"to the town" - Traduction Anglais en Arabe

    • إلى مدينة
        
    • إلى المدينة
        
    • إلى البلدة
        
    • للبلدة
        
    • إلى بلدة
        
    • الى مدينة
        
    • للمدينة
        
    • من مدينة
        
    • على مدينة
        
    • إلى هذه المدينة
        
    • عن البلدة
        
    This had led to the establishment of a consultative body for the province's main minority groups and the return of the teaching faculty from Sombor to the town of Subotica. UN وأدى ذلك إلى إنشاء هيئة استشارية لفئات اﻷقلية الرئيسية في اﻹقليم وإلى عودة هيئة التدريس من سمبور إلى مدينة بوتيكا.
    President Pocar also travelled to the town of Foča and visited the Foča prison. UN وسافر الرئيس بوكار أيضا إلى مدينة فوشا وزار سجن فوشا.
    Three of the blocking positions were still in place, but the one nearest to the town remained unmanned. UN وكان ثلاثة من مواقع وقف الهجوم لا تزال في مكانها، ولكن الموقع اﻷقرب إلى المدينة ظل خاليا.
    In the northern parts of town, the FFM met another five families from Khanachki who had come to the town on the same basis some three years ago. UN وفي الأجزاء الشمالية من البلدة، التقت اللجنة خمس أسر أخرى من خاناشكي كانت قد قدمت إلى البلدة لنفس الغرض منذ ما يقرب من ثلاث سنوات.
    Cases were reported to the town prosecutor and documented. UN وأبلغت حالات إلى المدعي العام للبلدة وجرى توثيقها.
    The soldiers later took Juana Ibarra to the town of Manaully with the aim of arresting Jorge Chávez, allegedly involved in the loss of the weapon. UN وفيما بعد أخذ الجنود خوانا إيبارا إلى بلدة مانولي بهدف القبض على جورج شافيز، الذي قيل إنه متورط في فقدان السلاح.
    on the way to the town of Stamford Bridge, rather than the big football ground. Open Subtitles في طريق الى مدينة ستامفورد بدلاً من جسر ستامفورد
    In November fighting in Southern Darfur State forced up to 18,000 people to flee to the town of Gereida. UN وفي تشرين الثاني/نوفمبر أجبر القتال في ولاية جنوب دارفور 000 18 شخص على الفرار إلى مدينة قريضة.
    I also travelled on the Nile to the town of Fashoda to meet with the King (Reth) of the Shilook tribe. UN واتجهت أيضاً عبر نهر النيل إلى مدينة فشودة للالتقاء بملك قبيلة الشُلُك.
    2.5 The author claims that, after eventually leaving her hiding place, she decided to go to the town of Kibenga. UN 2-5- وتدعي صاحبة البلاغ أنها بعد أن غادرت مخبأها في نهاية المطاف قررت أن تتوجه إلى مدينة كيبنغا.
    we'll go to the town of Beginnings. Open Subtitles أجل عندما تستيقظ سنتّجه إلى مدينة البدايات
    On three occasions between April 2011 and August 2012, he was taken to the town of Cochabamba. UN وفي الفترة من نيسان/أبريل 2011 إلى آب/أغسطس 2012، نُقِل ثلاث مرات إلى مدينة كوتشابامبا.
    A Muslim doctor who had accompanied a patient from Vares back to the town disappeared and was feared to be dead. UN ولقد اختفى طبيب مسلم كان يرافق مريضا من فارس في طريق عودته إلى المدينة ويخشى بأنه مات.
    You'll report to a captain syverson and run water to the town. Open Subtitles سوف يقدم تقريرا إلى قائد سيفرسون وتشغيل المياه إلى المدينة.
    we can get to the town. Open Subtitles نركب على تلك الشاحنة ويمكننا الوصول إلى المدينة
    In the northern parts of town, the FFM met another five families from Khanachki who had come to the town on the same basis some three years ago. UN وفي الأجزاء الشمالية من البلدة، التقت اللجنة خمس أسر أخرى من خاناشكي كانت قد قدمت إلى البلدة لنفس الغرض منذ ما يقرب من ثلاث سنوات.
    We went to the town, prayed, and warned the boys of the consequences of their acts. UN وقد ذهبنا إلى البلدة وأدينا الصلوات وحذرنا الفتيان من عواقب أعمالهم.
    He booked travel to the town that houses the War College on the days of the game. Open Subtitles لقد حجز للسفر إلى البلدة التى تضم كلية الحرب في أيام اللعبة.
    You need her power removed. It's why you didn't kill her when she came to the town. Open Subtitles تريدين إزاحة قوّتها لهذا لمْ تقتليها حين أتت للبلدة
    In the Timbuktu region, however, the Governor and prefects have returned only to the town of Timbuktu in the light of continued insecurity in rural areas. UN أما في منطقة تمبكتو، فقد عاد الحاكم والولاة فقط إلى بلدة تمبكتو في ضوء استمرار انعدام الأمن في المناطق الريفية.
    At 0500 hours the vehicles withdrew to the town of Muhammarah. UN وفي الساعة ٠٠/٥ من نفس اليوم انسحبت العجلات الى مدينة المحمرة.
    I know this case is important to you, to the town. Open Subtitles اعلم ان هذه القضية مهمة بالنسبة لك للمدينة
    Shrapnel ignited agricultural land close to the town of Shomera, but caused no casualties. UN وأشعلت شظايا القذائف لهيبا في أحد الحقول الزراعية القريبة من مدينة شوميرا، ولكنها لم تحدث ضحايا.
    7. In Zaire, for reasons of time, the mission was limited to the town of Goma, the scene of many of the events under investigation and the seat of the power exercised by AFDL. UN ٧- ولضيق الوقت، اقتصرت البعثة في زائير على مدينة غوما، وهي مسرح الكثير من الوقائع موضع البحث ومقر ممارسة السلطة من جانب تحالف القوى الديمقراطية لتحرير الكونغو - زائير.
    23. In September, Médecins Sans Frontières-France initiated humanitarian activity in Greenville by transporting staff and equipment to the town from Monrovia by boat. UN ٢٣ - وفي أيلول/سبتمبر، شرعت منظمة أطباء بلا حدود - فرنسا في نشاط إنساني في غرينفيل يتمثل في نقل موظفين ومعدات إلى هذه المدينة من منروفيا بزورق.
    Meanwhile it was reported that some 400 Ta'ayush (Arab Jewish Partnership) activists had brought medical equipment to the town of Salfit in the northern West Bank just as IDF lifted the curfew on the town. UN وفي هذه الأثناء أفادت الأنباء بأن حوالي 400 ناشط من حركة تعايش (الشراكة العربية اليهودية) أحضروا لوازم طبية إلى بلدة سلفيت في شمال الضفة الغربية فور رفع قوات الدفاع الإسرائيلية منع التجول عن البلدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus