"to the hague convention on" - Traduction Anglais en Arabe

    • إلى اتفاقية لاهاي بشأن
        
    • إلى اتفاقية لاهاي المتعلقة
        
    • في اتفاقية لاهاي بشأن
        
    • في اتفاقية لاهاي المتعلقة
        
    • على اتفاقية لاهاي المتعلقة
        
    He also recommends that Cambodia become a party to the Hague Convention on Cooperation in Respect of Protection of Children and Intercountry Adoption. UN كذلك يوصي بأن تنضم كمبوديا إلى اتفاقية لاهاي بشأن حماية الأطفال والتعاون في مجال التبني على الصعيد الدولي.
    Additionally, the Committee encourages the State party to accede to the Hague Convention on the Protection of Children and Cooperation in Respect of Intercountry Adoption of 1993. UN وفضلاً عن ذلك، تشجع اللجنة الدولة الطرف على الانضمام إلى اتفاقية لاهاي بشأن حماية الأطفال والتعاون في مجال التبني على المستوى الدولي، لعام 1993.
    Additionally, the Committee encourages the State party to accede to the Hague Convention on the Protection of Children and Cooperation in Respect of Intercountry Adoption of 1993. UN وفضلاً عن ذلك، تشجع اللجنة الدولة الطرف على الانضمام إلى اتفاقية لاهاي بشأن حماية الأطفال والتعاون في مجال التبني على الصعيد الدولي لسنة 1993.
    Additionally, the Committee encourages the State party to consider the possibility of acceding to the Hague Convention on the Protection of Children and Cooperation in Respect of Intercountry Adoption of 1993. UN وبالإضافة إلى ذلك، تشجع اللجنة الدولة الطرف على النظر في إمكانية الانضمام إلى اتفاقية لاهاي المتعلقة بحماية الأطفال والتعاون في مجال التبني على الصعيد الدولي لعام 1993.
    The Committee also recommends that the State party become a party to the Hague Convention on the Protection of Children and Co-operation in Respect of Intercountry Adoption of 1993. UN كما توصي اللجنة بأن تصبح الدولة الطرف طرفاً في اتفاقية لاهاي بشأن حماية الأطفال والتعاون في مجال التبني على الصعيد الدولي لعام 1993.
    Additionally, the Committee further encourages the State party to consider the possibility of acceding to the Hague Convention on the Protection of Children and Cooperation in Respect of Intercountry Adoption of 1993. UN وبالإضافة إلى ذلك، تشجع اللجنة الدولة الطرف أيضاً على النظر في إمكانية الانضمام إلى اتفاقية لاهاي بشأن حماية الطفل والتعاون في مجال التبني على المستوى الدولي لعام 1993.
    In this regard, the Committee takes note of the State party's willingness to consider accession to the Hague Convention on Protection of Children and Cooperation in Respect of Intercountry Adoption of 1993 and encourages it to do so. UN وفي هذا الصدد، تلاحظ اللجنة استعداد الدولة الطرف للنظر في الانضمام إلى اتفاقية لاهاي بشأن حماية الأطفال والتعاون في مجال التبني على المستوى الدولي لعام 1993 وتشجعها على القيام بذلك.
    taken into account. Additionally, the Committee encourages the State party to consider the possibility of acceding to the Hague Convention on the Protection of Children and Cooperation in Respect of Intercountry Adoption of 1993. UN وبالإضافة إلى ذلك، تشجع اللجنة الدولة الطرف على النظر في إمكانية الانضمام إلى اتفاقية لاهاي بشأن حماية الأطفال والتعاون في مجال التبني على المستوى الدولي لعام 1993.
    18. Guatemala has not yet acceded to the Hague Convention on Protection of Children and Cooperation in Respect of Intercountry Adoption. UN 18- ولم تنضم غواتيمالا بعد إلى اتفاقية لاهاي بشأن حماية الأطفال والتعاون في مجال التبني على المستوى الدولي.
    In this regard, the Committee further encourages the State party to consider the possibility of acceding to the Hague Convention on Protection of Children and Cooperation in Respect of Intercountry Adoption of 1993. UN وفي هذا الصدد، تشجع اللجنة الدولة الطرف أيضا على النظر في إمكانية الانضمام إلى اتفاقية لاهاي بشأن حماية الأطفال والتعاون في مجال التبني على المستوى الدولي لعام 1993.
    In this regard, the Committee further encourages the State party to consider the possibility of acceding to the Hague Convention on the Protection of Children and Cooperation in Respect of Intercountry Adoption of 1993. UN وفي هذا الصدد، تشجع اللجنة أيضاً الدولة الطرف على النظر في إمكانية الانضمام إلى اتفاقية لاهاي بشأن حماية الأطفال والتعاون في مجال التبني على المستوى الدولي لعام 1993.
    The Committee reiterates its suggestion to the State party to consider its accession to the Hague Convention on Protection of Children and Cooperation in Respect of Intercountry Adoption of 1993. UN وتكرر اللجنة اقتراحها بأن تنظر الدولة الطرف في إمكانية الانضمام إلى اتفاقية لاهاي بشأن حماية الأطفال والتعاون في مجال التبني على المستوى الدولي لعام 1993.
    In this regard, the Committee further encourages the State party to consider the possibility of acceding to the Hague Convention on Protection of Children and Cooperation in Respect of Intercountry Adoption of 1993. UN وفي هذا الصدد، تشجع اللجنة الدولة الطرف أيضا على النظر في إمكانية الانضمام إلى اتفاقية لاهاي بشأن حماية الأطفال والتعاون في مجال التبني على المستوى الدولي لعام 1993.
    In this regard, the Committee further encourages the State party to consider the possibility of acceding to the Hague Convention on the Protection of Children and Cooperation in Respect of Intercountry Adoption of 1993. UN وفي هذا الصدد، تشجع اللجنة أيضاً الدولة الطرف على النظر في إمكانية الانضمام إلى اتفاقية لاهاي بشأن حماية الأطفال والتعاون في مجال التبني على المستوى الدولي لعام 1993.
    The Committee reiterates its suggestion to the State party to consider its accession to the Hague Convention on Protection of Children and Cooperation in Respect of Intercountry Adoption of 1993. UN وتقترح اللجنة من جديد على الدولة الطرف أن تنظر في الانضمام إلى اتفاقية لاهاي بشأن حماية الأطفال والتعاون في مجال التبني على المستوى الدولي لعام 1993.
    (c) Accede to the Hague Convention on Protection of Children and Cooperation in Respect of Intercountry Adoption. UN (ج) الانضمام إلى اتفاقية لاهاي بشأن حماية الأطفال والتعاون في مجال التبني على المستوى الدولي.
    In 2000, Trinidad and Tobago had acceded to the Hague Convention on the civil aspects of international child abduction and had passed implementing legislation. UN 5- وانضمّت ترينيداد وتوباغو في عام 2000 إلى اتفاقية لاهاي المتعلقة بالجوانب المدنية لاختطاف الأطفال على الصعيد الدولي وطبقت تشريعات لتنفيذها.
    Furthermore, the legislative assembly was actively considering accession to the Hague Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction and the Agreement on the fund for the development of the indigenous peoples of Latin America and the Caribbean. UN وفضلا عن ذلك فإن الجمعية التشريعية تدرس حاليا بنشاط الانضمام إلى اتفاقية لاهاي المتعلقة بالجوانب المدنية للاختطاف الدولي لﻷطفال وللاتفاق التأسيسي للصندوق المتعلق بتقدم السكان اﻷصليين في أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي.
    As a party to the Hague Convention on the Protection of Children and Cooperation in Respect of Intercountry Adoption, Liechtenstein called on States that had not yet done so to ratify that instrument as a matter of urgency. UN إن لختنشتاين طرف في اتفاقية لاهاي بشأن حماية الطفل والتعاون في مجال التبني على الصعيد الدولي، وتحث الدول على التصديق عليها بشكل عاجل إن لم تكن قد فعلت ذلك بعد.
    There was strict legislation on the rights of adopted children, and Sri Lanka was a party to the Hague Convention on Protection of Children and Cooperation in respect of Inter-country Adoptions. UN وقال إن ثمة تشريعا صارما يتعلق بحقوق الأطفال المتبنين وأن سري لانكا طرف في اتفاقية لاهاي بشأن حماية الطفل والتعاون في مجال التبني على الصعيد الدولي.
    Adoption of children (especially international adoption) is an area of particular concern and, as a state party to the Hague Convention on the Protection of Children and Co-operation in respect of Inter-country Adoption, 1993, a strict legal regime exists to protect children's interests. UN ويعد تبني الأطفال (لا سيما التبني الدولي) مصدر قلق خاص، وبما أن سري لانكا طرف في اتفاقية لاهاي المتعلقة بحماية الأطفال والتعاون في مجال التبني على الصعيد الدولي لعام 1993، يوجد نظام قانوني صارم لحماية مصالح الأطفال.
    (30) In regard to adoptions, the General Assembly should encourage States' ratification of and accession to the Hague Convention on the Protection of Children and Cooperation in respect of Intercountry Adoption. UN ٠٣ - وفيما يتعلق بالتبني، ينبغي أن تشجع الجمعية العامة تصديق الدول على اتفاقية لاهاي المتعلقة بحماية اﻷطفال والتعاون بشأن تبني اﻷطفال اﻷجانب، أو انضمامها إلى تلك الاتفاقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus