Objection by Germany to the reservations made by Algeria upon accession | UN | اعتراض من ألمانيا على التحفظات التي أبدتها الجزائر عند الانضمام |
Objection by Norway to the reservations made by Lesotho upon accession | UN | اعتراض من النرويج على التحفظات التي أبدتها ليسوتو عند الانضمام |
Objection by Austria to the reservations made by Pakistan upon accession | UN | اعتراض من النمسا على التحفظات التي أبدتها باكستان عند الانضمام |
Objection by Canada to the reservations made by Maldives upon accession | UN | اعتراض من كندا على التحفظات التي أبدتها ملديف عند الانضمام |
Objection by Germany to the reservations made by Algeria upon accession | UN | اعتراض من ألمانيا على التحفظات التي أبدتها الجزائر عند الانضمام |
Objection by Germany to the reservations made by Pakistan upon accession | UN | اعتراض من ألمانيا على التحفظات التي أبدتها باكستان عند الانضمام |
Objection by Germany to the reservations made by Malaysia upon accession | UN | اعتراض من ألمانيا على التحفظات التي أبدتها ماليزيا عند الانضمام |
Objection by Norway to the reservations made by Lesotho upon accession | UN | اعتراض من النرويج على التحفظات التي أبدتها ليسوتو عند الانضمام |
Objection by Sweden to the reservations made by Kuwait upon accession | UN | اعتراض من السويد على التحفظات التي أبدتها الكويت عند الانضمام |
Objection by Finland to the reservations made by Maldives upon accession | UN | اعتراض من فنلندا على التحفظات التي أبدتها ملديف عند الانضمام |
Objection by Austria to the reservations made by Bahrain upon accession | UN | اعتراض النمسا على التحفظات التي أبدتها البحرين لدى انضمامها للاتفاقية |
upon accession . 45 Objection by Austria to the reservations made by Pakistan | UN | اعتراض من حكومة النمسا على التحفظات التي أبدتها باكستان عند الانضمام |
Objection by Canada to the reservations made by Maldives | UN | اعتراض من كندا على التحفظات التي أبدتها ملديف عند الانضمام |
Objection by Finland to the reservations made by Kuwait | UN | اعتراض من فنلندا على التحفظات التي أبدتها الكويت عند الانضمام |
Objection by Sweden to the reservations made by Kuwait | UN | اعتراض من السويد على التحفظات التي أبدتها الكويت عند الانضمام |
Objection by Austria to the reservations made by | UN | اعتراض من النمسا على التحفظات التي أبدتها |
Objection by the Netherlands to the reservations made by Singapore upon accession | UN | اعتراض من هولندا على التحفظات التي أبدتها سنغافورة عند الانضمام |
Objections by Norway to the reservations made by Kuwait, | UN | اعتراضات من النرويج على التحفظ الذي أبدته الجماهيرية |
Furthermore, the Government of the Kingdom of the Netherlands objects to the reservations made by the Government of Bangladesh in relation to articles 2 and 3, and 7 and 8 of the said Covenant. | UN | وفضلاً عن ذلك، تعترض حكومة مملكة هولندا على التحفظات التي قدمتها حكومة بنغلاديش بشأن المواد 2 و3 و7 و8 من العهد المذكور. |
With regard to the reservations made by Lesotho upon ratification: | UN | فيما يخص التحفظات التي أعلنتها ليسوتو لدى التصديق: |
On 6 June 2005, the Government of the Netherlands objected to the reservations made by Mauritania. | UN | واعترضت حكومة هولندا على تحفظات موريتانيا في 6 حزيران/يونيه 2005. |
Subsequently, the Secretary-General received from the Government of Sweden, on the dates indicated below, objections of the same nature as the ones above with regard to the reservations made by the following States: | UN | وفي وقت لاحق تلقى اﻷمين العام من حكومة السويد، في التواريخ المشار إليها أدناه اعتراضات تماثل في طبيعتها الاعتراضات المذكورة آنفا، تتعلق بالتحفظات المبداة من جانب الدول التالية: |
Objection of Luxembourg to the reservations made by the Soviet Union, the Byelorussian SSR and the Ukrainian SSR to the Vienna Convention on Diplomatic Relations; and | UN | - اعتراض لكسمبرغ على التحفظات التي قدمها الاتحاد السوفياتي، وجمهورية بيلاروس الاشتراكية السوفياتية وجمهورية أوكرانيا الاشتراكية السوفياتية بشأن اتفاقية فيينا للعلاقات الدبلوماسية()؛ أو |
In 1997, the Government of Germany communicated that it wished to call attention to the reservations made by the Federal Republic of Germany upon ratification of the Covenant with regard to articles 19, 21 and 22 in conjunction with articles 2, paragraph 1, 14, paragraphs 3 and 5, and 15, paragraph 1. | UN | وفي عام 1997، أبلغت حكومة ألمانيا بأنها ترغب في استرعاء الانتباه إلى التحفظات الصادرة عن جمهورية ألمانيا الاتحادية لدى التصديق على العهد وذلك بصدد المواد 19 و21 و22، بالاقتران مع الفقرة 1 من المادة 2 والفقرتين 3 و5 من المادة 14 والفقرة 1 من المادة 15. |
With regard to the reservations made by Brunei Darussalam upon accession: | UN | فيما يتعلق بالتحفظات التي أبدتها بروني دار السلام لدى انضمامها: |