"to the chair of the special committee" - Traduction Anglais en Arabe

    • إلى رئيس اللجنة الخاصة
        
    Letter dated 7 July 2014 from the Permanent Representative of Spain to the United Nations addressed to the Chair of the Special Committee UN رسالة مؤرخة 7 تموز/يوليه 2014 موجهة إلى رئيس اللجنة الخاصة من الممثل الدائم لإسبانيا لدى الأمم المتحدة
    14. The Chair drew attention to the letter addressed to the Chair of the Special Committee from the Permanent Representative of Fiji, expressing his Government's willingness to host the 2014 Pacific regional seminar. UN 14 - الرئيس: وجّه الانتباه إلى الرسالة الموجهة إلى رئيس اللجنة الخاصة من الممثل الدائم لفيجي، التي يعرب فيها عن استعداد حكومته لاستضافة الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ لعام 2014.
    Taking note of the communication addressed to the Chair of the Special Committee by the opposition leader of Montserrat expressing concern that the Premier had no prior discussion with the legislature of Montserrat over the content of his statement before requesting the Special Committee to remove the Territory from the list of the Non-Self-Governing Territories, UN وإذ تحيط علما بالرسالة الموجهة إلى رئيس اللجنة الخاصة من زعيم المعارضة في مونتسيرات التي يعرب فيها عن القلق من أن رئيس الوزراء لم يناقش مسبقا مع السلطة التشريعية في مونتسيرات مضمون بيانه الذي طلب فيه من اللجنة الخاصة رفع اسم الإقليم من قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي،
    Taking note of the communication addressed to the Chair of the Special Committee by the opposition leader of Montserrat expressing concern that the Premier had no prior discussion with the legislature of Montserrat over the content of his statement before requesting the Special Committee to remove the Territory from the list of the Non-Self-Governing Territories, UN وإذ تحيط علما بالرسالة الموجهة إلى رئيس اللجنة الخاصة من زعيم المعارضة في مونتسيرات التي يعرب فيها عن القلق من أن رئيس الوزراء لم يناقش مسبقا مع السلطة التشريعية في مونتسيرات مضمون بيانه الذي طلب فيه من اللجنة الخاصة رفع اسم الإقليم من قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي،
    Taking note of the communication addressed to the Chair of the Special Committee by the opposition leader of Montserrat expressing concern that the Premier had no prior discussion with the legislature of Montserrat over the content of his statement before requesting the Special Committee to remove the Territory from the list of the Non-Self-Governing Territories, UN وإذ تحيط علما بالرسالة الموجهة إلى رئيس اللجنة الخاصة من زعيم المعارضة في مونتسيرات التي يعرب فيها عن القلق من أن رئيس الوزراء لم يناقش مسبقا مع السلطة التشريعية في مونتسيرات مضمون بيانه الذي طلب فيه من اللجنة الخاصة رفع اسم الإقليم من قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي،
    Taking note of the communication addressed to the Chair of the Special Committee by the opposition leader of Montserrat expressing concern that the Premier had no prior discussion with the legislature of Montserrat over the content of his statement before requesting the Special Committee to remove the Territory from the list of the Non-Self-Governing Territories, UN وإذ تحيط علما بالرسالة الموجهة إلى رئيس اللجنة الخاصة من زعيم المعارضة في مونتسيرات التي يعرب فيها عن القلق من أن رئيس الوزراء لم يناقش مسبقا مع السلطة التشريعية في مونتسيرات مضمون بيانه الذي طلب فيه من اللجنة الخاصة رفع اسم الإقليم من قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي،
    Noting the communication addressed to the Chair of the Special Committee by the opposition leader of Montserrat expressing concern that the Premier had no prior discussion with Montserrat's legislature over the content of his statement before requesting the Special Committee to remove the Territory from the United Nations list of Non-Self-Governing Territories, UN وإذ تنوه بالرسالة الموجهة إلى رئيس اللجنة الخاصة من زعيم المعارضة في مونتسرات التي يعرب فيها عن قلقه من عدم قيام رئيس الوزراء مسبقا بمناقشة مضمون بيانه مع السلطة التشريعية في مونتسرات الذي طلب فيه من اللجنة الخاصة شطب الإقليم من قائمة الأمم المتحدة للأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي،
    Letter dated 1 October 2009 from the Permanent Representative of Nicaragua to the United Nations addressed to the Chair of the Special Committee UN رسالة مؤرخة 1 تشرين الأول/أكتوبر 2009 موجهة إلى رئيس اللجنة الخاصة من الممثلة الدائمة لنيكاراغوا لدى الأمم المتحدة
    Letter dated 1 October 2009 from the Permanent Representative of Nicaragua to the United Nations addressed to the Chair of the Special Committee UN رسالة مؤرخة 1 تشرين الأول/ أكتوبر 2009 موجهة إلى رئيس اللجنة الخاصة من الممثل الدائم لنيكاراغوا لدى الأمم المتحدة
    Taking note of the communication addressed to the Chair of the Special Committee by the opposition leader of Montserrat expressing concern that the Premier had no prior discussion with the legislature of Montserrat over the content of his statement before requesting the Special Committee to remove the Territory from the list of the Non-Self-Governing Territories, UN وإذ تحيط علما بالرسالة الموجهة إلى رئيس اللجنة الخاصة من زعيم المعارضة في مونتسيرات التي يعرب فيها عن قلقه لأن رئيس الوزراء لم يناقش مسبقا مع السلطة التشريعية في مونتسيرات بيانه الذي طلب فيه من اللجنة الخاصة شطب الإقليم من قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي،
    2. Reiterates that those Member States that become personnel contributors to the United Nations peacekeeping operations in years to come or participate in the future in the Special Committee for three consecutive years as observers shall, upon request in writing to the Chair of the Special Committee on Peacekeeping Operations, become members at the following session of the Special Committee; UN 2 - تكرر تأكيد أن الدول الأعضاء التي تصبح دولا مساهمة بأفراد في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في السنوات المقبلة أو تشارك في أعمال اللجنة الخاصة في المستقبل لمدة ثلاث سنوات متتالية بصفة مراقب تصبح، بناء على طلب خطي موجه إلى رئيس اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، أعضاء في الدورة التالية للجنة الخاصة؛
    4. Reiterates that those Member States that become personnel contributors to the United Nations peacekeeping operations in years to come or participate in the future in the Special Committee for three consecutive years as observers shall, upon request in writing to the Chair of the Special Committee on Peacekeeping Operations, become members at the following session of the Special Committee; UN 4 - تكرر تأكيد أن الدول الأعضاء التي تصبح دولا مساهمة بأفراد في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في السنوات المقبلة أو تشارك في أعمال اللجنة الخاصة في المستقبل لمدة ثلاث سنوات متتالية بصفة مراقب تصبح، بناء على طلب خطي موجه إلى رئيس اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، أعضاء في الدورة التالية للجنة الخاصة؛
    2. Reiterates that those Member States that become personnel contributors to the United Nations peacekeeping operations in years to come or participate in the future in the Special Committee for three consecutive years as observers shall, upon request in writing to the Chair of the Special Committee on Peacekeeping Operations, become members at the following session of the Special Committee; UN 2 - تكرر تأكيد أن الدول الأعضاء التي تصبح دولا مساهمة بأفراد في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في السنوات المقبلة أو تشارك في أعمال اللجنة الخاصة في المستقبل لمدة ثلاث سنوات متتالية بصفة مراقب تصبح، بناء على طلب خطي موجه إلى رئيس اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، أعضاء في الدورة التالية للجنة الخاصة؛
    4. Reiterates that those Member States that become personnel contributors to the United Nations peacekeeping operations in years to come or participate in the future in the Special Committee for three consecutive years as observers shall, upon request in writing to the Chair of the Special Committee on Peacekeeping Operations, become members at the following session of the Special Committee; UN 4 - تكرر تأكيد أن الدول الأعضاء التي تصبح دولا مساهمة بأفراد في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في السنوات المقبلة أو تشارك في أعمال اللجنة الخاصة في المستقبل لمدة ثلاث سنوات متتالية بصفة مراقب تصبح، بناء على طلب خطي موجه إلى رئيس اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، أعضاء في الدورة التالية للجنة الخاصة؛
    1. At the 1st meeting of the Special Committee, on 25 February 2010, the Chair drew attention to the letter dated 1 October 2009 from the Permanent Representative of Nicaragua to the United Nations addressed to the Chair of the Special Committee (A/AC.109/2010/1) and the draft decision submitted by the Chair (A/AC.109/2010/L.3). UN 1 - في الجلسة الأولى للجنة الخاصة المعقودة في 25 شباط/فبراير 2010، وجه الرئيس الانتباه إلى الرسالة المؤرخة 1 تشرين الأول/أكتوبر 2009 الموجهة من الممثل الدائم لنيكاراغوا لدى الأمم المتحدة إلى رئيس اللجنة الخاصة (A/AC.109/2010/1) وإلى مشروع القرار الذي قدمه رئيس اللجنة (A/AC.109/2010/L.3).
    2. Reiterates that those Member States that become personnel contributors to the United Nations peacekeeping operations in years to come or participate in the future in the Special Committee for three consecutive years as observers shall, upon request in writing to the Chair of the Special Committee, become members at the following session of the Special Committee; UN 2 - تكرر تأكيد أن الدول الأعضاء التي تصبح دولا مساهمة بأفراد في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في السنوات المقبلة أو تشارك في أعمال اللجنة الخاصة في المستقبل لمدة ثلاث سنوات متتالية بصفة مراقب تصبح، بناء على طلب خطي موجه إلى رئيس اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، أعضاء في الدورة التالية للجنة الخاصة؛
    Secretariat support provided included: substantive advice to the Bureau of the Special Committee; summaries of the annual general debate of the Fourth Committee on peacekeeping; procedural and substantive assistance to the Chair of the Special Committee during more than 80 informal Committee briefings given by the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support during the 2009/10 period UN وشمل الدعم الذي قدَّمته الأمانة: إسداء المشورة الفنية إلى مكتب اللجنة الخاصة؛ وتقديم ملخَّصات المناقشة العامة السنوية التي أجرتها اللجنة الرابعة بشأن حفظ السلام؛ وتوفير المساعدة الإجرائية والموضوعية إلى رئيس اللجنة الخاصة في أكثر من 80 إحاطة غير رسمية قدَّمتها إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني إلى اللجنة خلال الفترة 2009-2010
    70. In a paper dated 8 May 2008, sent to the Chair of the Special Committee for circulation at the Pacific regional seminar on decolonization held in Bandung later that month, the United Kingdom similarly set out its position, as based on the 1999 white paper entitled " Partnership for Progress and Prosperity: Britain and the Overseas Territories " . UN 70 - و في ورقة مؤرخة 8 أيار/مايو 2008، موجهة إلى رئيس اللجنة الخاصة لتعميمها خلال الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ المعنية بإنهاء الاستعمار، التي عقدت في وقت لاحق من الشهر نفسه في باندونغ. حددت المملكة المتحدة مواقفها()، استنادا إلى الكتاب الأبيض الذي صدر في عام 1999 بعنوان " شراكة من أجل التقدم والرخاء: بريطانيا وأقاليم ما وراء البحار " ().
    87. In a paper dated 8 May 2008, sent to the Chair of the Special Committee for circulation at the Pacific regional seminar on decolonization in Bandung, Indonesia later that month, the United Kingdom similarly set out its position, as based on the 1999 white paper entitled " Partnership for progress and prosperity: Britain and the Overseas Territories " (see A/AC.109/1991, annex). UN 87 - وفي ورقة مؤرخة 8 أيار/مايو 2008 موجهة إلى رئيس اللجنة الخاصة لتعميمها على المشاركين في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ بشأن إنهاء الاستعمار التي عقدت في وقت لاحق من ذلك الشهر في باندونغ، إندونيسيا، بينت المملكة المتحدة موقفها() على أساس الكتاب الأبيض لعام 1999 المعنون ' ' الشراكة من أجل التقدم والرخاء: بريطانيا وأقاليم ما وراء البحار`` (انظر A/AC.109/1999/1، المرفق).
    85. In a paper dated 8 May 2008, sent to the Chair of the Special Committee for circulation at the Pacific regional seminar on decolonization held in Bandung, Indonesia, later that month, the United Kingdom similarly set out its position, as based on the 1999 white paper entitled " Partnership for Progress and Prosperity: Britain and the Overseas Territories " (see A/AC.109/1999/1, annex). UN 85 - وفي ورقة مؤرخة 8 أيار/مايو 2008، موجهة إلى رئيس اللجنة الخاصة لتعميمها خلال الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ المعنية بإنهاء الاستعمار، التي عقدت في وقت لاحق من الشهر نفسه في باندونغ، حددت المملكة المتحدة موقفها()، استنادا إلى الكتاب الأبيض الذي صدر في عام 1999 بعنوان " شراكة من أجل التقدم والرخاء: بريطانيا وأقاليم ما وراء البحار " (انظر A/AC.109/1999/1، المرفق).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus