"to the field personnel division" - Traduction Anglais en Arabe

    • إلى شعبة الموظفين الميدانيين
        
    In August 2008, the Department of Management delegated authority to the Field Personnel Division to process such cases. UN وفي آب/أغسطس 2008، فوضت إدارة الشؤون الإدارية سلطتها إلى شعبة الموظفين الميدانيين للبت في هذه الحالات.
    In particular, significant authority has been delegated to the Field Personnel Division of the Department of Field Support. UN وبصفة خاصة، فُوّضت سلطة كبيرة إلى شعبة الموظفين الميدانيين التابعة لإدارة الدعم الميداني.
    Consultations and guidance sessions on various human resources-related issues provided to the Field Personnel Division UN استشارة وجلسة توجيهية بشأن مختلف المسائل المتعلقة بالموارد البشرية قُدمت إلى شعبة الموظفين الميدانيين
    A mission-specific vacancy has been sent to the Field Personnel Division in the Department of Field Support for advertisement and circulation UN وأُرسلت الوظيفة الشاغرة في البعثة تحديدا إلى شعبة الموظفين الميدانيين في إدارة الدعم الميداني للإعلان عنها وتعميمها
    Direct advice and support were provided as needed to the Field Personnel Division on staffing matters and recruitment processes in Inspira UN قدمت حسب الحاجة إلى شعبة الموظفين الميدانيين المشورة والدعم المباشرين بشأن مسائل التوظيف وعمليات التوظيف في نظام إنسبيرا
    Accordingly, no resources would be transferred from the Office of Human Resources Management in the Department of Management to the Field Personnel Division of the Department of Field Support. UN وبالتالي، لن تنقل موارد من مكتب إدارة الموارد البشرية الكائن في إدارة الشؤون الإدارية إلى شعبة الموظفين الميدانيين التابعة لإدارة الدعم الميداني.
    While it is hoped that the recent delegation of authority from the Office of Human Resources Management to the Field Personnel Division to review requests for movement to a higher level may alleviate some of the delays in this area, further consideration may also be given to expanding the dedicated capacity for handling these functions. UN وفيما يؤمل أن يؤدي نقل صلاحية استعراض الانتقال إلى رتبة أعلى الذي تم مؤخرا من مكتب إدارة الموارد البشرية إلى شعبة الموظفين الميدانيين إلى تخفيف حدة بعض حالات التأخير في هذا المجال، قد يواصل النظر أيضا في توسيع نطاق القدرة المكرسة لتولي هذه المهام.
    Movement of mission staff to higher-level posts was delegated to the Field Personnel Division of the Department of Field Support with effect from 1 September 2007. UN فُوضت حركة ترقي موظفي البعثة إلى الوظائف العليا إلى شعبة الموظفين الميدانيين في إدارة الدعم الميداني، اعتبارا من 1 أيلول/سبتمبر 2007.
    Provided advice and guidance on various mission-related human resources issues to the Field Personnel Division of the Department of Field Support, peacekeeping missions and individual staff members UN قدمت المشورة والتوجيه بشأن العديد من قضايا شؤون الأفراد المتعلقة بالبعثات إلى شعبة الموظفين الميدانيين/إدارة الدعم الميداني وبعثات حفظ السلام وفرادى الموظفين
    Provision of 2,750 consultations and guidance on various human resources-related issues to the Field Personnel Division/DFS in relation to field missions and their staff members UN :: تقديم 750 2 استشارة وتوفير التوجيه بشأن مختلف المسائل المتصلة بالموارد البشرية إلى شعبة الموظفين الميدانيين/إدارة الدعم الميداني فيما يتعلق بالبعثات الميدانية وموظفيها
    Provision of 2,750 consultations and guidance on various human resources-related issues to the Field Personnel Division/Department of Field Support in relation to field missions and their staff members UN تقديم 750 2 استشارة وتوفير التوجيه بشأن مختلف المسائل المتصلة بالموارد البشرية إلى شعبة الموظفين الميدانيين/إدارة الدعم الميداني فيما يتعلق بالبعثات الميدانية وموظفيها
    The Civilian Personnel Section of MONUC will prepare the necessary paperwork for the selected candidates, which will be provided to the Field Personnel Division of the Department of Field Support to complete the selection of candidates. UN وسيقوم قسم الموظفين المدنيين في البعثة بتجهيز الأوراق اللازمة (للمرشحين المختارين) لتُقدَّم إلى شعبة الموظفين الميدانيين في إدارة الدعم الميداني لاستكمال عملية اختيار المرشّحين.
    13. With regard to the redistribution of responsibilities, the power to delegate additional authority was given to the Field Personnel Division by the Department of Management to make discretionary decisions with respect to job classifications of field positions up to and including the D-1 level, approval for the movement of staff to higher levels, and discretionary decision-making in the management of staff and the administration of benefits. UN 13 - وفيما يتعلق بإعادة توزيع المسؤوليات، منحت إدارة الشؤون الإدارية إلى شعبة الموظفين الميدانيين سلطة تفويض صلاحيات إضافية من أجل اتخاذ قرارات تقديرية فيما يتعلق بتصنيفات الوظائف الميدانية حتى الرتبة مد-1 والموافقة على ترقي الموظفين إلى الرتب الأعلى واتخاذ القرارات التقديرية في إدارة الموظفين والاستحقاقات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus