Brazil to the Kingdom of the Netherlands; | UN | معالي السيد خوسيه ارتور دينوت ميدييروس، سفير جمهورية البرازيل الاتحادية إلى مملكة هولندا؛ |
Today I say to the parties concerned: come to the Kingdom of Swaziland. | UN | واليوم، أقول للطرفيــن المعنيين: تعالا إلى مملكة سوازيلند. |
2011-present Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of Japan to the Kingdom of Bahrain | UN | 2011 إلى اليوم سفير فوق العادة ومفوض لليابان لدى مملكة البحرين |
Chargé d'affaires of Ukraine to the Kingdom of Thailand | UN | القائم بالأعمال لأوكرانيا لدى مملكة تايلند |
Permanent Representative of Permanent Representative of the Republic of Slovenia to the Kingdom of the Netherlands | UN | الممثل الدائم لجمهورية سلوفينيا الممثل الدائم لمملكة هولندا |
Expresses its appreciation to the Kingdom of Saudi Arabia for its continuous support to the Sahelian Member States affected by drought; | UN | وإذ يعرب عن تقديره للمملكة العربية السعودية لمواصلة دعمها لدول الساحل الأعضاء المتضررة من الجفاف، |
report oN the mission to the Kingdom of saudi arabia | UN | تقرير عن البعثة التي قام بها المقرر الخاص إلى المملكة العربية السعودية |
Addendum to the fifth report of the independent expert on the right to development - Mission to the Kingdom of Sweden | UN | إضافة إلى التقرير الخامس للخبير المستقل المعني بالحق في التنمية، بعثة إلى مملكة السويد |
Offshore gas prospects exceeded 10 million cubic feet and agreements have been signed for export to the Kingdom of Thailand on an extensive scale. | UN | وزادت احتمالات الغاز في المنطقة البحرية عن ١٠ ملايين قدم مكعب، ووقعت اتفاقات للتصدير إلى مملكة تايلند على نطاق شامل. |
to the regions of the home-wind, to the islands of the blessed, to the Kingdom of ponemah, | Open Subtitles | إلى الديار العاصفة .. إلى الجزيرة المباركة .. إلى مملكة بونيماه .. |
Giving him refuge would give no benefit to the Kingdom of Wei | Open Subtitles | إعْطائه مأوى لَنْ يَعطي أي منفعة إلى مملكة وي |
For the Republic of Belarus: H.E. Madam Elena Gritsenko, Ambassador of the Republic of Belarus to the Kingdom of the Netherlands, Head of Delegation; | UN | عن جمهورية بيلاروس: سعادة السيدة إيلينا غريتسنكو، سفيرة جمهورية بيلاروس لدى مملكة هولندا، رئيسة الوفد؛ |
Bolivia to the Kingdom of the Netherlands; For the Federative Republic H.E. Mr. José Artur Denot Medeiros, | UN | سعادة السيد روبرتو كالزاديا سارمينتو، سفير دولة بوليفيا المتعددة القوميات لدى مملكة هولندا؛ |
For the Republic of Cyprus: H.E. Mr. James Droushiotis, Ambassador of the Republic of Cyprus to the Kingdom of the Netherlands, | UN | عن جمهورية قبرص: سعادة السيد جيمس دروشيوتيس، سفير جمهورية قبرص لدى مملكة هولندا؛ |
On behalf of the members of the Security Council, I wish to extend my congratulations to the Kingdom of Tonga on this historic occasion. | UN | وبالنيابة عن أعضاء مجلس اﻷمن، أعرب عن تهانيﱠ لمملكة تونغا بهذه المناسبة التاريخية. |
On behalf of the members of the Security Council, I wish to extend my congratulations to the Kingdom of Tonga on this historic occasion. | UN | وبالنيابة عن أعضاء مجلس الأمن، أعرب عن تهانيّ لمملكة تونغا بهذه المناسبة التاريخية، |
These three islands already belonged to the Kingdom of the Netherlands before October 2010, but until then they were part of the Netherlands Antilles. | UN | وكانت هذه الجزر الثلاث تابعة فعليا لمملكة هولندا قبل تشرين الأول/أكتوبر 2010، ولكنها كانت حتى ذلك الحين جزءا من جزر الأنتيل الهولندية. |
Expresses its appreciation to the Kingdom of Saudi Arabia for its continuous support to the Sahelian Member States affected by drought; | UN | وإذ يعرب عن تقديره أيضا للمملكة العربية السعودية لمواصلة دعمها لدول الساحل الأعضاء المتضررة من الجفاف، |
Inoculation for that disease is only required for travel to the Kingdom of Saudi Arabia! | Open Subtitles | والتلقيح ضد هذا المرض مطلوب فقط للسفر إلى المملكة العربية السعودية |
I would also like to extend our warm welcome to the Kingdom of Tonga, the Republic of Kiribati and the Republic of Nauru. | UN | أود أيضا أن أعرب عن ترحيبنا الحار بمملكة تونغا وجمهورية كيريباس وجمهورية ناورو. |
His Excellency Sheikh Isa Bin Muhammad Al Khalifa, Ambassador of the State of Bahrain to the Kingdom of Saudi Arabia; | UN | سعادة الشيخ عيسى بن محمد آل خليفة سفير دولة البحرين في المملكة العربية السعودية |
2004-2009, Ambassador of Romania to the Kingdom of Sweden | UN | 2004-2009، سفيرة رومانيا لدى المملكة السويدية |
1993-1995 Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of Ukraine to the Kingdom of Belgium, the Kingdom of the Netherlands, the Grand Duchy of Luxembourg. | UN | سفير مفوض فوق العادة لأوكرانيا لدى مملكة بلجيكا، ومملكة هولندا، ودوقية لوكسمبرغ الكبرى. |
It expressed gratitude to donors who had assisted in the completion of several phases of the reconstruction of the Nahr el-Bared camp and to the Kingdom of Saudi Arabia for its generous contribution for that purpose and reiterated its call for the full disbursement of pledges in order to close the $140 million deficit and allow the camp to operate at full capacity. | UN | وأعربت عن العرفان للجهات المانحة التي ساعدت في استكمال عدة مراحل من عملية إعادة إعمار مخيم النهر البارد وللمملكة العربية السعودية لمساهمتها السخية لهذا الغرض، وكررت نداءها بضرورة صرف المبالغ المتعهد بها كاملة من أجل سد العجز البالغ 140 مليون دولار والسماح بتشغيل المخيم بكامل طاقته. |