"to the governing council concerning" - Traduction Anglais en Arabe

    • إلى مجلس الإدارة بشأن
        
    • أمام مجلس الإدارة في
        
    Pursuant to article 38 of the Rules, this report contains the Panel's recommendations to the Governing Council concerning the twentieth instalment claims. UN 3- وعملا بالمادة 38 من القواعد، ضمِّن هذا التقرير توصيات الفريق الموجهة إلى مجلس الإدارة بشأن مطالبات الدفعة العشرين.
    Pursuant to article 38 of the Rules, this report contains the Panel’s recommendations to the Governing Council concerning the second instalment claims. UN 3- وعملاً بالمادة 38 من هذه القواعد، يحتوي هذا التقرير على توصيات الفريق المقدمة إلى مجلس الإدارة بشأن مطالبات الدفعة الثانية.
    Pursuant to article 38 of the Rules, this report contains the Panel's recommendations to the Governing Council concerning the twenty-third instalment claims. UN 3- وعملاً بالمادة 38 من القواعد، يتضمن هذا التقرير توصيات الفريق إلى مجلس الإدارة بشأن المطالبات المدرجة في الدفعة الثالثة والعشرين.
    Pursuant to article 38 of the Rules, this report contains the Panel's recommendations to the Governing Council concerning the twenty-fifth instalment claims. UN 3- وعملا بالمادة 38 من هذه القواعد، يتضمن هذا التقرير توصيات الفريق الموجهة إلى مجلس الإدارة بشأن مطالبات الدفعة الخامسة والعشرين.
    The Executive Director, or a member of the Ssecretariat designated by him or her, may at any time, upon the invitation of the President, make either oral or provide written statements to the Governing Council concerning any matter under consideration by it. UN للمدير التنفيذي، أو فردٍ في الأمانة العامة يعينه هو، أن يدلي في أي وقت، بدعوة من رئيس مجلس الإدارة، ببيان شفوي أو أن يقدم بيانات مكتوبة أمام مجلس الإدارة في أي موضوع قيد نظر المجلس.
    Pursuant to article 38 of the Rules, this report contains the Panel's recommendations to the Governing Council concerning the twenty-sixth instalment claims. UN 6- وعملا بالمادة 38 من القواعد، ضمِّن هذا التقرير توصيات الفريق الموجهة إلى مجلس الإدارة بشأن مطالبات الدفعة السادسة والعشرين.
    Pursuant to article 38 of the Rules, this report contains the Panel's recommendations to the Governing Council concerning the fifteenth instalment claims. UN 3- وعملاً بالمادة 38 من القواعد، يتضمَّن هذا التقرير توصيات الفريق الموجهة إلى مجلس الإدارة بشأن مطالبات الدفعة الخامسة عشرة.
    Pursuant to article 38 of the Rules, this report contains the Panel's recommendations to the Governing Council concerning the seventeenth instalment claims. UN 3- وعملاً بالمادة 38 من القواعد، يتضمن هذا التقرير توصيات الفريق إلى مجلس الإدارة بشأن المطالبات المدرجة في الدفعة السابعة عشرة.
    Pursuant to article 38 of the Rules, this report contains the Panel's recommendations to the Governing Council concerning the twenty-second instalment claims. UN 3- وعملا بالمادة 38 من هذه القواعد، يتضمن هذا التقرير توصيات الفريق الموجهة إلى مجلس الإدارة بشأن مطالبات الدفعة الثانية والعشرين.
    Pursuant to article 38 of the Rules, this report contains the Panel's recommendations to the Governing Council concerning the twenty-fourth instalment claims. UN 3- وعملا بالمادة 38 من القواعد، ضمِّن هذا التقرير توصيات الفريق الموجهة إلى مجلس الإدارة بشأن مطالبات الدفعة الرابعة والعشرين.
