"to the thirteenth session of" - Traduction Anglais en Arabe

    • إلى الدورة الثالثة عشرة
        
    • في الدورة الثالثة عشرة
        
    • في دورته الثالثة عشرة
        
    • مباشرة الدورة الثالثة عشرة
        
    We look forward to the thirteenth session of the Commission's providing further policy guidance in these areas. UN ونتطلع إلى الدورة الثالثة عشرة للجنة لتقدم مزيداً من توجيهات السياسة في هذا المجال.
    Noting the reports of the Administrator of UNDP to the thirteenth session of the High-level Committee, UN وإذ تحيط علما بتقرير مدير البرنامج الإنمائي إلى الدورة الثالثة عشرة للجنة الرفيعة المستوى،
    Noting the reports of the Administrator of UNDP to the thirteenth session of the High-level Committee, UN وإذ تحيط علما بتقرير مدير البرنامج الإنمائي إلى الدورة الثالثة عشرة للجنة الرفيعة المستوى،
    On assuming office, the President welcomed all participants to the thirteenth session of the COP. UN 6- رحّب الرئيس، لدى توليه مهام منصبه، بجميع المشاركين في الدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأطراف.
    It is suggested that theis paper and the outcome results of the discussion that it stimulates should form the basis of the UNEP's input by UNEP to the thirteenth session of the Commission on Sustainable DevelopmentCSD13. UN ويفترض أن تشكل الورقة وما تسفر عنه المناقشة من نتائج، الأساس لمساهمة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في الدورة الثالثة عشرة للجنة التنمية المستدامة.
    A separate report on this visit has been submitted to the thirteenth session of the Human Rights Council as addendum 2 to the present report. UN وقدّمت تقريراً منفصلاً عن هذه الزيارة إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الثالثة عشرة بوصفه الإضافة 2 إلى هذا التقرير.
    Hence, the present report is submitted accordingly to the thirteenth session of the Council pursuant to the request contained in resolution 10/22. UN ووفقاً لذلك، فإن التقرير الحالي مقدم إلى الدورة الثالثة عشرة للمجلس عملاً بالطلب الوارد في القرار 10/22.
    The Special Unit also finalized the Revised Guidelines on the Review of Policies and Procedures Concerning Technical Cooperation among Developing Countries, which were submitted to the thirteenth session of the High-level Committee for approval. UN كما قامت الوحدة الخاصة بوضع اللمسات الأخيرة على المبادئ التوجيهية المنقحة المتعلقة باستعراض السياسات والإجراءات الخاصة بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية، التي قدمت إلى الدورة الثالثة عشرة للجنة الرفيعة المستوى للحصول على موافقتها.
    The updated figure will be reflected in a conference room paper presented to the thirty-sixth session of the Board and in the document on the financial situation of UNIDO presented to the thirteenth session of the General Conference. UN وستُعكس الأرقام المستجدة في ورقة غرفة اجتماعات، CRP، ستُقدَّم إلى الدورة السادسة والثلاثين للمجلس، وفي وثيقة بشأن وضع اليونيدو المالي ستُقدَّم إلى الدورة الثالثة عشرة للمؤتمر العام.
    143. At the same meeting, the Commission adopted the report as orally corrected and took note of the Chairman's summary for transmittal to the thirteenth session of the Commission on Sustainable Development in April 2005. Notes UN 143 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة التقرير بصيغته المعدلة شفويا، وأحاطت علما بالموجز الذي أعده الرئيس لإحالته إلى الدورة الثالثة عشرة للجنة التنمية المستدامة في نيسان/أبريل 2005.
    We look forward to the thirteenth session of the Commission on Sustainable Development and believe that a policy session should produce action-oriented policy options based on the outcome of the review session and the details of each thematic review. UN ونتطلع إلى الدورة الثالثة عشرة للجنة التنمية المستدامة، ونعتقد أن عقـد جلسة لمناقشـة السياسة الواجب اتباعها ينبغـي أن تنتج خيارات سياسية عملية المنحى، ترتكز على نتيجة الاستعراض السنوي، وعلى تفاصيل كل استعراض موضوعي.
    A report on this session was submitted to the thirteenth session of the Human Rights Council (A/HRC/13/43). UN وقدم تقرير عن هذه الدورة إلى الدورة الثالثة عشرة لمجلس حقوق الإنسان (A/HRC/13/43).
    A list of the country visits is contained in the Special Rapporteur's report to the thirteenth session of the Human Rights Council (A/HRC/13/40, para. 13). UN وترد قائمة للزيارات القطرية في تقرير المقرر الخاص إلى الدورة الثالثة عشرة لمجلس حقوق الإنسان (A/HRC/13/40، الفقرة 13).
    Contribution of UNEP to the thirteenth session of the Commission on Sustainable Development UN 2 - مساهمة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في الدورة الثالثة عشرة للجنة التنمية المستدامة ونتائجها
    Credentials of Parties to the thirteenth session of the Conference of the Parties and the third session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol UN ثانياً - وثائق تفويض الأطراف في الدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    II. Water, sanitation and human settlements: UNEP's input by the United Nations Environment Programnme to the thirteenth session of the Commission on Sustainable Development CSD13 UN ثانياً - المياه والتصحاح والمستوطنات البشرية: مساهمة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في الدورة الثالثة عشرة للجنة التنمية المستدامة
    As indicated above, it is suggested that a summary of the discussion would be a key component of the UNEP's input by UNEP to the thirteenth session of the Commission on Sustainable DevelopmentCSD13. UN 68 - وكما ورد فيما تقدم، يقترح أن يشكل موجز للمناقشة عنصراً أساسياً لمساهمة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في الدورة الثالثة عشرة للجنة التنمية المستدامة.
    Furthermore, the background paper for ministerial-level consultations on those subjects (UNEP/GC.23/10) presents the issues to be considered as a contribution of UNEP to the thirteenth session of the Commission on Sustainable Development. UN وعلاوة على ذلك، فإن الورقة الأساسية من أجل المشاورات الوزارية بشأن هذه المواضيع (UNEP/GC.23/10) تعرض القضايا التي يتعين النظر فيها كمساهمة من اليونيب في الدورة الثالثة عشرة للجنة التنمية المستدامة.
    A separate report on this visit has been submitted to the thirteenth session of the Human Rights Council as addendum 3 to the present report. UN وقدمت تقريراً منفصلاً عن هذه الزيارة إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الثالثة عشرة بوصفه الإضافة 3 إلى هذا التقرير.
    This recommendation was endorsed by the Commission in its resolution 1995/30 of 3 March 1994 and the workshop was requested to report on the outcome to the thirteenth session of the Working Group. UN وأيدت لجنة حقوق اﻹنسان هذه التوصية في قرارها ٥٩٩١/٠٣ المؤرخ في ٣ آذار/مارس ٤٩٩١، وطلب إلى حلقة التدارس إبلاغ الفريق العامل بالنتائج في دورته الثالثة عشرة.
    This recommendation was endorsed by the Commission in its resolution 1995/30 of 3 March 1994 and the workshop was requested to report on the outcome to the thirteenth session of the Working Group. UN وأيدت لجنة حقوق اﻹنسان هذه التوصية في قرارها ٥٩٩١/٠٣ المؤرخ في ٣ آذار/مارس ٤٩٩١، وطلب إلى حلقة العمل إبلاغ الفريق العامل بالنتائج في دورته الثالثة عشرة.
    In the same resolution, the General Assembly recommended that a second technical meeting on the planning of the Decade be held prior to the thirteenth session of the Working Group on Indigenous Populations. UN وأوصت الجمعية العامة، بالقرار نفسه، بعقد اجتماع تقني ثان بشأن التخطيط للعقد يسبق مباشرة الدورة الثالثة عشرة للفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus