"to the sub-commission on the promotion" - Traduction Anglais en Arabe

    • إلى اللجنة الفرعية لتعزيز
        
    • إلى اللجنة الفرعية المعنية بتعزيز
        
    9. Adoption of the report of the Working Group to the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights UN 8- اعتماد تقرير الفريق العامل إلى اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    8. Adoption of the report of the Working Group to the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights UN 8- اعتماد تقرير الفريق العامل إلى اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    8. Adoption of the report of the Working Group to the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights on its twenty-eighth session. UN 8- اعتماد تقرير الفريق العامل المقدم إلى اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان عن أعمال دورته الثامنة والعشرين.
    8. Adoption of the report of the Working Group to the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights on its twenty-eighth session. UN 8- اعتماد تقرير الفريق العامل المقدم إلى اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان عن أعمال دورته الثامنة والعشرين.
    In March 2005, the RFK Center submitted a written statement on behalf of the Coalition of Immokalee Workers to the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights on slavery in the agricultural industry, violations of the economic and social rights of farm workers in the United States, and corporate and governmental accountability. UN في آذار/مارس 2005، قدم مركز روبرت ف. كيندي بيانا مكتوبا بالنيابة عن تحالف عمال إيموكالي إلى اللجنة الفرعية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان بشأن الرق في الصناعات الزراعية وانتهاكات الحقوق الاقتصادية والاجتماعية لعمال المزارع في الولايات المتحدة، ومسؤولية الشركات والحكومات.
    9. Adoption of the report of the Working Group to the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights UN 9- اعتماد تقرير الفريق العامل إلى اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    8. Adoption of the report of the Working Group to the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights on its twenty-seventh session. UN 9- اعتماد تقرير الفريق العامل المقدم إلى اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان عن أعمال دورته السابعة والعشرين.
    8. Adoption of the report of the Working Group to the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights UN 8- اعتماد تقرير الفريق العامل إلى اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    9. OHCHR provided assistance to the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights at its fifty-seventh session, including in its sessional working group to elaborate detailed principles and guidelines concerning the promotion and protection of human rights when combating terrorism. UN 9 - وقدمت المفوضية مساعدة إلى اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في دورتها السابعة والخمسين، بما في ذلك مساعدة فريقها العامل الذي يجتمع فيما بين دوراتها، من أجل بلورة مبادئ وتوجيهات مفصلة تتعلق بتشجيع وحماية حقوق الإنسان أثناء مكافحة الإرهاب.
    7. Requests the Secretary-General to invite all States to inform the Working Group of measures adopted to implement the Programme of Action for the Elimination of the Exploitation of Child Labour and report thereon to the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights and the Commission on Human Rights at their next sessions; UN 7- يطلب إلى الأمين العام دعوة كافة الدول إلى إبلاغ الفريق العامل بالتدابير المعتمدة لتنفيذ برنامج العمل من أجل القضاء على استغلال عمل الأطفال، وتقديم تقرير عن ذلك إلى اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان وإلى لجنة حقوق الإنسان في دورتيهما القادمتين؛
    The Office also prepared a report of the SecretaryGeneral to the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights entitled " Promoting the right to development in the context of the United Nations Decade for the Elimination of Poverty (1997-2006) " . UN كما أعدت تقريراً للأمين العـام بعنـوان " تعزيز الحق في التنمية في سيـاق عقـد الأمم المتحـدة للقضـاء علـى الفقـر (1997-2006) " ، ليُقدِّمه إلى اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    6. Requests the Secretary-General to invite all States to inform the Working Group of measures adopted to implement the Programme of Action for the Prevention of the Sale of Children, Child Prostitution and Child Pornography and report thereon to the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights and the Commission on Human Rights at their next sessions; UN 6- ترجو من الأمين العام أن يدعو جميع الدول إلى إبلاغ الفريق العامل بالتدابير المعتمدة لتنفيذ برنامج العمل لمنع بيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية، وأن يقدم تقريراً عن ذلك إلى اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان وإلى لجنة حقوق الإنسان في دورتيهما القادمتين؛
    Requests the Secretary-General to invite all States to inform the Working Group of measures adopted to implement the Programme of Action for the Prevention of the Sale of Children, Child Prostitution and Child Pornography and report thereon to the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights and the Commission on Human Rights at their next sessions; UN 14- يرجو من الأمين العام أن يدعو جميع الدول إلى إبلاغ الفريق العامل بالتدابير المعتمدة لتنفيذ برنامج العمل لمنع بيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلالهم في المواد الخليعة وتقديم تقرير عن ذلك إلى اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان واللجنة المعنية بحقوق الإنسان في دورتيهما القادمتين؛
    In August 2002, the High Commissioner submitted a report to the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights on the liberalization of trade in services and human rights (E/CN.4/Sub.2/2002/9). UN 57- وفي آب/أغسطس 2002، قدم المفوض السامي تقريراً إلى اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان عن تحرير التجارة في الخدمات، وحقوق الإنسان (E/CN.4/Sub.2/2002/9).
    54. The groundwork for the development of a right to international solidarity began with the submission of a working paper on human rights and international solidarity by Rui Baltazar Dos Santos Alves (E/CN.4/Sub.2/2004/43) to the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights of the Commission on Human Rights, as requested in its resolution 2002/73. UN 54- بدأ العمل الأساسي لبلورة حق في التضامن الدولي بتقديم رويي بالتاسار دوس سانتوس ألفيس ورقة عمل عن حقوق الإنسان والتضامن الدولي (E/CN.4/Sub.2/2004/43) إلى اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان التابعة للجنة حقوق الإنسان، وفق الطلب الوارد في قرارها 2002/73.
    Similarly, in the working paper she submitted to the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights in 2004, Ms. Hampson stated that " in order for a treaty body to discharge its role, it will need to examine, amongst other materials, the practice of the parties to the treaty in question with regard to reservations and objections " . UN وبالمثل، رأت السيدة هامبسون، في ورقة العمل التي قدمتها إلى اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في عام 2004 أنه " لكي تقوم الهيئة المنشأة بموجب المعاهدة بدورها، يكون عليها التدقيق، في أمور منها ممارسة الأطراف المعنية فيما يرتبط بالتحفظات والاعتراضات " ().
    6. Takes note with interest of the updated study on the right to adequate food and to be free from hunger submitted by Mr. Asbjørn Eide to the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights, in accordance with Sub-Commission decision 1998/106 (E/CN.4/Sub.2/1999/12); UN 6- تحيط علما مع الاهتمام بالدراسة المستوفاة بشأن الحق في الغذاء والتحرر من الجوع، وهي الدراسة التي قدمها السيد إسبيورن إيدي إلى اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان وفقا لمقرر اللجنة الفرعية 1998/106 (E/CN.4/Sub.2/1999/12)؛
    José Bengoa's final report to the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights also emphasizes the need to give priority to those most in need in policies for extreme poverty eradication. UN ويشدد التقرير النهائي للسيد خوسيه بينغوا، المقدم إلى اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان() أيضاً على ضرورة منح الأولوية في السياسات الرامية إلى القضاء على الفقر المدقع لمن هم في أمس الحاجة للمساعدة.
    Similarly, in the working paper she submitted to the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights in 2004, Ms. Hampson stated that " in order for a treaty body to discharge its role, it will need to examine, amongst other materials, the practice of the parties to the treaty in question with regard to reservations and objections " . UN وبالمثل، رأت السيدة هامبسون، في ورقة العمل التي قدمتها إلى اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في عام 2004 أنه " ينبغي للهيئات المنشأة بمعاهدة ما، لكي تؤدي دورها، دراسة أمور، منها ممارسة الأطراف في المعاهدة المعنية في مجال التحفظات والاعتراضات " ().
    3. Takes note of the request by the Commission on Human Rights to the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights to undertake a study, based on the reports of the treaty bodies, special rapporteurs, independent experts and working groups of the Commission, on the issue of globalization and its impact on the full enjoyment of all human rights, for the consideration of the Commission at its fifty-seventh session; UN ٣ - تحيط علما بالطلب الموجه من لجنة حقوق اﻹنسان إلى اللجنة الفرعية المعنية بتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان لكي تجري، استنادا إلى تقارير الهيئات المنشأة بمعاهدات والمقررين الخاصين والخبراء المستقلين واﻷفرقة العاملة التابعة للجنة، دراسة بشأن مسألة العولمة وأثرها على التمتع التام بجميع حقوق اﻹنسان، لكي تنظر فيها اللجنة في دورتها السابعة والخمسين؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus