. |
Support to the CGE for its meetings was provided by the secretariat resulting in its work programme for the biennium 2004 - 2005 being finalized, taking into account the conclusions at SBI 19 on the need for the CGE to prioritize its work. | UN | 67- وقدمت الأمانة الدعم إلى فريق الخبراء الاستشاري في تنظيم اجتماعاته، الأمر الذي مكن الفريق من وضع الصيغة النهائية لبرنامج عمله لفترة السنتين 2004-2005، آخذاً في الاعتبار الاستنتاجات التي خلصت إليها الدورة 19 للهيئة الفرعية للتنفيذ فيما يتعلق بضرورة قيام فريق الخبراء الاستشاري بتحديد أولويات عمله. |
The CGE established six task groups, constituted by members, to examine specific elements of the 50 national communications and 51 national inventories already submitted to the secretariat, and provide their findings to the CGE. | UN | 11- وأنشأ فريق الخبراء الاستشاري ستة أفرقة عمل شكلها الأعضاء لدراسة عناصر محددة وردت في البلاغات الوطنية ال50 وفي قوائم الجرد الوطنية ال51 التي تم تقديمها بالفعل إلى الأمانة، وتقديم نتائجها إلى فريق الخبراء الاستشاري. |
9. The SBI, having considered this document and the four reports referred to in paragraph 8 above, is invited to take note of the work programme of the CGE for 2014 - 2018 and the progress of its implementation in 2014, and provide further guidance on it, as appropriate, to the CGE. | UN | 9- تدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ، بعد النظر في هذه الوثيقة وفي التقارير الأربعة المشار إليها في الفقرة 8 أعلاه، إلى أن تحيط علماً ببرنامج عمل فريق الخبراء الاستشاري للفترة 2014-2018 وبالتقدم المحرز في تنفيذه في عام 2014، وأن تقدّم، حسب الاقتضاء، إرشادات إضافية بشأنه إلى فريق الخبراء الاستشاري. |
5. The SBI, after having considered this report, may wish to provide additional guidance to the CGE on the implementation of its mandate relating to the provision of technical assistance to non-Annex I Parties in the preparation of their national communications and on its work programme for 2012. | UN | 5- قد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ، بعد النظر في التقرير، تقديم مزيد من الإرشادات إلى فريق الخبراء الاستشاري بشأن تنفيذ ولايته، لا سيما فيما يتعلق بإتاحة المساعدة التقنية إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول لتمكينها من إعداد بلاغاتها الوطنية وبشأن برنامج عمله لعام 2012. |
6. The SBI, having considered this report, may wish to note the recommendations of the workshop participants and provide further guidance to the CGE on the provision of technical assistance to non-Annex I Parties on vulnerability and adaptation assessment. | UN | 6- لعل الهيئة الفرعية تود، بعد النظر في هذا التقرير، أن تحيط علماً بالتوصيات المقدمة من المشاركين في حلقة العمل وأن تقدم المزيد من الإرشادات إلى فريق الخبراء الاستشاري بشأن تقديم المساعدة التقنية إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول فيما يخص تقييم القابلية للتأثر والتكيف. |
The SBI, having considered this report, may wish to note the recommendations of the workshop participants and provide further guidance to the CGE on the provision of technical assistance to non-Annex I Parties in preparing their national communications. | UN | 5- لعل الهيئة الفرعية للتنفيذ تود، بعد النظر في هذا التقرير، أن تحيط علماً بتوصيات المشاركين في حلقة العمل وتقديم توجيهات إضافية إلى فريق الخبراء الاستشاري بشأن تقديم المساعدة التقنية إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول في سياق إعداد بلاغاتها الوطنية؛ |
The SBI, having considered this report, may wish to note the recommendations of the workshop participants and provide further guidance to the CGE on the provision of technical assistance to non-Annex I Parties in order to facilitate the regular development of national GHG inventories. | UN | 6- قد تود الهيئة الفرعية، بعد النظر في هذا التقرير، أن تحيط علماً بتوصيات المشاركين في حلقة العمل وأن تقدم توجيهات إضافية إلى فريق الخبراء الاستشاري بشأن تقديم المساعدة التقنية إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بغية تيسير الإعداد المنتظم لقوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة. |
5. The SBI, having considered this report, may wish to take note of the recommendations made by the workshop participants and provide further guidance to the CGE on the provision of technical assistance to non-Annex I Parties in the preparation of their national communications. | UN | 5- ربما تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تحيط علماً، بعد النظر في هذا التقرير، بالتوصيات التي قدمها المشاركون في حلقة العمل وأن تقدم مزيداً من التوجيهات إلى فريق الخبراء الاستشاري بشأن تقديم المساعدة التقنية إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول في سياق إعداد بلاغاتها الوطنية. |
6. The SBI, having considered this report, may wish to provide further guidance to the CGE on the implementation of its mandate, especially concerning the activities identified for implementation in 2011, to address the needs of non-Annex I Parties relating to the preparation of their national communications. | UN | 6- قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ، بعد أن نظرت في هذا التقرير، في تقديم المزيد من الإرشادات إلى فريق الخبراء الاستشاري بشأن تنفيذ ولايته، لا سيما فيما يتعلق بالأنشطة المحددة المطلوب تنفيذها في عام 2011، من أجل تلبية احتياجات الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول فيما يتعلق بإعداد بلاغاتها الوطنية. |
6. The SBI, having considered this report, may wish to provide further guidance to the CGE on the implementation of its mandate, especially concerning the activities identified for implementation in 2011, to address the needs of non-Annex I Parties relating to the preparation of their national communications. | UN | 6- قد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ، بعد أن نظرت في هذا التقرير، في تقديم المزيد من الإرشادات إلى فريق الخبراء الاستشاري بشأن تنفيذ ولايته، لا سيما فيما يتعلق بالأنشطة المحددة المطلوب تنفيذها في عام 2011، من أجل تلبية احتياجات الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول فيما يتعلق بإعداد بلاغاتها الوطنية. |
6. The SBI, having considered this report, may wish to provide further guidance to the CGE on the implementation of its mandate relating to paragraph 2(c) of its terms of reference on the provision of technical advice to non-Annex I Parties. | UN | 6- قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ، بعد أن نظرت في هذا التقرير، في تقديم المزيد من الإرشادات إلى فريق الخبراء الاستشاري بشأن تنفيذ ولايته المتصلة بالفقرة 2(ج) من اختصاصاته المتعلقة بتقديم المشورة التقنية إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول. |
36. The SBI reiterated the invitation to the CGE, in implementing its work programme, to take into account the current and future needs of non-Annex I Parties and to take into consideration the provisions under the Convention and the relevant decisions of the Conference of the Parties (COP). | UN | 36- وكررت الهيئة الفرعية دعوتها إلى فريق الخبراء الاستشاري أن يراعي، لدى تنفيذ برنامج عمله، الاحتياجات الحالية والمستقبلية للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول والأحكام المنصوص عليها في الاتفاقية وفي مقررات مؤتمر الأطراف ذات الصلة(). |
She also thanked the participants for their daily feedback, which she mentioned was very valuable and would serve as useful guidance to the CGE in delivering its mandates successfully. | UN | وشكرت المشاركين أيضاً على تعليقاتهم اليومية، التي اعتبرتها قيمة للغاية وستشكل توجيهات مفيدة لفريق الخبراء الاستشاري في الاضطلاع بولايته بنجاح. |
The SBI expressed its appreciation to the CGE for document FCCC/SBI/2006/24 on ways to improve access to financial and technical support to prepare second and subsequent national communications. | UN | 33- وأعربت الهيئة الفرعية للتنفيذ عن تقديرها لفريق الخبراء الاستشاري المعني لتقديمه الوثيقة FCCC/SBI/2006/24 عن سبل تحسين الحصول على الدعم المالي والتقني لإعداد البلاغات الوطنية الثانية واللاحقة. |