"to the general assembly the interim report" - Traduction Anglais en Arabe

    • إلى الجمعية العامة التقرير المؤقت
        
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the interim report of the independent expert on the situation of human rights in Burundi, Akich Okola. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة التقرير المؤقت الذي أعده الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي، أكيش أوكولا.
    The Secretary-General transmitted to the General Assembly the interim report on the human rights situation in Burundi, prepared pursuant to Commission resolution 2001/21 and Economic and Social Council decision 2001/256. UN وأحال الأمين العام إلى الجمعية العامة التقرير المؤقت للمقررة الخاصة عن حالة حقوق الإنسان في بوروندي الذي اعدّ عملا بقرار اللجنة 2001/21 وبمقرر المجلس الاقتصادي الاجتماعي 2001/256.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the interim report of the independent expert on the situation of human rights in Burundi, Akich Okola. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة التقرير المؤقت الذي أعده الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي، أكيش أوكولا.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the interim report of the Special Rapporteur on the right to food, Jean Ziegler, submitted in accordance with General Assembly resolution 61/163. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة التقرير المؤقت المقدم من السيد جان زيغلر، المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء، وفقا لقرار الجمعية العامة 61/163.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the interim report of the Special Rapporteur on the right to food, Olivier De Schutter, submitted in accordance with paragraph 33 of Assembly resolution 62/164. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة التقرير المؤقت لأوليفيه دو شاتر، المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء، المقدم وفقا للفقرة 33 من قرار الجمعية العامة 62/164.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the interim report of the Special Rapporteur on the right to education, Vernor Muñoz, submitted in accordance with Human Rights Council resolution 8/4. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة التقرير المؤقت الذي أعده السيد فيرنور مونيوز، المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم، المقدم عملا بقرار مجلس حقوق الإنسان 8/4.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the interim report of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the right to food, Jean Ziegler, in accordance with General Assembly resolution 58/186. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة التقرير المؤقت الذي أعده جان زيغلر، المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بالحق في الغذاء، وفقا لقرار الجمعية العامة 58/186.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the interim report of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the right to food, Jean Ziegler, in accordance with General Assembly resolution 59/202. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة التقرير المؤقت الذي أعده جان زيغلر، المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بالحق في الغذاء، وفقا لقرار الجمعية العامة 59/202.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the interim report of the Special Rapporteur on the right to education, Kishore Singh, submitted in accordance with Human Rights Council resolutions 8/4 and 17/3. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة التقرير المؤقت للمقرر الخاص المعني بالحق في التعليم، كيشور سينغ، المقدم وفقا لقراريْ مجلس حقوق الإنسان 8/4 و 17/3.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the interim report of the Special Rapporteur on the right to food, Olivier De Schutter, submitted in accordance with Assembly resolution 67/174. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة التقرير المؤقت لأوليفييه دو شاتر، المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء، المقدَّم عملاً بقرار الجمعية العامة 67/174.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the interim report of the Independent Expert on the promotion of a democratic and equitable international order, Alfred-Maurice de Zayas, submitted in accordance with Assembly resolution 68/175. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة التقرير المؤقت للخبير المستقل المعني بإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف، ألفرِد - موريس دي زاياس، المقدَّم وفقاً لقرار الجمعية العامة 68/175.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the interim report of the Special Rapporteur on the right to food, Hilal Elver, submitted in accordance with Assembly resolution 68/177. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة التقرير المؤقت للسيدة هلال إلفير، المقرّرة الخاصة المعنية بالحق في الغذاء، المقدَّم عملاً بقرار الجمعية العامة 68/177.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the interim report of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in the Sudan, Gerhart Baum, pursuant to resolution 2002/16 of 19 April 2002 of the Commission on Human Rights and Economic and Social Council decision 2002/250 of 25 July 2002. Summary UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة التقرير المؤقت عن حالة حقوق الإنسان في السودان الذي أعدّه السيد غيرهارت باوم، المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان، عملا بقرار لجنة حقوق الإنسان 2002/16، المؤرخ 19 نيسان/أبريل 2002، ومقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2002/250، المؤرخ 25 تموز/يوليه 2002.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the interim report of the Special Rapporteur on the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health, Paul Hunt, submitted in accordance with Human Rights Council resolution 6/29. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة التقرير المؤقت لبول هنت، المقرر الخاص المعني بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية، المقدم وفقا لقرار مجلس حقوق الإنسان 6/29.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the interim report of the Special Rapporteur of the Human Rights Council on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, Juan E. Méndez, submitted in accordance with Assembly resolution 67/161. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة التقرير المؤقت للمقرر الخاص لمجلس حقوق الإنسان المعني بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، خوان إ. مينديز، المقدم وفقا لقرار الجمعية العامة 67/161.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the interim report of the independent expert on the promotion of a democratic and equitable international order, Alfred Maurice de Zayas, submitted in accordance with Human Rights Council resolution 18/6 and General Assembly resolution 66/159. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة التقرير المؤقت للخبير المستقل المعني بإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف، ألفريد موريس دي زاياس، المقدم وفقا لقرار مجلس حقوق الإنسان 18/6 وقرار الجمعية العامة 66/159.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the interim report prepared by the Special Rapporteur of the Human Rights Council on the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health, Anand Grover, in accordance with Human Rights Council resolutions 15/22 and 6/29. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة التقرير المؤقت للمقرر الخاص لمجلس حقوق الإنسان المعني بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى من الصحة البدنية والعقلية يمكن بلوغه، أناند غروفر، عملا بقراري مجلس حقوق الإنسان 15/22 و 6/29.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the interim report on the human rights situation in Burundi prepared by Marie-Thérèse A. Kéita-Bocoum, Special Rapporteur on the situation of human rights in Burundi, pursuant to Commission on Human Rights resolution 2003/16, endorsed by the Economic and Social Council in its decision 2003/241. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة التقرير المؤقت عن حالة حقوق الإنسان في بوروندي الذي أعدته ماري - تريز أ. كايتا بوكوم، المقررة الخاصة للجنة حقوق الإنسان المعنية بحالة حقوق الإنسان في بوروندي، وفقا للقرار 2003/16 للجنة حقوق الإنسان الذي أقره المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره 2003/241.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus