"to the joint operations centre" - Traduction Anglais en Arabe

    • إلى مركز العمليات المشتركة
        
    • لمركز العمليات المشتركة
        
    • في مركز العمليات المشتركة
        
    Information Systems Officer post reassigned to the Joint Operations Centre, Joint Mission Analysis Centre and Embargo Monitoring Section UN إعادة ندب وظيفة ثابتة لموظف نظم المعلومات إلى مركز العمليات المشتركة ومركز التحليل المشترك للبعثة وقسم رصد الحظر
    Position reassigned to the Joint Operations Centre UN إعادة ندب وظيفة إلى مركز العمليات المشتركة
    Chief Information Technology Officer post reassigned to the Joint Operations Centre UN إعادة ندب وظيفة مسؤول أول لتكنولوجيا المعلومات إلى مركز العمليات المشتركة
    Personal Protection Officer posts redeployed to the Joint Operations Centre UN نقل وظيفتين بلقب موظف للحماية الشخصية إلى مركز العمليات المشتركة
    Human Rights Officer post reassigned to the Joint Operations Centre, Joint Mission Analysis Centre and Embargo Monitoring Section as Information Analyst post UN إعادة ندب وظيفة ثابتة لموظف شؤون حقوق الإنسان إلى مركز العمليات المشتركة ومركز التحليل المشترك للبعثة وقسم رصد الحظر في وظيفة ثابتة لمحلل معلومات
    Human Rights Officer positions reassigned to the Joint Operations Centre, Joint Mission Analysis Centre and Embargo Monitoring Section as Information Analyst positions UN إعادة ندب وظائف مؤقتة لموظفين لشؤون حقوق الإنسان إلى مركز العمليات المشتركة ومركز التحليل المشترك للبعثة وقسم رصد الحظر في وظائف مؤقتة لمحللي معلومات
    Civil Affairs Officer post reassigned to the Joint Operations Centre, Joint Mission Analysis Centre and Embargo Monitoring Section as Information Analyst post UN إعادة ندب وظيفة ثابتة لموظف للشؤون المدنية إلى مركز العمليات المشتركة ومركز التحليل المشترك للبعثة وقسم رصد الحظر في وظيفة ثابتة لمحلل معلومات
    While the Division would still provide regular weekly reporting and analysis, the daily reporting tasks would be moved to the Joint Operations Centre, where information can be more efficiently updated and cross-checked on a real-time basis. UN وبينما ستبقى الشعبة تقدم بانتظام تقارير وتحليلات أسبوعية، فإن مهام الإبلاغ اليومية ستنقل إلى مركز العمليات المشتركة حيث يمكن القيام بمزيد من الفعالية باستكمال المعلومات والتحقق منها في الزمن الحقيقي.
    1 Administrative Assistant post redeployed to the Strategic Planning Unit; 1 Administrative Assistant post redeployed to the Office of the United Nations Police Commissioner; 1 Administrative Assistant post redeployed to the Governance Section; 1 Administrative Assistant post redeployed to the Field Support Team; and 1 Administrative Assistant post redeployed to the Joint Operations Centre UN نقل وظيفة مساعد إداري إلى وحدة التخطيط الاستراتيجي؛ ونقل وظيفة مساعد إداري إلى مكتب مفوّض شرطة الأمم المتحدة؛ ونقل وظيفة مساعد إداري إلى قسم الحوكمة؛ ونقل وظيفة مساعد إداري إلى فريق الدعم الميداني؛ ونقل وظيفة مساعد إداري إلى مركز العمليات المشتركة
    Joint Operations Officer/Information Analyst post redeployed to the Joint Operations Centre, Joint Mission Analysis Centre and Embargo Monitoring Section UN نقل وظيفة ثابتة لموظّف عمليات مشتركة/محلل معلومات إلى مركز العمليات المشتركة ومركز التحليل المشترك للبعثة وقسم رصد الحظر
    Accordingly, it is proposed that two posts of Administrative Assistant (Field Service) be redeployed, one to the Office of the Force Commander and one to the Joint Operations Centre. UN وبناء عليه، يُقترح نقل وظيفتي مساعد إداري (من فئة الخدمة الميدانية)، إحداهما إلى مكتب قائد القوة والثانية إلى مركز العمليات المشتركة.
    88. It is proposed that one P-3 post of Chief Information Technology Officer be reassigned to the Joint Operations Centre in response to the assessment carried out by the Situation Centre in New York in 2012, which established the need to reinforce the UNOCI Joint Operations Centre. UN 88 - يُقترح إعادة ندب وظيفة واحدة برتبة ف-3 لرئيس موظفي تكنولوجيا المعلومات إلى مركز العمليات المشتركة استجابة للتقييم الذي أجراه مركز متابعة الحالة في نيويورك في عام 2012، والذي أقر بوجود حاجة إلى تعزيز مركز العمليات المشتركة التابع لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
    It is proposed that one Administrative Assistant (Field Service) be moved to the Joint Operations Centre and another to the Board of Inquiry, within the Office of the Director of Mission Support. UN ويُقترح نقل مساعد إداري واحد (من فئة الخدمة الميدانية) إلى مركز العمليات المشتركة وآخر إلى مجلس التحقيق في مكتب مدير دعم البعثات.
    It is also proposed that three posts of Public Information Officer (1 P-4 and 2 P-3) be reassigned, to the Joint Operations Centre as Operations Officer (P-4), to the Office of the Special Representative of the Secretary-General as Special Assistant (P-3) and to the Corrections Unit as Corrections Officer (P-3). UN ويُقترح أيضا انتداب 3 وظائف لموظفين لشؤون الإعلام (1 برتبة ف-4 و 2 برتبة ف-3) إلى مركز العمليات المشتركة ليشغلها موظف عمليات (برتبة ف-4)، وإلى مكتب الممثل الخاص للأمين العام ليشغلها مساعد خاص (برتبة ف-3)، وإلى وحدة السجون ليشغلها موظف لشؤون الإصلاحيات (برتبة ف-3).
    (b) Redeploy two Personal Protection Officer posts (2 Field Service) from the Security Section to the Joint Operations Centre as Watchkeepers and to reassign the post of Chief Information Technology Officer (P-3) from the Communications and Information Technology Section to the Joint Operations Centre (ibid., para. 46). UN (ب) نقل وظيفتين بلقب موظف حماية شخصية من قسم الأمن (2 من فئة الخدمة الميدانية) ليعمل شاغلاها كحارسين في مركز العمليات المشتركة وإعادة ندب الوظيفة الدولية المخصصة لمسؤول تكنولوجيا المعلومات الأول (1 ف-3) من قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات إلى مركز العمليات المشتركة (المرجع نفسه، الفقرة 46).
    In response to the above assessment, it is proposed that one P-3 post of Chief Information Technology Officer be reassigned from the Communication and Information Technology Section to the Joint Operations Centre as Joint Operations Centre Officer, and that two international Field Service Personal Protection Officer posts be redeployed from the Security Section to the Joint Operations Centre as Watchkeepers. UN واستجابة للتقييم المذكور أعلاه، يقترح إعادة ندب وظيفة واحدة برتبة ف-3 لكبير موظفي تكنولوجيا المعلومات من قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات إلى مركز العمليات المشتركة، ليعمل كموظف لشؤون مركز العمليات المشتركة، ونقل وظيفتي موظف حماية شخصية من فئة الخدمة الميدانية الدولية من قسم الأمن إلى مركز العمليات المشتركة للعمل كرقيبين.
    92. It is proposed that two Personal Protection Officers be redeployed to the Joint Operations Centre in response to the assessment carried out by the Situation Centre in New York in 2012, which established the need to reinforce the UNOCI Joint Operations Centre to better report on the volatile situation in Côte d'Ivoire and neighbouring countries. UN 92 - يُقترح أن يُنقل اثنان من موظفي الحماية الشخصية إلى مركز العمليات المشتركة استجابة للتقييم الذي أجراه مركز متابعة الحالة في نيويورك في عام 2012، والذي أقر بوجود حاجة إلى تعزيز مركز العمليات المشتركة التابع لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار من أجل تعزيز عملية الإبلاغ على نحو أفضل بشأن الحالة المتقلبة في كوت ديفوار والبلدان المجاورة.
    (f) To reassign two (2 United Nations Volunteer) and redeploy one (1 Field Service) posts and positions to the Joint Operations Centre to augment its civilian staffing capacity so that it can assume responsibility for integrated information-monitoring, reporting and situational awareness (ibid., para. 51). UN (و) إعادة انتداب وظيفتين (وظيفتان من وظائف متطوعي الأمم المتحدة) ونقل وظيفة واحدة (وظيفة من فئة الخدمة الميدانية) من الوظائف الثابتة والمؤقتة إلى مركز العمليات المشتركة من أجل زيادة قدرته من الموظفين المدنيين بحيث يتمكن من الاضطلاع بالمسؤولية عن رصد المعلومات والإبلاغ عنها والتوعية بالأوضاع السائدة على نحو متكامل (المرجع نفسه، الفقرة 51).
    For example, liaison officers of the National Intelligence and Security Agency and AMISOM have been permanently assigned to the Joint Operations Centre within the Security Information and Operations Centre of UNSOM. UN وعلى سبيل المثال، حدث تكليف دائم لضباط الاتصال في وكالة الاستخبارات والأمن الوطنية وفي بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال للعمل في مركز العمليات المشتركة داخل مركز المعلومات والعمليات الأمنية التابع للبعثة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus