"to the general assembly of the" - Traduction Anglais en Arabe

    • تقديمه إلى الجمعية العامة
        
    • المقدم إلى الجمعية العامة
        
    • الى الجمعية العامة
        
    • لدى الجمعية العامة
        
    • إلى الجمعية العامة لﻷمم المتحدة
        
    • إلى الجمعية العامة من
        
    I. Consideration and Adoption of the Annual Report of the Conference and any other Report as Appropriate to the General Assembly of the United Nations UN طاء بحث واعتماد التقرير السنوي للمؤتمر وأي تقرير آخر يقتضي الأمر تقديمه إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة
    9. Consideration and adoption of the annual report and any other report, as appropriate, to the General Assembly of the United Nations. UN ٩- بحث واعتماد التقرير السنوي وأي تقرير آخر يقتضي اﻷمر تقديمه إلى الجمعية العامة لﻷمم المتحدة.
    Consideration and adoption of the annual report of the Conference and any other report as appropriate to the General Assembly of the United Nations I. Introduction UN طاء - بحث واعتماد التقرير السنوي للمؤتمر وأي تقرير آخر يلزم تقديمه إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة
    I intend to propose at the appropriate time that the submission of the report of the lunchtime seminar be duly reflected in the report of the Conference on Disarmament to the General Assembly of the United Nations. UN وأعتزم أن أقترح، في الوقت المناسب، أن يُذكر تقديم تقرير الحلقة الدراسية المعقودة في وقت الغداء في تقرير مؤتمر نزع السلاح المقدم إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة.
    The Delegations of Germany and the Netherlands intend to propose at the appropriate time that the submission of the report be duly reflected in the Report of the Conference on Disarmament to the General Assembly of the United Nations. UN ويعتزم وفدا ألمانيا وهولندا أن يقترحا في الوقت المناسب أن ينعكس هذا التقرير على النحو الواجب في تقرير مؤتمر نزع السلاح المقدم إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة.
    From 1973 to 1974, was a member of the Italian delegation to the General Assembly of the United Nations. UN وفي الفترة من ١٩٧٣ الى ١٩٧٤، كان عضوا في الوفد اﻹيطالي الى الجمعية العامة لﻷمم المتحدة
    Representative of the Second District to the General Assembly of the Medical Insurance and Welfare Fund, Province of Buenos Aires. UN ممثل دائم عن الدائرة ٢ لدى الجمعية العامة لمجلس صندوق الوقاية الطبية والتأمين الطبي في مقاطعة بوينوس آيرس.
    8. Consideration and adoption of the annual report and any other report, as appropriate, to the General Assembly of the United Nations. UN 8- بحث واعتماد التقرير السنوي وأي تقرير آخر يلزم تقديمه إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة، حسب الاقتضاء.
    I. Consideration and adoption of the annual report of the Conference and any other report as appropriate to the General Assembly of the United Nations. 57 - 59 19 UN طاء - بحث واعتماد التقرير السنوي للمؤتمر وأي تقرير آخر يلزم تقديمه إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة 57-59 25
    I. Consideration and adoption of the annual report of the Conference and any other report as appropriate to the General Assembly of the United Nations UN طاء- بحث واعتماد التقرير السنوي للمؤتمر وأي تقرير آخر يلزم تقديمه إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة
    8. Consideration and adoption of the annual report and any other report, as appropriate, to the General Assembly of the United Nations. UN 8- بحث واعتماد التقرير السنوي وأي تقرير آخر يلزم تقديمه إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة، حسب الاقتضاء.
    8. Consideration and adoption of the annual report and any other report, as appropriate, to the General Assembly of the United Nations. UN 8- بحث واعتماد التقرير السنوي وأي تقرير آخر يلزم تقديمه إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة.
    I. Consideration and adoption of the annual report of the Conference and any other report, as appropriate, to the General Assembly of the United Nations. 59 - 61 12 UN طاء - بحث واعتماد التقرير السنوي للمؤتمر وأي تقرير آخر يلزم تقديمه إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة. 59-61 16
    The Delegations of the Netherlands and Germany intend to propose at the appropriate time that the submission of the reports of both meetings be duly reflected in the Report of the Conference on Disarmament to the General Assembly of the United Nations. UN ويعتزم وفدا ألمانيا وهولندا أن يقترحا في الوقت المناسب أن ينعكس تقديم تقريري الاجتماعين على النحو الواجب في تقرير مؤتمر نزع السلاح المقدم إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة.
    I have the honour to transmit herewith the report to the General Assembly of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples in accordance with General Assembly resolution 47/23 of 25 November 1992. UN أتشرف بأن أحيل رفق هذا تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة المقدم إلى الجمعية العامة وفقا لقرارها ٤٧/٢٣ المؤرخ ٢٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢.
    I have the honour to transmit herewith the report to the General Assembly of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples in accordance with General Assembly resolution 48/52 of 10 December 1993. UN أتشرف بأن أحيل رفق هذا تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة المقدم إلى الجمعية العامة وفقا لقرارها ٤٨/٥٢ المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    None the less, we are optimistic since, as we see from the report to the General Assembly of the Preparatory Committee for the Fiftieth Anniversary, an intensive debate has already taken place. UN وإننا نشعر بالتفاؤل ﻷن مناقشة مكثفة جرت بالفعل، وهذا ما لمسناه في تقرير اللجنة التحضيرية للاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة المرفوع الى الجمعية العامة.
    Any amendment adopted by a majority of Contracting States present and voting at the conference shall be submitted to the General Assembly of the United Nations for approval. UN ويقدم أي تعديل تعتمده أغلبية الدول المتعاقدة الحاضرة والمصوتة في المؤتمر، الى الجمعية العامة لﻷمم المتحدة للموافقة عليه.
    First, the submission to the General Assembly of the annual report by the Security Council is a constitutional requirement in accordance with the provisions of Article 15 of the Charter. It highlights the fact that the Council is accountable to the Assembly in its capacity as representing the United Nations membership on whose behalf the Council undertakes its tasks. UN اﻷولى، أن تقديم مجلس اﻷمن لتقريره السنوي الى الجمعية العامة مطلب دستوري، وفق نص المادة الخامسة عشرة من الميثاق، جاء تأكيدا على أن مجلس اﻷمن مسؤول أمام الجمعية العامة بوصفها تمثل أعضاء اﻷمم المتحدة الذين يعمل مجلس اﻷمن نيابة عنهم.
    Member and legal adviser to the Finnish delegation to the General Assembly of the United Nations, 1981, 1983, 1988-1990. UN عضو ومستشار قانوني بالوفد الفنلندي لدى الجمعية العامة للأمم المتحدة، 1981 و 1983 ومن 1988 إلى 1990.
    REPORT OF THE CONFERENCE ON DISARMAMENT to the General Assembly of the UNITED NATIONS UN تقرير مؤتمر نزع السلاح إلى الجمعية العامة لﻷمم المتحدة
    The present report constitutes the first report to the General Assembly of the Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association. UN هذا التقرير هو أول تقرير مقدم إلى الجمعية العامة من المقرر الخاص المعني بالحق في حرية التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus