Furthermore, the report draws attention to specific recommendations directed to the legislative organs of the United Nations system organizations. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن التقرير يوجِّـه الانتباه إلى توصيات محددة موجهة إلى الأجهزة التشريعية للمؤسسات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة. |
10. Reiterates its invitation to the legislative organs of the participating organizations to take concrete action on the recommendations of the Unit; | UN | 10 - تكرر دعوتها الأجهزة التشريعية للمنظمات المشاركة إلى اتخاذ إجراءات محددة بشأن توصيات الوحدة؛ |
10. Reiterates its invitation to the legislative organs of the participating organizations to take concrete action on the recommendations of the Unit; | UN | 10 - تكرر دعوتها الأجهزة التشريعية للمنظمات المشاركة إلى اتخاذ إجراءات محددة بشأن توصيات الوحدة؛ |
In addition, the Unit submits an annual report to the General Assembly and to the legislative organs of the other participating organizations. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، تقدم الوحدة تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة واﻷجهزة التشريعية للمنظمات المشاركة اﻷخرى. |
(b) The Joint Inspection Unit should be invited to present any JIU report which has financial implications to ACABQ for subsequent review and decision by the General Assembly and, mutatis mutandis, to the legislative organs of the organizations concerned. | UN | )ب( ينبغي أن تدعى وحدة التفتيش المشتركة إلى أن تقدم أي تقرير لها تترتب عليه آثار مالية إلى اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية لتقوم الجمعية العامة لاحقا باستعراضه واتخاذ قرار بشأنه، وإلى اﻷجهزة التشريعية للمنظمات المعنية مع التعديلات اللازمة. |
In line with General Assembly resolution 59/267, this report provides a synopsis of UNFPA management responses to the recommendations of the Joint Inspection Unit (JIU) and draws attention to specific recommendations directed to the legislative organs of the United Nations system organizations. | UN | وفقاً لقرار الجمعية العامة 59/267، يعرض هذا التقرير ملخصاً لردود إدارة صندوق الأمم المتحدة للسكان على التوصيات الصادرة عن وحدة التفتيش المشتركة ويوجه الانتباه إلى توصيات محددة موجهة إلى الهيئات التشريعية التابعة لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة. |
It is jointly financed by its participating organizations and is directly responsible to the General Assembly and to the legislative organs of the other organizations of the United Nations system that accept its statute. | UN | وتمول تمويلا مشتركا من قبل المنظمات المشاركة فيها وهي مسؤولة مباشرة أمام الجمعية العامة والهيئات التشريعية للوكالات المتخصصة وغيرها من مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة التي تقبل بنظامها اﻷساسي. |
10. Reiterates its invitation to the legislative organs of the participating organizations to take concrete action on the recommendations of the Unit; | UN | 10 - تكرر مجددا دعوتها الأجهزة التشريعية للكيانات المشاركة إلى اتخاذ إجراءات ملموسة بشأن توصيات الوحدة؛ |
11. Reiterates its invitation to the legislative organs of the participating organizations to fully consider and take concrete action on the relevant recommendations issued by the Unit; | UN | 11 - تكرر دعوتها الأجهزة التشريعية للمنظمات المشاركة إلى النظر في التوصيات ذات الصلة التي تقدمها الوحدة واتخاذ إجراءات ملموسة بشأنها على نحو تام؛ |
10. Reiterates its invitation to the legislative organs of the participating organizations to take concrete action on the recommendations of the Unit; | UN | 10 - تكرر دعوتها الأجهزة التشريعية للمنظمات المشاركة إلى اتخاذ إجراءات محددة بشأن توصيات الوحدة؛ |
10. Reiterates its invitation to the legislative organs of the participating organizations to take concrete action on the recommendations of the Unit; | UN | 10 - تكرر دعوتها الأجهزة التشريعية للمنظمات المشاركة إلى اتخاذ إجراءات محددة بشأن توصيات الوحدة؛ |
11. Reiterates its invitation to the legislative organs of the participating organizations to fully consider and take concrete action on the relevant recommendations issued by the Unit; | UN | 11 - تكرر دعوتها الأجهزة التشريعية للمنظمات المشاركة إلى النظر في التوصيات ذات الصلة التي تقدمها الوحدة واتخاذ إجراءات ملموسة بشأنها على نحو تام؛ |
10. Reiterates its invitation to the legislative organs of the participating organizations to take concrete action on the recommendations of the Unit; | UN | 10 - تكرر دعوتها الأجهزة التشريعية للمنظمات المشاركة إلى اتخاذ إجراءات محددة بشأن توصيات الوحدة؛ |
32. The General Assembly may wish to accept, on a trial basis, this proposed new procedure and recommend the same procedure to the legislative organs of the other participating organizations. | UN | 32 - وقد تود الجمعية العامة قبول هذا الإجراء الجديد المقترح على سبيل التجربة وإيصاء الأجهزة التشريعية في المنظمات المشاركة الأخرى باتباع هذا الإجراء نفسه. |
11. Reiterates its invitation to the legislative organs of the participating organizations to fully consider and take concrete action on the relevant recommendations issued by the Unit; | UN | 11 - تكرر دعوتها الأجهزة التشريعية للمنظمات المشاركة إلى النظر مليا في التوصيات ذات الصلة التي تقدمها الوحدة واتخاذ إجراءات محددة بشأنها؛ |
In addition, the Unit submits an annual report, covering its main activities during the year, to the General Assembly and to the legislative organs of the participating organizations. | UN | وبالاضافة الى ذلك، تقدم الوحدة تقريرا سنويا، يغطي أنشطتها الرئيسية خلال السنة، الى الجمعية العامة واﻷجهزة التشريعية للمنظمات المشاركة. |
In addition, the Unit submits an annual report, covering its main activities during the year, to the General Assembly and to the legislative organs of the participating organizations. | UN | وباﻹضافة الى ذلك، تقدم الوحدة تقريرا سنويا، يغطي أنشطتها الرئيسية خلال السنة، الى الجمعية العامة واﻷجهزة التشريعية للمنظمات المشاركة. |
In addition, the Unit submits an annual report, covering its main activities during the year, to the General Assembly and to the legislative organs of the participating organizations. | UN | وباﻹضافة الى ذلك، تقدم الوحدة تقريرا سنويا، يغطي أنشطتها الرئيسية خلال السنة، الى الجمعية العامة واﻷجهزة التشريعية للمنظمات المشاركة. |
(b) The Joint Inspection Unit should be invited to present any JIU report which has financial implications to ACABQ for subsequent review and decision by the General Assembly and, mutatis mutandis, to the legislative organs of the organizations concerned. | UN | )ب( ينبغي أن تدعى وحدة التفتيش المشتركة إلى أن تقدم أي تقرير لها تترتب عليه آثار مالية إلى اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية لتقوم الجمعية العامة لاحقا باستعراضه واتخاذ قرار بشأنه، وإلى اﻷجهزة التشريعية للمنظمات المعنية مع التعديلات اللازمة. |
In line with General Assembly resolution 59/267, this report provides a synopsis of UNFPA management responses to the recommendations of the Joint Inspection Unit (JIU) and draws attention to specific recommendations directed to the legislative organs of United Nations system organizations. | UN | وفقاً لقرار الجمعية العامة 59/267، يعرض هذا التقرير ملخصاً لردود إدارة صندوق الأمم المتحدة للسكان على التوصيات الصادرة عن وحدة التفتيش المشتركة ويوجه الانتباه إلى توصيات محددة موجهة إلى الهيئات التشريعية التابعة لمنظمات منظومة الأمم المتحدة. |
It is jointly financed by its participating organizations and is directly responsible to the General Assembly and to the legislative organs of the other organizations of the United Nations system that accept its statute. | UN | وتمول تمويلا مشتركا من قبل المنظمات المشاركة فيها وهي مسؤولة مباشرة أمام الجمعية العامة والهيئات التشريعية للوكالات المتخصصة وغيرها من مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة التي تقبل بنظامها اﻷساسي. |
A brief summary of reports submitted to the legislative organs of United Nations funds and programmes was provided for the information of the Fifth Committee. | UN | وقد عُرض على اللجنة الخامسة - للعلم - موجز مختصر للتقارير المقدمة إلى اﻷجهزة التشريعية لصناديق اﻷمم المتحدة وبرامجها. |