He suggested submitting an unofficial paper on the question to the Commission for Social Development. | UN | ويقترح إعداد وثيقة غير رسمية حول المسألة إلى لجنة التنمية الاجتماعية. |
It submitted a written statement to the Commission for Social Development that was accepted at its forty-eighth session. | UN | وقد قدمت بيانا خطيا إلى لجنة التنمية الاجتماعية لقي قبولا في دورتها الثامنة والأربعين. |
In addition, ICSW submitted three policy papers to the Commission for Social Development at its 1997 meeting. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، قدم المجلس ثلاث ورقات سياسة إلى لجنة التنمية الاجتماعية التابعة لﻷمم المتحدة في اجتماعها لعام ١٩٩٧. |
The Preparatory Committee requested that the report also be made available to the Commission for Social Development at its thirty-eighth session. | UN | وقد طلبت اللجنة التحضيرية أيضا تقديم ذلك التقرير الى لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الثامنة والثلاثين. |
Data should be collected on an ongoing basis and the results could be transmitted to the Commission for Social Development at its annual sessions. | UN | وينبغي جمع البيانات بصورة مستمرة وإحالة النتائج إلى الدورات السنوية للجنة التنمية الاجتماعية. |
It also takes into consideration the report of the Secretary-General1 to the Commission for Social Development on the review of the Decade as a contribution on that subject. | UN | وهو يأخذ في اعتباره أيضا تقرير الأمين العام إلى لجنة التنمية الاجتماعية عن استعراض العقد، كإسهام في ذلك الموضوع. |
Also, the Special Rapporteur on disability reports yearly to the Commission for Social Development. | UN | ويقدم المقرر الخاص المعني بالعجز أيضاً إلى لجنة التنمية الاجتماعية تقريرا سنويا. |
They would present this information to the Commission for Social Development in 2007; | UN | وتقدم البلدان هذه المعلومات إلى لجنة التنمية الاجتماعية في عام 2007؛ |
The commissions will submit the conclusions of the meetings and individual national reports to the Commission for Social Development in 2008; | UN | وتقدم اللجان النتائج التي تخلص إليها الاجتماعات، والتقارير الوطنية الفردية، إلى لجنة التنمية الاجتماعية في عام 2008؛ |
The regional commissions were invited to forward the outcomes of their meetings and conferences to the Commission for Social Development at its forty-sixth session. | UN | ودُعيت اللجان الإقليمية إلى إحالة نتائج اجتماعاتها ومؤتمراتها إلى لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها السادسة والأربعين. |
The Standard Rules provide for the appointment of a Special Rapporteur to monitor the implementation of the Rules, and to report yearly to the Commission for Social Development. | UN | وتقضي القواعد الموحدة بتعيين مقرر خاص لرصد تنفيذ هذه القواعد، وتقديم تقارير سنوية إلى لجنة التنمية الاجتماعية. |
The organization was actively involved in drafting various statements for submission to the Commission for Social Development. | UN | وشاركت المنظمة بفعالية في صياغة مختلف البيانات المقدمة إلى لجنة التنمية الاجتماعية. |
With this in mind, the following recommendations are submitted to the Commission for Social Development for its consideration: | UN | ومع مراعاة هذه الاعتبارات، تقدم التوصيات التالية إلى لجنة التنمية الاجتماعية للنظر فيها: |
This report should be read in conjunction with the aforementioned report of the Secretary-General submitted to the Commission for Social Development. | UN | وينبغي قراءة هذا التقرير بالاقتران مع تقرير الأمين العام المذكور آنفا والمقدم إلى لجنة التنمية الاجتماعية. |
Thus, for example, the Commission made recommendations regarding the approach to celebrating the International Year of the Family to the Commission for Social Development. | UN | وعلى ذلك، قدمت اللجنة مثلا توصيات تتعلق بكيفية الاحتفال بالسنة الدولية لﻷسرة إلى لجنة التنمية الاجتماعية. |
The Special Rapporteur would then prepare monitoring reports for submission to the Commission for Social Development. | UN | وعندئذ، سيعد المقرر الخاص تقارير بشأن الرصد لتقديمها إلى لجنة التنمية الاجتماعية. |
22. Requests the Secretary-General to submit to the Commission for Social Development at its fifty-second session, in 2014, a report on the implementation of the present resolution. | UN | 22 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار إلى لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الثانية والخمسين في عام 2014. |
22. Also requests the Secretary-General to submit to the Commission for Social Development at its fifty-second session, in 2014, a report on the implementation of the present resolution. | UN | 22 - يطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار إلى لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الثانية والخمسين في عام 2014. |
The following provisions of the draft resolution refer in more detail to the Commission for Social Development. | UN | وقد أشارت اﻷحكام التالية لمشروع القرار بتفصيل أكبر الى لجنة التنمية الاجتماعية. |
The Preparatory Committee requested that the report also be made available to the Commission for Social Development at its thirty-eighth session. Notes | UN | طلبت اللجنة التحضيرية أن يتاح هذا التقرير أيضا للجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الثامنية والثلاثين. |
We therefore submit these concerns to the Commission for Social Development for its consideration and the adoption of potential recommendations. | UN | ولذلك، فإننا نطرح هذه الشواغل على لجنة التنمية الاجتماعية كي تنظر فيها وتعتمد ما يمكن من توصيات بشأنها. |
A recent report of the Secretary-General to the Commission for Social Development stated that older persons were increasingly recognized as contributors to society, rather than simply dependants, and as agents of change themselves. | UN | وأشار تقرير قدمه الأمين العام مؤخرا إلى لجنة التنمية المستدامة إلى ازدياد الاعتراف بكبار السن كمساهمين في المجتمع، بدلا من اعتبارهم مجرد عالة، وكأشخاص يشكلون عوامل تغيير في حد ذاتهم . |
181. Recommendation: The Economic and Social Council might consider deciding that the overall review and appraisal of participation of people living in poverty may pertain to the Commission for Social Development. | UN | ١٨١ - توصية: قد ينظر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في اتخاذ قرار بأن يناط بلجنة التنمية الاجتماعية إجراء استعراض عام وتقييم للمشاركة من جانب من يعيشون في فقر. |