While a vacancy factor of 5 per cent was applied to the computation of the estimated requirements for military observers, the actual vacancy rate averaged 3.8 per cent for the period. | UN | وعلى الرغم من تطبيق معدل شغور يبلغ 5 في المائة عند حساب الاحتياجات المقدرة للمراقبين العسكريين، فقد بلغ متوسط معدل الشغور الفعلي 3.8 في المائة بالنسبة لهذه الفترة. |
A 5 per cent delayed deployment factor has been applied with respect to the computation of the mission subsistence allowance. | UN | وقد طُبق عند حساب بدل الإقامة المقرر للبعثة عامل تأخير للنشر نسبته 5 في المائة. |
A 2 per cent turnover factor has been applied to the computation of mission subsistence allowance. | UN | وقد طبق عامل تناوب نسبته 2 في المائة عند حساب بدل الإقامة لموظفي بالبعثة. |
The variance is attributable to increased standard costs, with the application of the projected vacancy rates of 7 per cent and 5.2 per cent to the computation of requirements for the continuing Professional and General Service positions, respectively. | UN | ويعزى الفرق إلى زيادة التكاليف القياسية، إضافة إلى تطبيق معدلات شغور متوقعة بنسبة 7 في المائة لدى حساب الاحتياجات من الوظائف المستمرة من الفئة الفنية و 5.2 في المائة لوظائف فئة الخدمات العامة. |
The increase has been offset with the impact of the reduced rate for common staff costs, from 50 per cent to 49.3 per cent, applied to the computation of salary requirements. | UN | ويقابل هذه الزيادة الأثر المترتب على انخفاض معدل التكاليف العامة للموظفين من 50 في المائة إلى 49.3 في المائة، المطبق لدى احتساب الاحتياجات المتصلة بالمرتبات. |
A 2 per cent turnover factor has been applied to the computation of mission subsistence allowance. | UN | وقد طبق عامل تناوب نسبته 2 في المائة عند حساب بدل الإقامة لموظفي للبعثة. |
The estimates reflect the application of a 5 per cent delayed deployment factor to the computation of mission subsistence allowance costs. | UN | والتقديرات تبين تطبيق عامل للتأخر في النشر نسبته 20 في المائة عند حساب تكلفة بدل الإقامة المقرر للبعثة. |
A 15 per cent delayed deployment factor has been applied to the computation of the cost estimates. | UN | وطُبق عند حساب التكاليف التقديرية عامل تأخير في النشر نسبته 15 في المائة. |
A 2 per cent turnover factor has been applied to the computation of the estimated special police personnel requirements. | UN | وطبِّق عامل دوران بنسبة 2 في المائة عند حساب الاحتياجات المقدّرة من أفراد الشرطة الخاصة. المساعدة المؤقتة العامة |
The provisions reflect requirements for 635 United Nations police personnel and take into account the application of a 10 per cent delayed deployment factor to the computation of the estimates. | UN | وتعكس الاعتمادات احتياجا لأفراد من شرطة الأمم المتحدة قدره 635 فردا، على أن يوضع في الاعتبار تطبيق عامل تأخر نشر بنسبة 10 في المائة عند حساب التقديرات. |
A delayed recruitment factor of 30 per cent has been applied to the computation of costs for the 3 consultants. | UN | وقد طبق عامل تأخر في التوظيف بمعدل 30 في المائة عند حساب التكاليف بالنسبة للاستشاريين الثلاثة. |
The estimated resource requirements reflect a 3 per cent turnover factor applied to the computation of Mission subsistence allowance costs. | UN | وتعكس الاحتياجات المقدرة من الموارد نسبة تبدل قدرها 3 في المائة طُبقت عند حساب تكاليف بدل الإقامة المخصص للبعثة. |
The estimated resource requirements for military contingents reflect a 3 per cent turnover factor applied to the computation of troop costs. | UN | وتعكس الاحتياجات المقدرة من الموارد المتعلقة بالوحدات العسكرية نسبة تبدل قدرها 3 في المائة طُبقت عند حساب تكاليف القوات. |
A delayed recruitment factor of 50 per cent has been applied to the computation of costs related to international and national staff positions for a six-month period. | UN | وقد طبق عامل تأخر لمدة ستة أشهر في التعيين نسبته 50 في المائة عند حساب التكاليف المتعلقة بملاك وظائف الموظفين الدوليين والوطنيين. |
The estimated resource requirements reflect a 10 per cent delayed deployment factor applied to the computation of Mission subsistence allowance costs. | UN | وتعكس الاحتياجات المقدرة من الموارد نسبة تأخر في الانتشار قدرها 10 في المائة طُبقت عند حساب تكاليف بدل الإقامة المخصص للبعثة. |
The variance is attributable to increased standard costs, with the application of the budgeted vacancy rates of 12 per cent and 7 per cent to the computation of requirements for the continuing Professional and General Service category posts, respectively. | UN | ويُعزى الفرق إلى زيادة التكاليف القياسية، إضافة إلى تطبيق معدلات شغور مدرجة في الميزانية بنسبة 12 في المائة لدى حساب الاحتياجات من الوظائف المستمرة من الفئة الفنية وبنسبة 7 في المائة لوظائف فئة الخدمات العامة. |
The variance is attributable to increased standard costs, with the application of the projected vacancy rates of 5.2 per cent to the computation of requirements for the continuing General Service position. | UN | ويعزى الفرق إلى زيادة التكاليف القياسية، إضافة إلى تطبيق معدلات شواغر متوقعة بنسبة 5.2 في المائة لدى حساب الاحتياجات من الوظائف المستمرة من فئة الخدمات العامة. |
A 10 per cent delayed deployment factor has been applied to the computation of mission subsistence allowance requirements with respect to the 2003/04 and 2004/05 periods. International staff | UN | وقد طبقت البعثة لدى حساب الاحتياجات المتصلة ببدل الإقامة المقرر لأفراد البعثة فيما يتعلق بالفترتين 2003/2004 إلى 2004/2005 نسبة 10 في المائة بوصفها معامل تأخير في نشر أفراد. |
An additional delayed deployment factor of 10 per cent was then further applied to the computation of estimates required in respect of an average 6,329 uniformed personnel. | UN | ثم طُبِّق كذلك عامل تأخير نشر إضافي نسبته 10 في المائة لدى احتساب التقديرات المطلوبة فيما يتعلق بعدد متوسط قدره 329 6 من الأفراد النظاميين. |
58. The provisions reflect the application of a 2 per cent turnover factor to the computation of requirements. | UN | 58 - وتعكس الاعتمادات تطبيق عامل دوران بنسبة 2 في المائة على عملية حساب الاحتياجات. |
64. The main factor contributing to the variance of $3,349,600 under this heading is attributable to the establishment of a new methodology with respect to the computation of international staff costs in accordance with General Assembly resolution 63/250. | UN | 64 - يعزى العامل الرئيسي الذي أسهم في حدوث الفرق البالغ 600 349 3 دولار تحت هذا البند إلى وضع منهجية جديدة فيما يتعلق بحساب تكاليف الموظفين الدوليين وفقا لقرار الجمعية العامة 63/250. |
The estimated resource requirements for military contingents take into account the actual strength of troops deployed as at 31 August 2003 and are based on the phased deployment of the additional troops in respect of which a 25 per cent delayed deployment factor has been applied to the computation of requirements for troop costs and contingent-owned equipment. | UN | وتأخذ الاحتياجات المقدرة من الموارد للوحدات العسكرية في الحسبان الحجم الفعلي للقوات المنشورة في 31 آب/أغسطس 2003، ويستند ذلك إلى النشر التدريجي للقوات الإضافية التي طُبق بشأنها معامل تأخير نشر القوات، بنسبة 25 في المائة، في احتساب الاحتياجات المطلوبة لتكاليف القوات والمعدات المملوكة للوحدات. |
An additional vacancy rate of 2 per cent was then further applied to the computation of estimates required in respect of an average of 597 civilian personnel. | UN | وبعد ذلك، تم تطبيق معدل شغور إضافي بنسبة 2 في المائة لحساب الاحتياجات التقديرية اللازمة لما متوسطه 597 موظفا مدنيا. |
A 15 per cent delayed deployment factor has been applied with respect to the computation of mission subsistence allowance. | UN | وطُبق معامل تأخير انتشار نسبته 15 في المائة المطبق في حساب بدل الإقامة المقرر للبعثة. |