Messages of solidarity should be sent to the Division for Palestinian Rights of the United Nations Secretariat (room TB-08008B; | UN | ويرجى توجيه رسائل التضامن إلى شعبة حقوق الفلسطينيين التابعة للأمانة العامة إلى الشعبة. |
Messages of solidarity should be sent to the Division for Palestinian Rights of the United Nations Secretariat (room TB-08008B; | UN | ويرجى توجيه رسائل التضامن إلى شعبة حقوق الفلسطينيين التابعة للأمانة العامة إلى الشعبة. |
Messages of solidarity should be sent to the Division for Palestinian Rights of the United Nations Secretariat (room TB-08008B; | UN | ويرجى توجيه رسائل التضامن إلى شعبة حقوق الفلسطينيين التابعة للأمانة العامة إلى الشعبة. |
Letter dated 14 July 2003 from the Administration of the Palestine Polytechnic University to the Division for Palestinian Rights of the United Nations Secretariat | UN | رسالة مؤرخة 14 تموز/يوليه 2003 موجهة من إدارة جامعة بوليتيكنيك فلسطين إلى شعبة حقوق الفلسطينيين التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة |
We are also grateful to the Division for Palestinian Rights at the United Nations for collaborating in making this commemoration a reality. | UN | ونحن ممتنون أيضا لشعبة حقوق الفلسطينيين على جعل هذا الاحتفال واقعا. |
Messages of solidarity should be sent to the Division for Palestinian Rights of the United Nations Secretariat (DC2-2215B). | UN | وتُبعث رسائل التضامن إلى شعبة حقوق الفلسطينيين في الأمانة العامة للأمم المتحدة (DC2-2215B). |
Messages of solidarity should be sent to the Division for Palestinian Rights of the United Nations Secretariat (DC2-2215B). | UN | وتُبعث رسائل التضامن إلى شعبة حقوق الفلسطينيين في الأمانة العامة للأمم المتحدة (DC2-2215B). |
Messages of solidarity should be sent to the Division for Palestinian Rights of the United Nations Secretariat (TB-08008B). | UN | وتُبعث رسائل التضامن إلى شعبة حقوق الفلسطينيين في الأمانة العامة للأمم المتحدة (الغرفة TB-08008B). |
Messages of solidarity should be sent to the Division for Palestinian Rights of the United Nations Secretariat (TB-08008B). | UN | وتُبعث رسائل التضامن إلى شعبة حقوق الفلسطينيين في الأمانة العامة للأمم المتحدة (الغرفة TB-08008B). |
Messages of solidarity should be sent to the Division for Palestinian Rights of the United Nations Secretariat (TB-08008B). | UN | وتُبعث رسائل التضامن إلى شعبة حقوق الفلسطينيين في الأمانة العامة للأمم المتحدة (الغرفة TB-08008B). |
Messages of solidarity should be sent to the Division for Palestinian Rights of the United Nations Secretariat (Room S-3350), which will be published in a special bulletin of the Division. | UN | وينبغي إرسال رسائل التضامن إلى شعبة حقوق الفلسطينيين بالأمانة العامة للأمم المتحدة (الغرفة S-3350)، وستُنشر هذه الرسائل في نشرة خاصة تصدر عن الشعبة. |
Messages of solidarity should be sent to the Division for Palestinian Rights of the United Nations Secretariat (room TB-08008B; fax 1 (212) 963-4199). | UN | وتُبعث رسائل التضامن إلى شعبة حقوق الفلسطينيين في الأمانة العامة للأمم المتحدة (الغرفة TB-08008B، الفاكس: 1 (212) 963-4199). |
Messages of solidarity should be sent to the Division for Palestinian Rights of the United Nations Secretariat (room TB-08008B; fax 1 (212) 963-4199). | UN | وتُبعث رسائل التضامن إلى شعبة حقوق الفلسطينيين في الأمانة العامة للأمم المتحدة (الغرفة TB-08008B، الفاكس: 1 (212) 963-4199). |
Messages of solidarity should be sent to the Division for Palestinian Rights of the United Nations Secretariat (room TB-08008B; fax 1 (212) 963-4199). | UN | وتُبعث رسائل التضامن إلى شعبة حقوق الفلسطينيين في الأمانة العامة للأمم المتحدة (الغرفة TB-08008B، الفاكس: 1 (212) 963-4199). |
Messages of solidarity should be sent to the Division for Palestinian Rights of the United Nations Secretariat (room TB-08008B; fax 1 (212) 963-4199). | UN | وتُبعث رسائل التضامن إلى شعبة حقوق الفلسطينيين في الأمانة العامة للأمم المتحدة (الغرفة TB-08008B، الفاكس 1 (212) 963-4199. |
Messages of solidarity should be sent to the Division for Palestinian Rights of the United Nations Secretariat (room TB-08008B; fax 1 (212) 963-4199). | UN | وتُبعث رسائل التضامن إلى شعبة حقوق الفلسطينيين في الأمانة العامة للأمم المتحدة (الغرفة TB-08008B، الفاكس 1 (212) 963-4199. |
Messages of solidarity should be sent to the Division for Palestinian Rights of the United Nations Secretariat (room TB-08008B; fax 1 (212) 963-4199). | UN | وتُبعث رسائل التضامن إلى شعبة حقوق الفلسطينيين في الأمانة العامة للأمم المتحدة (الغرفة TB-08008B، الفاكس 1 (212) 963-4199. |
Messages of solidarity should be sent to the Division for Palestinian Rights (room S-3350; fax 1 (212) 963-4199), which will be published in a special bulletin of the Division. | UN | وتوجَّه رسائل التضامن إلى شعبة حقوق الفلسطينيين (الغرفة S-3350؛ الفاكس 1 (212) 963-4199) تمهيدا لنشرها في نشرة خاصة تصدر عن الشعبة. |
Messages of solidarity should be sent to the Division for Palestinian Rights (room S-3350; fax 1 (212) 963-4199), which will be published in a special bulletin of the Division. | UN | وتوجَّه رسائل التضامن إلى شعبة حقوق الفلسطينيين (الغرفة S-3350؛ الفاكس 1 (212) 963-4199) تمهيدا لنشرها في نشرة خاصة تصدر عن الشعبة. |
I would also like to extend our gratitude to the Division for Palestinian Rights for all the things it does to make this commemoration the successful event that we all know. | UN | كما أود أن أعرب عن امتناننا لشعبة حقوق الفلسطينيين على جميع الأعمال التي تقوم بها لجعل هذا الاحتفال المناسبة الناجحة التي نعلمها جميعا. |
I wish to express my special thanks to the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People and its Chairman, Mr. Paul Badji, as well as to the Division for Palestinian Rights of the Secretariat and the Special Information Programme on the question of Palestine of the Secretariat's Department of Public Information. | UN | وأود أن أعرب عن شكري الخاص للجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف ولرئيسها، بول بادجي، ولشعبة حقوق الفلسطينيين في الأمانة العامة، ولبرنامج الإعلام الخاص بشأن قضية فلسطين التابع لإدارة شؤون الإعلام. |