"to the recommendations contained in paragraphs" - Traduction Anglais en Arabe

    • للتوصيات الواردة في الفقرات
        
    • على التوصيات الواردة في الفقرتين
        
    • إلى التوصيات الواردة في الفقرات
        
    • للتوصيات الواردة في الفقرتين
        
    • إلى التوصيات الواردة في الفقرتين
        
    • للتوصيات المدرجة في الفقرات
        
    ECLAC is considering appropriate actions in regard to the recommendations contained in paragraphs 84 to 89. UN اللجنة تنظر حاليا في اتخاذ الإجراءات الملائمة بالنسبة للتوصيات الواردة في الفقرات من 84 إلى 89.
    3. In her opinion, priority should be given to the recommendations contained in paragraphs 69, 78, 80 and 82. UN 3- وينبغي في رأيها إعطاء الأولوية للتوصيات الواردة في الفقرات 69 و78 و80 و82.
    Reply to the recommendations contained in paragraphs 9 and 10 of the concluding comments UN الرد على التوصيات الواردة في الفقرتين 9 و10 من التعليقات الختامية
    Reply to the recommendations contained in paragraphs 11 and 12 of the concluding comments UN الرد على التوصيات الواردة في الفقرتين 11 و12 من التعليقات الختامية
    The President (spoke in Arabic): We now turn to the recommendations contained in paragraphs 77 to 82. UN الرئيس: ننتقل الآن إلى التوصيات الواردة في الفقرات 77 إلى 82.
    In response to the recommendations contained in paragraphs 29 and 30 of the Committee's concluding observations in 2006, the facts are that, on average, for the period 2005-2011, 90.41 per cent of women and 92.24 per cent of men were in work. UN 145- واستجابة للتوصيات الواردة في الفقرتين 29 و30 من الملاحظات الختامية الصادرة عن اللجنة في عام 2006، يشار إلى أن الفترة 2005-2011 شهدت نسبة انخراط نسائية في العمل بمعدل متوسطه 90.41 في المائة، وفي صفوف الرجال بمعدل 92.24 في المائة.
    He also drew my attention to the recommendations contained in paragraphs 120 and 287 of that report concerning the work of the General Assembly. UN ووجه انتباهي أيضا إلى التوصيات الواردة في الفقرتين 120 و 287 من ذلك التقرير بشأن أعمال الجمعية العامة.
    In accordance with article 9, paragraph 1, of the Convention and rule 65 of its amended rules of procedure, the Committee requests the State party to provide information, within one year of the adoption of the present concluding observations, on its follow-up to the recommendations contained in paragraphs 8, 19 and 20 above. UN 26- وفقاً لأحكام الفقرة 1 من المادة 9 من الاتفاقية و أحكام المادة 65 من نظام اللجنة الداخلي المعدَّل، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن توافيها، في غضون سنة واحدة من تاريخ اعتماد هذه الملاحظات الختامية، بمعلوماتٍ عن تنفيذها للتوصيات الواردة في الفقرات 8 و19 و20 أعلاه.
    29. In accordance with article 9, paragraph 1, of the Convention and rule 65 of its amended rules of procedure, the Committee requests that the State party provide information, within one year of the adoption of the present concluding observations, on its follow-up to the recommendations contained in paragraphs 12, 14 and 15 above. UN 29- ووفقاً لأحكام الفقرة 1 من المادة 9 من الاتفاقية ولأحكام المادة 65 من نظام اللجنة الداخلي المعدَّل، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن توافيها بمعلوماتٍ عن تنفيذها للتوصيات الواردة في الفقرات 12 و14 و15 أعلاه، وذلك في غضون سنةٍ واحدةٍ ابتداءً من تاريخ اعتماد هذه الملاحظات الختامية.
    In accordance with article 9, paragraph 1, of the Convention and article 65 of its amended rules of procedure, the Committee requests the State party to provide information, within one year of the adoption of the present conclusions, on its follow-up to the recommendations contained in paragraphs 14, 17, and 23 above. UN 33- وعملاً بالفقرة 1 من المادة 9 من الاتفاقية، وبالمادة 65 من النظام الداخلي للجنة، بصيغته المعدلة، ترجو اللجنة من الدولة الطرف إبلاغها، في غضون سنة واحدة من تاريخ اعتماد هذه الاستنتاجات، بمتابعتها للتوصيات الواردة في الفقرات 14 و17 و23 أعلاه.
    In accordance with article 9, paragraph 1, of the Convention and rule 65 of its amended rules of procedure, the Committee requests the State party to provide information, within one year of the adoption of the present conclusions, on its follow-up to the recommendations contained in paragraphs 11, 14, and 23 above. UN 33- ووفقاً للفقرة 1 من المادة 9 من الاتفاقية والمادة 65 من نظام اللجنة الداخلي المعدل، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم إليها، في غضون سنة واحدة من اعتماد هذه الملاحظات، معلومات عن متابعتها للتوصيات الواردة في الفقرات 11 و14 و23 أعلاه.
    In accordance with article 9, paragraph 1, of the Convention and rule 65 of its amended rules of procedure, the Committee requests the State party to provide information, within one year of the adoption of the present conclusions, on its follow-up to the recommendations contained in paragraphs 15, 16, and 20 above. UN 28- ووفقاً لأحكام الفقرة 1 من المادة 9 من الاتفاقية والمادة 65 من النظام الداخلي المعدل للجنة، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم معلومات، في غضون سنة من اعتماد هذه الاستنتاجات، عن متابعتها للتوصيات الواردة في الفقرات 15 و16 و20 أعلاه.
    65. In accordance with article 9, paragraph 1, of the Convention and article 65 of its amended rules of procedure, the Committee requests the State party to provide information, within one year of the adoption of the present conclusions, on its followup to the recommendations contained in paragraphs 14, 17, and 23 above. UN 65- ووفقاً للفقرة 1 من المادة 9 من الاتفاقية، وللمادة 65 من النظام الداخلي للجنة، بصيغته المعدلة، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم إليها، في غضون سنة واحدة من تاريخ اعتماد هذه الاستنتاجات، معلومات عن متابعتها للتوصيات الواردة في الفقرات 14 و17 و23 أعلاه.
    Reply to the recommendations contained in paragraphs 13 and 14 of the concluding comments UN الرد على التوصيات الواردة في الفقرتين 13 و14 من التعليقات الختامية
    Reply to the recommendations contained in paragraphs 15 and 16 of the concluding comments UN الرد على التوصيات الواردة في الفقرتين 15 و16 من التعليقات الختامية
    Reply to the recommendations contained in paragraphs 17 and 18 of the concluding comments UN الرد على التوصيات الواردة في الفقرتين 17 و18 من التعليقات الختامية
    The President (spoke in Arabic): We shall now turn to the recommendations contained in paragraphs 66 to 71. UN الرئيس: ننتقل الآن إلى التوصيات الواردة في الفقرات 66 إلى 71.
    The President (spoke in Spanish): We shall now turn to the recommendations contained in paragraphs 69 to 75. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): ننتقل الآن إلى التوصيات الواردة في الفقرات من 69 إلى 75.
    The President: We shall now turn to the recommendations contained in paragraphs 66 to 72. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى التوصيات الواردة في الفقرات 66 إلى 72.
    With regard to the recommendations contained in paragraphs 31 and 32 of the Committee's concluding observations in 2006, it should be noted, in addition to the information already given, that the Official Regulations for Comprehensive Sexual and Reproductive Health Care set out a series of strategies to help reduce unplanned pregnancies among adolescents. UN 201- واستجابة للتوصيات الواردة في الفقرتين 31 و32 من الملاحظات الختامية الصادرة عن اللجنة في عام 2006، يشار، إضافة إلى ما سبق، إلى أنه تم في ضوء إقرار القواعد الرسمية للرعاية المتكاملة للصحة الجنسية والإنجابية النظر في وضع مجموعة استراتيجيات للمساعدة على الحد من حالات الحمل العارض لدى المراهقات.
    78. As stated above, in reply to the recommendations contained in paragraphs 13 and 14 of the concluding comments, the respective information is being collected. UN 78- وعلى نحو ما تقدم، واستجابة للتوصيات الواردة في الفقرتين 13 و14 من التعليقات الختامية، يُعكف حالياً على جمع المعلومات ذات الصلة.
    He drew attention to the recommendations contained in paragraphs 19 and 20 of the report. UN ووجه الانتباه إلى التوصيات الواردة في الفقرتين 19 و 20 من التقرير.
    In accordance with article 9, paragraph 1, of the Convention and rule 65 of its amended rules of procedure, the Committee requests the State party to provide information, within one year of the adoption of these concluding observations, on its follow-up to the recommendations contained in paragraphs 17, 18 and 22 above. UN ٣٢- تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف، عملاً بالفقرة 9، من المادة 1، من الاتفاقية والمادة 65 من نظامها الداخلي المعدل، أن توافيها في غضون سنة واحدة من اعتماد هذه الملاحظات الختامية بمعلومات عن متابعتها للتوصيات المدرجة في الفقرات 17 و18 و22 أعلاه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus