Organizations and individuals engaged in biological research and development activities which have high risks in biosecurity should be accredited according to the evaluation of their qualifications and capabilities. | UN | ينبغي اعتماد المنظمات والأفراد ممن يعملون في أنشطة البحث والتطوير البيولوجيين، التي تنطوي على مخاطر عالية في مجال الأمن البيولوجي، بناء على تقييم للكفاءات والقدرات. |
The management response to the evaluation of the second global programme committed UNDP to a number of actions to improve management. | UN | ألزم رد الإدارة على تقييم البرنامج العالمي الثاني البرنامج الإنمائي بعدد من الإجراءات لتحسين الإدارة. |
Management response to the evaluation of UNDP contribution to strengthening local governance | UN | رد الإدارة على تقييم مساهمة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في تعزيز الإدارة المحلية |
Special attention will be given to the evaluation of the impact the programme had on the end users. | UN | وسيولى اهتمام خاص إلى تقييم أثر البرنامج على المستخدمين النهائيين. |
A detailed response to the evaluation will be compiled and provided to Member States at the time of the General Assembly plenary session on humanitarian affairs. | UN | وسوف يتم تجميع الردود المفصلة على التقييم وتقديمها إلى الدول الأعضاء وقت دورة الجمعية العامة عن الشؤون الإنسانية. |
This report summarizes UNDP's management's response to the evaluation of our contribution to strengthening local governance. | UN | 1 - يلخص هذا التقرير رد إدارة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على تقييم مساهمتنا في تعزيز الإدارة المحلية. |
Evaluation Management response to the evaluation of UNDP contribution to development and corporate results at the regional level | UN | رد الإدارة على تقييم مساهمة البرنامج الإنمائي في التنمية والنتائج المؤسسية على الصعيد الإقليمي |
Management response to the evaluation of UNDP contribution to strengthening national capacities | UN | رد الإدارة على تقييم مساهمة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في تعزيز القدرات الوطنية |
Emphasis should be given to the evaluation of the impact of those programmes on poverty eradication and alleviation. | UN | كما ينبغي التشديد على تقييم أثر تلك البرامج في القضاء على الفقر والتخفيف منه. |
WHO activities in radiation protection are, however, not restricted to the evaluation of health effects. | UN | بيد أن أنشطة منظمة الصحة العالمية في مجال الحماية من اﻹشعاع لا تقتصر على تقييم اﻵثار الصحية. |
In particular, the Review Conference should confine itself to the evaluation of the implementation of the Durban Declaration and Programme of Action. | UN | وعلى نحو خاص، ينبغي أن يقتصر المؤتمر الاستعراضي على تقييم تنفيذ إعلان وبرنامج عمل دربان. |
Management response to the evaluation of UNDP assistance to conflict-affected countries | UN | رد الإدارة على تقييم دعم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للبلدان المتضررة من الصراعات |
Management response to the evaluation of results-based management in UNDP | UN | رد الإدارة على تقييم نهج الإدارة على أساس النتائج المتبعة في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Management response to the evaluation of UNDP support to conflict-affected countries | UN | ردّ الإدارة على تقييم دعم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للبلدان المتأثرة بالنزاعات |
Once the country profiles and sectoral studies are completed, emphasis will shift to the evaluation of policy measures adopted by ESCWA member States to combat poverty. | UN | وبمجرد استكمال هذه الملفات القطرية والدراسات القطاعية سينتقل التركيز إلى تقييم تدابير السياسة التي اعتمدتها الدول اﻷعضاء في اللجنة من أجل مكافحة الفقر. |
The Committee notes that those claims refer to the evaluation of the facts and the evidence, and the application of domestic legislation by the courts of the State party. | UN | وتلاحظ اللجنة أن هذه الادعاءات تشير إلى تقييم الوقائع والأدلة وإلى تطبيق محاكم الدولة الطرف للقانون الداخلي. |
In that regard, attention had to be given to the evaluation of trade-offs between overly permissive and overly restrictive regulations. | UN | وفي هذا الصدد، يتعين إيلاء الاهتمام إلى تقييم أوجه المفاضلة بين أنظمة متساهلة أكثر من اللازم وأنظمة تقييدية على نحو مفرط. |
Evaluation of the second global cooperation framework and the management response to the evaluation | UN | تقييم إطار التعاون العالمي الثاني ورد الإدارة على التقييم |
Evaluation Management response to the evaluation of UNDP contribution to disaster prevention and recovery | UN | رد الإدارة على التقييم المتعلق بمساهمة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الوقاية من الكوارث وتحقيق الإنعاش |
The participation of older persons in assessing their own needs and monitoring service delivery is crucial to the evaluation of all the above options for care of the older population. | UN | وتعد مشاركة كبار السن في تقييم الاحتياجات ورصد تقديم الخدمات أمرا عظيم الأهمية بالنسبة لتقييم جميع الخيارات المذكورة أعلاه لتوفير الرعاية لكبار السن. |
To a large extent, these resources are used to provide systemic support to the evaluation function at all levels. | UN | وتستخدم هذه الموارد إلى حد كبير في تقديم الدعم على نطاق المنظمة لمهمة التقييم على جميع المستويات. |
3. Requests the United Nations Development Fund for Women to elaborate a more detailed and comprehensive response to the evaluation of the Fund by the first regular session 1997; | UN | ٣ - يطلب من صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة أن يعد ردا أشمل وأكثر تفصيلا بشأن اﻹجراءات التي اتخذها كمتابعة للتقييم الخارجي بحلول الدورة العادية اﻷولى لعام ١٩٩٧؛ |
From planning to the evaluation and reporting cycle. | UN | ألف- دورة من التخطيط إلى التقييم والإبلاغ |
It would comprise military evaluation specialists who would provide technical support to the evaluation Section of the aforementioned Policy, Evaluation and Training Division. | UN | وستتألف من أخصائيين في التقييم العسكري يقدمون الدعم التقني لقسم التقييم التابع لشعبة السياسات والتقييم والتدريب الآنفة الذكر. |
Detailed annual work plans, specifying individual evaluations, will be submitted to the evaluation Committee. | UN | وسيُعرض على لجنة التقييم خطط عمل سنوية مفصّلة تحدد التقييمات الفردية. |
28. The development of suitable metrics and key performance indicators to measure efficiency gains is fundamental to the evaluation of the net cost-benefits of the approach to Member States. | UN | 28 - ويعد وضع قياسات مناسبة ومؤشرات أداء رئيسية لقياس المكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة أمر أساسيا لتقييم ما للنهج المتبع من تكاليف ومنافع صافية بالنسبة للدول الأعضاء. |
Contribution to the evaluation of results accomplishment and performance: United Nations peacekeeping activities in the Democratic Republic of the Congo | UN | المساهمة في تقييم تحقيق النتائج والأداء: أنشطة الأمم المتحدة لحفظ السلام في جمهورية الكونغو الديمقراطية |