The representative of the secretariat introduced the relevant documentation, drawing attention to the financial arrangements for the Strategic Approach. | UN | 73 - قدم ممثل الأمانة الوثائق ذات الصلة موجهاً الانتباه إلى الترتيبات المالية المتعلقة بالنهج الاستراتيجي. |
In this way, in addition to the financial arrangements under which it operates, it has established a funding scheme based on the opening of special accounts for cultural projects. | UN | وبهذه الطريقة، وباﻹضافة إلى الترتيبات المالية التي يعمل في إطارها الصندوق، أنشأ الصندوق خطة تمويل مستندة إلى فتح حسابات خاصة للمشاريع الثقافية. |
The representative of the secretariat introduced the relevant documentation, drawing attention to the financial arrangements for the Strategic Approach. | UN | 73 - قدم ممثل الأمانة الوثائق ذات الصلة موجهاً الانتباه إلى الترتيبات المالية المتعلقة بالنهج الاستراتيجي. |
As indicated in paragraph 4 of the report, the establishment of the Revolving Credit Fund would constitute a major addition to the financial arrangements set out in the Financial Regulations and Rules of the United Nations. | UN | وكما هو مذكور في الفقرة ٤، سيشكﱢل إنشاء صندوق الائتمان الدائر إضافة رئيسية للترتيبات المالية المحددة في النظام المالي والقواعد المالية لﻷمم المتحدة. |
4. Establishment of the Revolving Credit Fund would constitute a major addition to the financial arrangements set out in the Financial Regulations and Rules of the United Nations. | UN | ٤ - يشكل إنشاء صندوق الائتمان الدائر إضافة رئيسية للترتيبات المالية المحددة في النظام المالي والقواعد المالية لﻷمم المتحدة. |
Overall, the Committee's approach to the financial arrangements for the Staff College is one that is intended not only to leverage and optimize the use of voluntary contributions, but also to contribute to greater overall efficiency and savings in the utilization of the system's total resources in support of Member States. | UN | وعموما، فإن النهج الذي تتوخاه اللجنة فيما يتعلق بالترتيبات المالية الخاصة بكلية الموظفين ليس المقصود به فقط استغلال التبرعات والاستفادة منها إلى أقصى حد ممكن، بل وكذلك المساهمة في تعزيز الكفاية العامة وتحقيق المزيد من الوفورات في استخدام الموارد العامة للمنظومة في دعم الدول الأعضاء. |