    Pursuant to article 38 of the Rules, this report contains the Panel's recommendations to the Governing Council concerning the nineteenth instalment claims. UN 3- وعملا بالمادة 38 من هذه القواعد، يتضمن هذا التقرير توصيات الفريق الموجهة إلى مجلس الإدارة بشأن مطالبات الدفعة التاسعة عشرة.
    Pursuant to article 38 of the Rules, this report contains the Panel's recommendations to the Governing Council concerning the ninth instalment claims. UN 3- وعملاً بالمادة 38 من هذه القواعد، ضمِّن هذا التقرير توصيات الفريق الموجهة إلى مجلس الإدارة بشأن مطالبات الدفعة التاسعة.
    Pursuant to article 38 of the Rules, this report contains the Panel's recommendations to the Governing Council concerning the eleventh instalment claims. UN 3- وعملاً بالمادة 38 من هذه القواعد، يتضمن هذا التقرير توصيات الفريق المقدمة إلى مجلس الإدارة بشأن مطالبات الدفعة الحادية عشرة.
    Pursuant to article 38 of the Rules, this report contains the Panel's recommendations to the Governing Council concerning the fourteenth instalment claims. UN 3- وعملا بالمادة 38 من هذه القواعد، ضمِّن هذا التقرير توصيات الفريق الموجهة إلى مجلس الإدارة بشأن مطالبات الدفعة الرابعة عشرة.
    Pursuant to article 38 of the Rules, this report contains the Panel's recommendations to the Governing Council concerning the remaining sixteenth instalment claims. UN 3- وعملا بالمادة 38 من هذه القواعد، يتضمن هذا التقرير توصيات الفريق الموجهة إلى مجلس الإدارة بشأن المطالبات الباقية من الدفعة السادسة عشرة.
    Pursuant to article 38 of the Rules, this report contains the Panel's recommendations to the Governing Council concerning the eighth instalment claims. UN 3- وعملا بالمادة 38 من هذه القواعد، ضمِّن هذا التقرير توصيات الفريق الموجهة إلى مجلس الإدارة بشأن مطالبات الدفعة الثامنة.
    Pursuant to article 38 of the Rules, this report contains the Panel's recommendations to the Governing Council concerning the tenth instalment claims. UN 3- وعملاً بالمادة 38 من هذه القواعد، يتضمن هذا التقرير توصيات الفريق المقدمة إلى مجلس الإدارة بشأن مطالبات الدفعة العاشرة.
    Pursuant to article 38 of the Rules, this report contains the Panel=s recommendations to the Governing Council concerning the fifth instalment claims. UN 3- وعملاً بالمادة 38 من هذه القواعد، يحتوي هذا التقرير على توصيات الفريق المقدمة إلى مجلس الإدارة بشأن مطالبات الدفعة الخامسة.
    Pursuant to article 38 of the Rules, this report contains the Panel's recommendations to the Governing Council concerning the seventh instalment claims. UN 3- وعملاً بالمادة 38 من هذه القواعد، يحتوي هذا التقرير على توصيات الفريق المقدمة إلى مجلس الإدارة بشأن مطالبات الدفعة السابعة.
    Pursuant to article 38 of the Rules, this report contains the Panel's recommendations to the Governing Council concerning the twenty-first instalment claims. UN 3- وعملاً بالمادة 38 من هذه القواعد، ضُمِّن هذا التقرير توصيات الفريق الموجهة إلى مجلس الإدارة بشأن مطالبات الدفعة الحادية والعشرين.
    The Executive Director, or a member of the secretariat designated by him or her, may at any time, upon the invitation of the President, make either oral or provide written statements to the Governing Council concerning any matter under consideration by it. UN للمدير التنفيذي، أو فردٍ في الأمانة العامة يعينه هو، أن يدلي في أي وقت، بدعوة من رئيس مجلس الإدارة، ببيان شفوي أو أن يقدم بيانات مكتوبة أمام مجلس الإدارة في أي موضوع قيد نظر المجلس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus