"to the enhanced integrated framework for" - Traduction Anglais en Arabe

    • في الإطار المتكامل المعزز
        
    It should strengthen its contribution to the Enhanced Integrated Framework for Trade-related Technical Assistance to Least Developed Countries and the Joint Integrated Technical Assistance Programme (JITAP); UN وينبغي للأونكتاد أن يقوِّي مساهمته في الإطار المتكامل المعزز للمساعدة التقنية المتصلة بالتجارة المقدمة لأقل البلدان نمواً والبرنامج المتكامل المشترك للمساعدة التقنية؛
    It should strengthen its contribution to the Enhanced Integrated Framework for Trade-related Technical Assistance to Least Developed Countries and the Joint Integrated Technical Assistance Programme (JITAP); UN وينبغي للأونكتاد أن يقوِّي مساهمته في الإطار المتكامل المعزز للمساعدة التقنية المتصلة بالتجارة المقدمة لأقل البلدان نمواً والبرنامج المتكامل المشترك للمساعدة التقنية؛
    It should strengthen its contribution to the Enhanced Integrated Framework for Trade-related Technical Assistance to Least Developed Countries and the Joint Integrated Technical Assistance Programme (JITAP) UN وينبغي للأونكتاد أن يقوِّي مساهمته في الإطار المتكامل المعزز للمساعدة التقنية المتصلة بالتجارة المقدمة لأقل البلدان نمواً والبرنامج المتكامل المشترك للمساعدة التقنية
    It should strengthen its contribution to the Enhanced Integrated Framework for Trade‐related Technical Assistance to Least Developed Countries and the Joint Integrated Technical Assistance Programme (JITAP); UN وينبغي للأونكتاد أن يقوِّي مساهمته في الإطار المتكامل المعزز للمساعدة التقنية المتصلة بالتجارة المقدمة لأقل البلدان نمواً والبرنامج المتكامل المشترك للمساعدة التقنية؛
    UNCTAD should intensify its contribution to the Enhanced Integrated Framework for Trade-related Technical Assistance to Least Developed Countries, in collaboration with other participating institutions, and should contribute to strengthening in-country capacities for the effective management, implementation and monitoring of the mainstreaming of trade into LDCs' national development plans; UN وينبغي للأونكتاد أن يكثّف مساهمته في الإطار المتكامل المعزز للمساعدة التقنية المتصلة بالتجارة المقدمة إلى أقل البلدان نمواً، بالتعاون مع المؤسسات المشاركة الأخرى، وأن يساهم في تعزيز قدرات البلدان من أجل الفعالية في إدارة وتنفيذ ورصد إدماج التجارة في صلب خطط التنمية الوطنية في أقل البلدان نمواً؛
    It should strengthen its contribution to the Enhanced Integrated Framework for Trade-related Technical Assistance to Least Developed Countries and the Joint Integrated Technical Assistance Programme (JITAP). " UN وينبغي له أن يقوِّي مساهمته في الإطار المتكامل المعزز للمساعدة التقنية المتصلة بالتجارة المقدمة لأقل البلدان نمواً والبرنامج المتكامل المشترك للمساعدة التقنية " .
    With regard to LDCs, UNCTAD should intensify its contribution to the Enhanced Integrated Framework for Trade-related Technical Assistance to Least Developed Countries. UN 214- أما فيما يتعلق بأقل البلدان نمواً فعلى الأونكتاد أن يكثّف مساهمته في الإطار المتكامل المعزز للمساعدة التقنية المتصلة بالتجارة المقدمة لأقل البلدان نمواً.
    UNCTAD should intensify its contribution to the Enhanced Integrated Framework for Trade-related Technical Assistance to Least Developed Countries, in collaboration with other participating institutions, and should contribute to strengthening in-country capacities for the effective management, implementation and monitoring of the mainstreaming of trade into LDCs' national development plans; UN وينبغي للأونكتاد أن يكثّف مساهمته في الإطار المتكامل المعزز للمساعدة التقنية المتصلة بالتجارة المقدمة إلى أقل البلدان نمواً، بالتعاون مع المؤسسات المشاركة الأخرى، وأن يساهم في تعزيز قدرات البلدان من أجل الفعالية في إدارة وتنفيذ ورصد إدماج التجارة في صلب خطط التنمية الوطنية في أقل البلدان نمواً؛
    214. With regard to LDCs, UNCTAD should intensify its contribution to the Enhanced Integrated Framework for Trade-related Technical Assistance to Least Developed Countries. UN 214- أما فيما يتعلق بأقل البلدان نمواً، فعلى الأونكتاد أن يكثّف مساهمته في الإطار المتكامل المعزز للمساعدة التقنية المتصلة بالتجارة المقدمة لأقل البلدان نمواً.
    214. With regard to LDCs, UNCTAD should intensify its contribution to the Enhanced Integrated Framework for Trade-related Technical Assistance to Least Developed Countries. UN 214- أما فيما يتعلق بأقل البلدان نمواً فعلى الأونكتاد أن يكثّف مساهمته في الإطار المتكامل المعزز للمساعدة التقنية المتصلة بالتجارة المقدمة لأقل البلدان نمواً.
    It should strengthen its contribution to the Enhanced Integrated Framework for Trade-related Technical Assistance to Least Developed Countries and the Joint Integrated Technical Assistance Programme (JITAP). " UN وينبغي للأونكتاد أن يُقوّي مساهمته في الإطار المتكامل المعزز للمساعدة التقنية المتصلة بالتجارة المقدمة لأقل البلدان نمواً والبرنامج المتكامل المشترك للمساعدة التقنية " .
    It should strengthen its contribution to the Enhanced Integrated Framework for Trade-related Technical Assistance to Least Developed Countries and the Joint Integrated Technical Assistance Programme (JITAP). " UN وينبغي للأونكتاد أن يقوي مساهمته في الإطار المتكامل المعزز للمساعدة التقنية المتصلة بالتجارة المقدّمة لأقل البلدان نمواً والبرنامج المتكامل المشترك للمساعدة التقنية. "
    It should strengthen its contribution to the Enhanced Integrated Framework for Trade-Related Technical Assistance to Least Developed Countries and the Joint Integrated Technical Assistance Programme (JITAP). " UN وينبغي للأونكتاد أن يقوِّي مساهمته في الإطار المتكامل المعزز للمساعدة التقنية المتصلة بالتجارة المقدمة لأقل البلدان نمواً والبرنامج المتكامل المشترك للمساعدة التقنية " .
    (n) Strengthening its contribution, within its mandate, to the Enhanced Integrated Framework for Trade-related Technical Assistance to Least Developed Countries. UN (ن) تعزيز مساهمة الأونكتاد، ضمن حدود ولايته، في الإطار المتكامل المعزز لتقديم مساعدة تقنية متصلة بالتجارة إلى أقل البلدان نموا.
    (n) Strengthening its contribution, within its mandate, to the Enhanced Integrated Framework for Trade-related Technical Assistance to Least Developed Countries. Component 2: Commodities UN (ن) تعزيز مساهمة الأونكتاد، ضمن حدود ولايته، في الإطار المتكامل المعزز لتقديم مساعدة تقنية متصلة بالتجارة إلى أقل البلدان نموا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus