"to the human rights council pursuant to" - Traduction Anglais en Arabe

    • إلى مجلس حقوق الإنسان عملاً
        
    The present thematic report is submitted to the Human Rights Council pursuant to Council resolutions 15/21 and 24/5. UN يقدَّم هذا التقرير المواضيعي إلى مجلس حقوق الإنسان عملاً بقراري المجلس 15/21 و24/5.
    1. The present report is submitted to the Human Rights Council pursuant to Council resolution 19/19. UN 1- ويقدم هذا التقرير إلى مجلس حقوق الإنسان عملاً بقراره 19/19.
    This second report of the Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association is submitted to the Human Rights Council pursuant to Council resolutions 15/21 and 21/16. UN 1- هذا التقرير الثاني الذي أعدَّه المقرِّر الخاص المعني بالحق في حرية التجمُّع السلمي والحق في حرية تكوين الجمعيات يُقدَّم إلى مجلس حقوق الإنسان عملاً بقراري المجلس 15/21 و21/16.
    1. The present report is submitted to the Human Rights Council pursuant to Council resolution 19/19. UN 1- يُقدَّم هذا التقرير إلى مجلس حقوق الإنسان عملاً بقرار المجلس رقم 19/19.
    The present report is submitted to the Human Rights Council pursuant to its resolution 15/6. UN 5- ويقدَّم هذا التقرير إلى مجلس حقوق الإنسان عملاً بقراره 15/6.
    1. The present report is submitted to the Human Rights Council pursuant to Council decision 2/102. UN 1- هذا التقرير مقدم إلى مجلس حقوق الإنسان عملاً بمقرر المجلس 2/102.
    1. The Special Rapporteur has the honour to submit his first report to the Human Rights Council pursuant to Council decision 2/102. UN 1- يتشرف المقرر الخاص بتقديم تقريره الأول إلى مجلس حقوق الإنسان عملاً بمقرر المجلس 2/102.
    The Special Rapporteur on freedom of religion or belief submits the present report to the Human Rights Council pursuant to its resolution 6/37. UN تقدم المقررة الخاصة المعنية بحرية الدين أو المعتقد هذا التقرير إلى مجلس حقوق الإنسان عملاً بقراره 6/37.
    This report is submitted to the Human Rights Council pursuant to its resolution 13/9. UN يقدم هذا التقرير إلى مجلس حقوق الإنسان عملاً بقراره 13/9.
    4. The present report is submitted to the Human Rights Council pursuant to its resolution 13/9. UN 4- ويقدَّم هذا التقرير إلى مجلس حقوق الإنسان عملاً بقراره 13/9.
    1. The present report is submitted to the Human Rights Council pursuant to Council resolution 15/15. UN 1- يُقدَّم هذا التقرير إلى مجلس حقوق الإنسان عملاً بقرار المجلس 15/15.
    It is submitted to the Human Rights Council pursuant to Council decision 1/102, in which the Council decided to extend exceptionally for one year, all the mandates, mechanisms, functions and responsibilities of the Commission on Human Rights. UN ويُقدَّم هذا التقرير إلى مجلس حقوق الإنسان عملاً بمقرر المجلس 1/102 الذي مدد المجلس به بصفة استثنائية لمدة سنة جميع ولايات وآليات ومهام ومسؤوليات لجنة حقوق الإنسان.
    It is submitted to the Human Rights Council pursuant to Council decision 1/102, in which the Council decided to extend exceptionally for one year, all the mandates, mechanisms, functions and responsibilities of the Commission on Human Rights. UN وسيُقدَّم هذا التقرير إلى مجلس حقوق الإنسان عملاً بقرار المجلس 1/102 الذي مدد المجلس فيه بصفة استثنائية لمدة سنة جميع ولايات وآليات ومهام ومسؤوليات لجنة حقوق الإنسان.
    1. In my capacity as Special Rapporteur on violence against women, its causes and consequences, I hereby submit my third report to the Human Rights Council pursuant to Human Rights Council decision 1/102 and resolution 7/24. UN 1- بصفتي المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه، أقدمُ فيما يلي تقريري الثالث إلى مجلس حقوق الإنسان عملاً بمقرر مجلس حقوق الإنسان 1/102 وبقراره 7/24.
    1. The independent expert on the question of human rights and extreme poverty, Magdalena Sepúlveda Carmona, presents her first annual report to the Human Rights Council, pursuant to its resolution 8/11. UN 1- تقدم الخبيرة المستقلة المعنية بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع، السيدة ماجدالينا سيبولفيدا كارمونا، تقريرها السنوي الأول إلى مجلس حقوق الإنسان عملاً بقراره 8/11.
    The Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences, submits the present report to the Human Rights Council pursuant to its resolution 6/14. UN تقدم المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابه وعواقبه، هذا التقرير إلى مجلس حقوق الإنسان عملاً بقراره 6/14.
    The present report is submitted by the first Independent Expert on the enjoyment of all human rights by older persons, Rosa Kornfeld-Matte, to the Human Rights Council pursuant to its resolution 24/20 of 27 September 2013. UN 1- هذا التقرير مُقدم من روزا كورنفلد - ماته أول خبيرة مستقلة معنية بمسألة تمتع المسنين بجميع حقوق الإنسان، إلى مجلس حقوق الإنسان عملاً بقراره 24/20 المؤرخ 27 أيلول/سبتمبر 2013.
    The Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association presents its first thematic report to the Human Rights Council, pursuant to Council resolution 15/21. UN يقدم المقرر الخاص المعني بالحق في حرية التجمع السلمي والحق في حرية تكوين الجمعيات تقريره المواضيعي الأول إلى مجلس حقوق الإنسان عملاً بقرار المجلس 15/21.
    The present report is submitted by the first Special Rapporteur on the promotion of truth, justice, reparation and guarantees of non-recurrence, Pablo de Greiff, to the Human Rights Council pursuant to its resolution 18/7. UN 1- هذا التقرير مقدم من أول مقرر خاص معني بتعزيز الحقيقة والعدالة والجبر وضمانات عدم التكرار، بابلو دي غريف، إلى مجلس حقوق الإنسان عملاً بقراره 18/7.
    The present report is submitted to the Human Rights Council pursuant to resolution 15/6, in which the Council " renews and resumes " the mandate of the Committee established in Council resolution 13/9. UN قُدِّم هذا التقرير إلى مجلس حقوق الإنسان عملاً بالقرار 15/6 الذي قرر المجلس بمقتضاه " تجديد واستئناف " ولاية اللجنة المنشأة بموجب القرار 13/9.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus