"to the secretary-general on the implementation" - Traduction Anglais en Arabe

    • إلى اﻷمين العام عن تنفيذ
        
    • إلى الأمين العام بشأن تنفيذ
        
    • الى اﻷمين العام عن تنفيذ
        
    • إلى اﻷمين العام تقارير دورية عن تنفيذ
        
    • إلى اﻷمين العام عن تنفيذها
        
    15. Requests the specialized agencies to report periodically to the Secretary-General on the implementation of the present resolution; UN ٥١ - تطلب إلى الوكالات المتخصصة أن تقدم بصفة دورية تقارير إلى اﻷمين العام عن تنفيذ هذا القرار؛
    18. Requests the specialized agencies to report periodically to the Secretary-General on the implementation of the present resolution; UN ١٨ - تطلب إلى الوكالات المتخصصة أن تقدم بصفة دورية تقارير إلى اﻷمين العام عن تنفيذ هذا القرار؛
    15. Requests the specialized agencies to report periodically to the Secretary-General on the implementation of the present resolution; UN ٥١ - تطلب إلى الوكالات المتخصصة أن تقدم بصفة دورية تقارير إلى اﻷمين العام عن تنفيذ هذا القرار؛
    In addition, UNIDIR has carried out analyses of the reports made to the Secretary-General on the implementation of the Programme of Action in order to help better ascertain where capacity-building was most needed. UN وإضافة إلى ذلك، أجرى المعهد تحليلا آنيا للتقارير المقدمة إلى الأمين العام بشأن تنفيذ برنامج العمل من أجل المساعدة على التحقق بشكل أفضل من المجالات التي تمس الحاجة فيها إلى بناء القدرات.
    (c) To report to the Secretary-General on the implementation of its mandate including, in particular, violations of the Cease-fire Agreement. UN )ج( تقديم تقارير الى اﻷمين العام عن تنفيذ ولايتها بما في ذلك، بصفة خاصة، انتهاكات اتفاق وقف إطلاق النار.
    20. Requests the specialized agencies to report periodically to the Secretary-General on the implementation of the present resolution; UN ٢٠ - تطلب إلى الوكالات المتخصصة أن تقدم إلى اﻷمين العام تقارير دورية عن تنفيذ هذا القرار؛
    15. Requests the specialized agencies to report periodically to the Secretary-General on the implementation of the present resolution; UN ٥١ - تطلب إلى الوكالات المتخصصة أن تقدم بصفة دورية تقارير إلى اﻷمين العام عن تنفيذ هذا القرار؛
    15. Requests the specialized agencies to report periodically to the Secretary-General on the implementation of the present resolution; UN ٥١ - تطلب إلى الوكالات المتخصصة أن تقدم بصفة دورية تقارير إلى اﻷمين العام عن تنفيذ هذا القرار؛
    15. Requests the specialized agencies to report periodically to the Secretary-General on the implementation of the present resolution; UN ١٥ - تطلب إلى الوكالات المتخصصة أن تقدم بصفة دورية تقارير إلى اﻷمين العام عن تنفيذ هذا القرار؛
    17. Requests the specialized agencies to report periodically to the Secretary-General on the implementation of the present resolution; UN ١٧ - تطلب من الوكالات المتخصصة أن تقدم بصفة دورية تقارير إلى اﻷمين العام عن تنفيذ هذا القرار؛
    17. Requests the specialized agencies to report periodically to the Secretary-General on the implementation of the present resolution; UN ١٧ - تطلب من الوكالات المتخصصة أن تقدم بصفة دورية تقارير إلى اﻷمين العام عن تنفيذ هذا القرار؛
    4. The contractor shall report annually in writing to the Secretary-General on the implementation and results of the monitoring programme referred to in paragraph 3 and shall submit data and information, taking into account any recommendations issued by the Commission pursuant to regulation 38. UN ٤ - يقدم المتعاقــد سنويا تقارير كتابية إلى اﻷمين العام عن تنفيذ برنامج الرصد المشار إليه في الفقرة ٣ ونتائجه، ويقدم بيانات ومعلومات آخذا في الحسبان أي توصيات تصدرها اللجنة وفقا للمادة ٣٨.
    (c) To report to the Secretary-General on the implementation of its mandate including, in particular, violations of the cease-fire agreement. UN )ج( رفع تقارير إلى اﻷمين العام عن تنفيذ ولايتها، بما في ذلك، بوجه خاص، انتهاكات اتفاق وقف إطلاق النار.
    (c) Reporting to the Secretary-General on the implementation of international fishery instruments and on " progress made in improving the sustainability of fisheries " (by FAO); UN )ج( تقديم تقارير إلى اﻷمين العام عن تنفيذ الصكوك الدولية المتعلقة بصيد اﻷسماك وعن " التقدم المحرز في تحسين استدامة مصائد اﻷسماك " )من منظمة اﻷغذية والزراعة(؛
    " (c) To report to the Secretary-General on the implementation of its mandate, including, in particular, violations of the cease-fire agreement " . UN " )ج( تقديم تقارير إلى اﻷمين العام عن تنفيذ ولايتها، بما في ذلك، بصفة خاصة، انتهاكات اتفاق وقف إطلاق النار " .
    53. The United Nations Development Programme (UNDP), the Office for Disarmament Affairs, UNIDIR and the Small Arms Survey continued their joint project analysing the reports made to the Secretary-General on the implementation of the Programme of Action to better ascertain where capacity-building was most needed. UN 53 - واصل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (البرنامج الإنمائي)، ومكتب شؤون نزع السلاح، والمعهد والدراسة الاستقصائية للأسلحة الصغيرة، مشروعها المشترك لتحليل التقارير المقدمة إلى الأمين العام بشأن تنفيذ برنامج العمل للقيام على نحو أفضل بتحديد الأماكن التي تشتد فيها الحاجة إلى بناء القدرات.
    47. UNDP, the Office for Disarmament Affairs, UNIDIR and the Small Arms Survey have an ongoing joint project to develop analyses of the reports made to the Secretary-General on the implementation of the Programme of Action in order to assess its implementation and better ascertain where capacity-building is most needed. UN 47 - لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وإدارة شؤون نـزع السلاح ومعهد الأمم المتحدة لبحوث نـزع السلاح والدراسة الاستقصائية للأسلحة الصغيرة مشروع مشترك جار يرمي إلى إجراء تحليلات للتقارير المقدمة إلى الأمين العام بشأن تنفيذ برنامج العمل بغية تقييم تنفيذه والتحقق بشكل أفضل من المجالات التي تمس الحاجة فيها إلى بناء القدرات.
    English Page (c) To report to the Secretary-General on the implementation of its mandate including, in particular, violations of the Cease-fire Agreement; UN )ج( تقديم تقارير الى اﻷمين العام عن تنفيذ ولايتها بما في ذلك، بصفة خاصة، انتهاكات اتفاق وقف إطلاق النار؛
    (c) To report to the Secretary-General on the implementation of its mandate including, in particular, violations of the Cease-fire Agreement; UN )ج( تقديم تقارير الى اﻷمين العام عن تنفيذ ولايتها بما في ذلك، بصفة خاصة، انتهاكات اتفاق وقف إطلاق النار؛
    18. Requests the specialized agencies to report periodically to the Secretary-General on the implementation of the present resolution; UN ١٨ - تطلب من الوكالات المتخصصة أن تقـــــدم إلى اﻷمين العام تقارير دورية عن تنفيذ هذا القرار؛
    23. Requests the specialized agencies to report periodically to the Secretary-General on the implementation of the present resolution; UN ٣٢ - تطلب إلى الوكالات المتخصصة أن تقدم بصفة دورية تقارير إلى اﻷمين العام عن تنفيذها لهذا القرار؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus