"to the commission at its fifty-sixth session" - Traduction Anglais en Arabe

    • إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين
        
    • إليها في دورتها السادسة والخمسين تقريراً
        
    • الى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين
        
    • على اللجنة في دورتها السادسة والخمسين
        
    • لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين
        
    The results will be reported to the Commission at its fifty-sixth session in the joint workplan for the period 2011-2012. UN وسيُقدَّم تقرير عن النتائج إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين وذلك في إطار خطة العمل المشتركة للفترة 2011-2012.
    3. The Secretary-General was requested to submit to the Commission at its fifty-sixth session a report on the implementation of resolution 54/3, including relevant recommendations, taking into account the information provided by States and relevant international organizations. UN 3 - وطُلب من الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين تقريرا عن تنفيذ القرار 54/3، بما في ذلك التوصيات ذات الصلة، مع مراعاة المعلومات التي قدمتها الدول والمنظمات الدولية المختصة.
    14. The Working Group noted the fact that the independent expert on structural adjustment and the Special Rapporteur on foreign debt had worked very closely together and had submitted a joint report to the Commission at its fifty-sixth session. UN 14- لاحظ الفريق العامل أن الخبير المستقل المعني بالتكيف الهيكلي والمقرر الخاص المعني بالديون الخارجية كانا يعملان بترابط وثيق بينهما وأنهما قدما تقريراً مشتركاً إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين.
    The Commission also requested the Executive Director of UNODC to report to the Commission at its fifty-sixth session on the measures taken and on the progress achieved in the implementation of that resolution. UN وطلبت اللجنة أيضا إلى المدير التنفيذي للمكتب أن يقدّم إليها في دورتها السادسة والخمسين تقريراً عن التدابير المتخذة والتقدّم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    9. In resolution 1999/54, the Commission on Human Rights requested the High Commissioner to submit a report containing an assessment of field presences to the Commission at its fifty-sixth session. UN 9- في القرار 1999/54، طلبت لجنة حقوق الإنسان إلى المفوضة السامية أن تقدم تقريراً يشمل تقييماً لحالات الوجود الميداني إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين.
    14. The Working Group noted the fact that the independent expert on structural adjustment and the Special Rapporteur on foreign debt had worked very closely together and had submitted a joint report to the Commission at its fifty-sixth session. UN 14- لاحظ الفريق العامل أن الخبير المستقل المعني بالتكيف الهيكلي والمقرر الخاص المعني بالديون الخارجية كانا يعملان بترابط وثيق بينهما وأنهما قدما تقريراً مشتركاً إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين.
    12. The information provided in the replies to her letter is now being studied by the Special Rapporteur and will be reflected in her oral presentation of this report to the Commission at its fifty-sixth session. UN 12- وتعكف المقررة الخاصة حالياً على دراسة المعلومات التي توفرها الردود على رسالتها وسترد هذه المعلومات في عرضها الشفوي لهذا التقرير المقدم إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين.
    The report of his mission (E/CN.4/2000/16/Add.1) was submitted to the Commission at its fifty-sixth session this year. UN وقُدم تقرير بعثته (E/CN.4/2000/16/Add.1) إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين هذا العام.
    (g) Report to the Commission at its fifty-sixth session on the implementation of the resolution. UN )ز( وطلب القرار من اﻷمين التنفيذي أن يقدم تقرير إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين عن تنفيذ القرار.
    (i) To request the Special Rapporteur to report to the Commission at its fifty-sixth session on the work carried out in fulfilment of his mandate, and to make interim reports as appropriate about his work in support of the Kosovo initiative of the United Nations High Commissioner for Human Rights, and to present interim reports to the General Assembly at its fifty-fourth session; UN ' ١ ' الطلب إلى المقرر الخاص تقديم تقرير إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين عن العمل المضطلع به تنفيذا لولايته، وإعداد تقارير مؤقتة، حسبما يكون مناسبا، عن عمله لدعم مبادرة مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان بشأن كوسوفو وتقديم تقارير مؤقتة إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين؛
    26. The working group further recommends to the Commission on Human Rights to authorize the working group to meet in one year’s time with the aim of finalizing its work on the optional protocol and to report to the Commission at its fifty-sixth session. UN 26- ويوصي الفريق العامل كذلك لجنة حقوق الإنسان بأن تأذن للفريق العامل أن يجتمع في غضون سنة من الوقت بهدف إنهاء عمله على وضع البروتوكول الاختياري وأن يقدم تقريرا إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين.
    7. Requests the Office of the High Commissioner to report to the Commission at its fifty-sixth session on progress made in this matter, including: UN ٧- ترجو من مكتب المفوضة السامية أن يقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين عن التقدم المحرز في هذه المسألة، بما في ذلك:
    The Commission called upon the High Commissioner to include information on the implementation of that resolution in her analytical report to the Commission at its fifty-sixth session on the progress and concrete achievements made, as well as obstacles encountered, in the implementation of the programme of advisory services and technical cooperation in the field of human rights. UN ودعت اللجنة المفوضة السامية إلى إدراج معلومات عن تنفيذ ذلك القرار في تقريرها التحليلي الذي سيقدم إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين عن التقدم المحرز والإنجازات الملموسة المحققة، فضلاً عن العقبات المواجهة، في تنفيذ برنامج الخدمات الاستشارية والتعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان.
    It also requested the working group to meet early in 2000 in order to make further progress with the aim of finalizing its work before the tenth anniversary of the entry into force of the Convention, and to report to the Commission at its fifty-sixth session. UN كما طلبت من الفريق العامل أن يجتمع في أوائل عام 2000 بغية إحراز المزيد من التقدم لاختتام أعماله قبل الذكرى السنوية العاشرة لبدء نفاذ الاتفاقية، وأن يقدم تقريراً عن ذلك إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين.
    In accordance with that resolution, a note by the Secretary-General, noting the absence of information, was submitted to the Commission at its fifty-sixth session (E/CN.4/2000/78). UN ووفقاً لأحكام القرار المذكور، قُدِّمت إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين مذكرة أعدها الأمين العام (E/CN.4/2000/78).
    In its resolution 54/3, the Commission requested the Secretary-General to submit to the Commission at its fifty-sixth session a report on the implementation of the resolution, including relevant practical recommendations, taking into account the information provided by States and relevant international organizations. UN طلبت لجنة وضع المرأة، في قرارها 54/2، إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين تقريرا عن تنفيذ القرار يشمل التوصيات العملية ذات الصلة، آخذا في الاعتبار المعلومات التي تقدمها الدول والمنظمات الدولية المعنية.
    11. Requests the Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime to report to the Commission at its fifty-sixth session on the measures taken and on progress achieved in the implementation of the present resolution. Resolution 55/11 UN 11- تطلب إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة أن يقدِّم إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين تقريراً عن التدابير المتخذة وعن التقدّم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    In its resolution 1999/75, the Commission requested the independent expert to report on the human rights situation in Somalia to the Commission at its fifty-sixth session. UN وقد طلبت اللجنة إلى الخبيرة المستقلة، في قرارها 1999/75، أن تقدم إليها في دورتها السادسة والخمسين تقريراً عن حالة حقوق الإنسان في الصومال.
    131. In its resolution 1999/41, the Commission requested the SecretaryGeneral to report to the Commission at its fifty-sixth session on the implementation of that resolution. UN 131- ورجت اللجنة من الأمين العام، في قرارها 1999/41، أن يقدم إليها في دورتها السادسة والخمسين تقريراً عن تنفيذ ذلك القرار.
    The draft medium-term plan will be submitted to the Commission at its fifty-sixth session, to be held in March–April 2000. UN ســيقدم مشــروع الخطـة المتوسطة اﻷجل الى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين التي تعقد في آذار/ مارس - نيسان/أبريل ٢٠٠٠.
    In accordance with the aforementioned and subsequent resolutions, the Secretary-General issued a note referring to the absence of information on these allegations, which was submitted to the Commission at its fifty-sixth session (E/CN.4/2000/78). UN ووفقاً للقرار السالف الذكر والقرارات التي تلته، أصدر الأمين العام مذكرة تشير إلى عدم توافر معلومات بشأن تلك الادعاءات، وعرضت هذه المذكرة على اللجنة في دورتها السادسة والخمسين (E/CN.4/2000/78).
    The Special Rapporteur's mandate requires her to submit an interim report to the General Assembly at its fifty-fourth session and a report to the Commission at its fifty-sixth session. UN والولاية المنوطة بالمقررة الخاصة هي تقديم تقرير مرحلي إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين وتقديم تقرير إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus