"to the united nations logistics base in" - Traduction Anglais en Arabe

    • إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في
        
    • إلى قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في
        
    • مع قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في
        
    Provision has been made for shipping and refurbishment costs for the transfer of assets to the United Nations Logistics Base in Brindisi. UN وقد رصد اعتماد لتغطية تكاليف الشحن والتجديد من أجل نقل الأصول إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي.
    Advice has also been provided with regard to the ongoing development of the concept for logistics, including facilitation of visits to the United Nations Logistics Base in Brindisi. UN كما يجري تقديم المشورة فيما يتعلق بالتطوير المستمر لمفهوم اللوجستيات، بما في ذلك تيسير الزيارات إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي.
    Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that the Mission maintains engineering assets that have become depreciated, but are still functional, and that it would not be economical to transfer these assets to another Mission or return them to the United Nations Logistics Base in Brindisi, Italy. UN بعد استفسار اللجنة الاستشارية، أُبلغت بأن البعثة تحتفظ بأصول هندسية صارت مستهلكة، لكنها ما زالت صالحة للتشغيل، وأنه ليس من المجدي اقتصاديا أن تنقل هذه الأصول إلى بعثة أخرى أو تعاد إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا.
    The refurbishment work was therefore not carried out in Zagreb and the vehicles were eventually transferred to the United Nations Logistics Base in Brindisi for the required work. UN ولذلك لم تجر أعمال التجديد في زغرب، وتم تحويل المركبات في النهاية إلى قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي للقيام بالعمل المطلوب.
    The amount of equipment to be shipped to the United Nations Logistics Base in Brindisi was therefore reduced, resulting in an unutilized balance of $781,700. UN وبذلك انخفضت كمية المعدات التي يتعين شحنها إلى قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي فنشأ عن ذلك رصيد غير مستخدم يبلغ ٧٠٠ ٧٨١ دولار.
    This is mostly owing to additional requirements for communications ($460,700) in connection with the plan to set up a direct communications link to the United Nations Logistics Base in Brindisi, as recommended by UNIFIL for security reasons. UN ويرجع هذا في معظمه إلى الاحتياجات الإضافية للاتصالات (700 460 دولار) في ما يتعلق بخطة إقامة وصلة اتصالات مباشرة مع قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، حسبما أوصت به قوات اليونيفيل لأسباب أمنية.
    :: Disposition of approximately 4,217 assets with an inventory value of approximately $22.5 million through transfer to the United Nations Logistics Base in Brindisi, Italy, and to other peacekeeping and peacebuilding missions, as well as commercial disposal through sales and destruction of unusable items UN :: التصرف في 217 4 وحدة من الأصول الموجودة والتي تبلغ قيمتها الجردية 22.5 مليون دولار، وذلك بتحويلها إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برنديزي في إيطاليا، وكذلك إلى بعثات أخرى لحفظ السلام وبناء السلام، والتصرف في بعضها تجاريا بالبيع، وإتلاف الأشياء التي لا يمكن استعمالها
    :: Disposition of approximately 23,289 assets with an inventory value of approximately $148 million through transfer to the United Nations Logistics Base in Brindisi, and to other peacekeeping and peacebuilding missions, as well as commercial disposal through sales and destruction of unusable items UN :: التصرف في حوالي 289 23 أصلا من الأصول تبلغ قيمة مخزونها نحو 148 مليون دولار، من خلال نقلها إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، وإلى بعثات أخرى لحفظ السلام وبناء السلام، فضلا عن التصرف فيها لأغراض تجارية من خلال بيعها، وإتلاف الأصناف غير الصالحة للاستعمال
    In this regard, six introductory visits to the United Nations Logistics Base in Brindisi and to the United Nations Organization Stabilization Mission in the Democratic Republic of the Congo support base in Entebbe, Uganda, were made by officials from the African Union Commission and the regional economic communities over the past year. UN وفي هذا الصدد، قام مسؤولون من مفوضية الاتحاد الأفريقي والجماعات الاقتصادية الإقليمية على مدى العام الماضي بست زيارات تمهيدية إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، وإلى قاعدة الأمم المتحدة لدعم بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية في عنتيبي، أوغندا.
    Additionally, surplus equipment was shipped to other United Nations missions at the cost of the receiving mission as compared to the budget that provided for shipment of surplus assets to the United Nations Logistics Base in Brindisi, Italy, with freight charges paid by UNMIK. UN إضافة إلى ذلك، تم شحن فائض المعدات إلى بعثات أخرى تابعة للأمم المتحدة على حساب البعثات المتلقية مقارنة بما ورد في الميزانية وهو ما وفر إمكانية شحن أصول فائضة إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي بإيطاليا، حيث تكبدت البعثة تكاليف الشحن.
    In that regard, six introductory visits to the United Nations Logistics Base in Brindisi, Italy, and to the United Nations Organization Stabilization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUSCO) support base in Entebbe, Uganda, were made by officials from the African Union Commission and the regional economic communities over the past year. UN وفي هذا الصدد، قام مسؤولون من مفوضية الاتحاد الأفريقي والجماعات الاقتصادية الإقليمية خلال العام الماضي بست زيارات تمهيدية إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، وإلى قاعدة الأمم المتحدة لدعم بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية في عنتيبي، أوغندا.
    Disposition of approximately 23,289 assets with an inventory value of approximately $148 million through transfer to the United Nations Logistics Base in Brindisi, and to other peacekeeping and peacebuilding missions, as well as commercial disposal through sales and destruction of unusable items UN التصرف في حوالي 289 23 أصلا من الأصول تبلغ قيمة مخزونها نحو 148 مليون دولار، من خلال نقلها إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، وإلى بعثات أخرى لحفظ السلام وبناء السلام، فضلا عن التصرف فيها لأغراض تجارية من خلال بيعها، وإتلاف الأصناف غير الصالحة للاستعمال
    In this connection, the Committee further notes that a five-day trip to the United Nations Logistics Base in Brindisi, Italy, costs $4,010 per person when categorized under training but ranges between $5,775 and $8,025 per person when carried out for non-training purposes. UN وفي هذا الصدد، تلاحظ اللجنة كذلك أن الرحلة التي تبلغ مدتها خمسة أيام إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، تكلِّف 010 4 دولارات للفرد عند تصنيفها تحت بند التدريب، ولكنها تتراوح ما بين 775 5 دولاراً و 025 8 دولاراً للفرد عند القيام بها لغير أغراض التدريب.
    25. Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that the Mission maintains engineering assets that have become depreciated, but are still functional, and that it would not be economical to transfer these assets to another Mission or return them to the United Nations Logistics Base in Brindisi, Italy. UN 25 - وإثر استفسار اللجنة الاستشارية، أُبلغت بأن البعثة تحتفظ بأصول هندسية صارت مستهلكة، لكنها ما زالت صالحة للتشغيل، وأنه ليس من المجدي اقتصاديا أن تنقل هذه الأصول إلى بعثة أخرى أو تعاد إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا.
    36. The increased requirements were attributable primarily to exchange rate losses resulting from the appreciation of the exchange rate of the euro vis-à-vis the United States dollar, as well as additional freight charges for the transfer of surplus assets to the United Nations Logistics Base in Brindisi, Italy, as a consequence of the reconfiguration and retrenchment of the Mission. UN 36 - تعزى الزيادة في الاحتياجات أساسا إلى خسارات في أسعار الصرف نتيجة لارتفاع سعر صرف اليورو مقابل دولار الولايات المتحدة، فضلا عن تكاليف شحن إضافية ناتجة عن نقل فائض الموجودات إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، نتيجة إعادة هيكلة البعثة وتقليصها.
    Passengers and goods transported by request: 1,278 passengers including trips within Kosovo and between Pristina, Belgrade and Skopje; 1,704 cargo loads including spare parts; 30 staff recreation trips; and 6 convoys to the United Nations Logistics Base in Brindisi, Italy and to Greece, where the port nearest the mission area is located UN خدمات نقل الركاب والبضائع بحسب الطلب: 278 1 راكبا، بما في ذلك رحلات داخل كوسوفو وفي ما بين بريشتينا وبلغراد وسكوبيه؛ و 704 1 شحنات بضائع من بينها شحنات قطع غيار؛ و 30 رحلة ترفيهية للموظفين؛ و 6 قوافل إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا وإلى اليونان، حيث يقع أقرب مرفأ لمنطقة البعثة
    Surplus stock was identified and the disposal methods included the sale of 4,979 assets to EULEX and the transfer of 415 assets to the United Nations Logistics Base in Brindisi, Italy, and 143 assets to other United Nations missions. The residual surplus stock was not required by the United Nations Logistics Base and will be disposed of commercially. UN وتم تحديد المخزون الفائض وشملت أساليب التخلص من الأصول بيع 979 4 أصلا إلى بعثة الاتحاد الأوروبي ونقل 415 أصلا إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برنديزي، بإيطاليا، ونقل 143 أصلا إلى بعثات أخرى من بعثات الأمم المتحدة ولم تطلب قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات باقي المخزون الفائض وسيتم التخلص منه تجاريا.
    These vehicles would be required for loading, unloading and stacking of containers of United Nations-owned equipment to be transported from warehouses to the seaport for onward shipment to the United Nations Logistics Base in Brindisi. UN وستدعو الحاجة إلى هذه المركبات لتحميل وتفريغ وتنضيد حاويات المعدات التي تملكها اﻷمم المتحدة والتي ستنقل من المستودعات إلى الميناء البحري لشحنها إلى قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي.
    The Committee notes from paragraph 15 of the report that work is under way at present to open, inspect and inventory the containers holding surplus equipment and supplies sent to the United Nations Logistics Base in Brindisi from Somalia and Mozambique. UN وتلاحظ اللجنة من الفقرة ٥١ من التقرير أن العمل يجري حاليا على فتح حاويات المعدات واللوازم الفائضة المرسلة إلى قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برنديزي من الصومال وموزامبيق والكشف عليها وجردها.
    Work is under way at present to open, inspect and inventory the containers holding surplus equipment and supplies sent to the United Nations Logistics Base in Brindisi from Somalia and Mozambique. UN ويجري العمل حاليا على فتح حاويات المعدات واللوازم الفائضة المرسلة إلى قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي من الصومال وموزامبيق، والكشف عليها وجردها.
    This is mostly owing to additional requirements for communications ($460,700) in connection with the plan to set up a direct communications link to the United Nations Logistics Base in Brindisi, as recommended by UNIFIL for security reasons. UN ويرجع هذا في معظمه إلى الاحتياجات الإضافية للاتصالات (700 460 دولار) فيما يتعلق بخطة إقامة وصلة اتصالات مباشرة مع قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، حسبما أوصت به قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان لأسباب أمنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus