"to the working group on indigenous populations" - Traduction Anglais en Arabe

    • إلى الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين
        
    • على الفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين
        
    • الى الفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين
        
    • للفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين التابع
        
    • والفريق العامل المعني بالسكان الأصليين
        
    • للفريق العامل المعني بالشعوب الأصلية
        
    • بالفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين
        
    In that context, reference was made, inter alia, to the Working Group on Indigenous Populations. UN وفي ذلك السياق، أُشير من جملة أمور إلى الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين.
    For submission to the Working Group on Indigenous Populations or to any future expert advice mechanism Sub-Commission resolution 2006/13 UN تقدم إلى الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين أو إلى أي آلية مشورة من الخبراء تنشأ مستقبلاً
    The full report on the seminar will be submitted to the Working Group on Indigenous Populations at its twenty-third session. UN وسيقدم تقرير الحلقة الدراسية بكامله إلى الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين في دورته الثالثة والعشرين.
    The full report on the Seminar will be submitted to the Working Group on Indigenous Populations at its twenty-third session. UN وسيُقدم التقرير الكامل المتعلق بالحلقة الدراسية إلى الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين في دورته الثالثة والعشرين.
    The report of the Seminar will be submitted to the Working Group on Indigenous Populations at its twenty-second session and will also include recommendations made by the Government of Canada. UN وسيقدَّم تقرير الحلقة الدراسية إلى الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين في دورته الثانية والعشرين وسيتضمن توصيات قدمتها حكومة كندا.
    Experts requested that the present report be submitted to the Working Group on Indigenous Populations at its twenty-fourth session for its consideration, including in preparation of relevant working papers, and that it be publicized and given the widest possible dissemination. UN 48- وطلب الخبراء تقديم هذا التقرير إلى الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين لينظر فيه خلال دورته الرابعة والعشرين، بما في ذلك تحضيراً لورقات العمل ذات الصلة، ونشره وتعميمه على أوسع نطاق.
    151. At its fortysecond session, in resolution 1990/28, the SubCommission requested the Special Rapporteur to submit a preliminary report on his study to the Working Group on Indigenous Populations and the SubCommission. UN 151- وطلبت اللجنة الفرعية إلى المقرر الخاص، في قرارها 1990/28 الذي اعتمدته في دورتها الثانية والأربعين، أن يقدم تقريراً أولياً عن دراسته إلى الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين وإلى اللجنة الفرعية.
    In its decision 1995/118, the SubCommission requested the Special Rapporteur to submit a third progress report to the Working Group on Indigenous Populations at its fourteenth session and to the SubCommission at its fortyeighth session. UN وطلبت اللجنة الفرعية إلى المقرر الخاص، في مقررها 1995/118، تقديم تقرير مرحلي ثالث إلى الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين في دورته الرابعة عشرة وإلى اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة والأربعين.
    141. At its forty-second session, in resolution 1990/28, the Sub-Commission requested the Special Rapporteur to submit a preliminary report on his study to the Working Group on Indigenous Populations and the Sub-Commission. UN 141- وطلبت اللجنة الفرعية إلى المقرر الخاص، في قرارها 1990/28 الذي اعتمدته في دورتها الثانية والأربعين، أن يقدم تقريراً أولياً عن دراسته إلى الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين وإلى اللجنة الفرعية.
    In its decision 1995/118, the Sub-Commission requested the Special Rapporteur to submit a third progress report to the Working Group on Indigenous Populations at its fourteenth session and to the Sub-Commission at its forty-eighth session. UN وطلبت اللجنة الفرعية إلى المقرر الخاص، في مقررها 1995/118، تقديم تقرير مرحلي ثالث إلى الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين في دورته الرابعة عشرة وإلى اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة والأربعين.
    He reminded those present that the workshop would be submitting a report to the Working Group on Indigenous Populations in July, which should contain practical and feasible recommendations. UN وذكّر الحاضرين بأن حلقة العمل ستقدم تقريراً إلى الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين في تموز/يوليه، وهو تقرير ينبغي أن يتضمن توصيات عملية ومعقولة.
    6. Request OHCHR to submit the report of the seminar to the Working Group on Indigenous Populations at its twentieth session and the Working Group on Minorities at its eighth session; UN 6- يطلبون من مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تقدم تقرير الحلقة الدراسية إلى الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين في دورته العشرين وإلى الفريق العامل المعني بالأقليات في دورته الثامنة؛
    prevention and resolution (for submission to the Working Group on Indigenous Populations) UN 4- ورقة عمل بشأن مسألة الشعوب الأصلية ومنع المنازعات وحلها (تقدم إلى الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين)
    Civil society, the indigenous peoples and human rights organizations provided a deluge of information regarding current trends facing indigenous peoples in the world, which was reported to the Working Group on Indigenous Populations every year under agenda item 4. UN وقد أتاح المجتمع المدني ومنظمات الشعوب الأصلية ومنظمات حقوق الإنسان قدراً كبيراً من المعلومات المتعلقة بالاتجاهات الراهنة التي تواجه الشعوب الأصلية في العالم، والتي يقدم بشأنها تقرير سنوي إلى الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين في إطار البند 4 من جدول الأعمال.
    159. On 27 July 1994, Mr. Jorge Rhenán Segura, Chairperson-Rapporteur of the Technical Meeting, and Mrs. Ingrid Washinawatok and Mr. Mikhail Todyshev, the two Vice-Chairpersons, drafted the following proposals and recommendations (E/CN.4/1994/AC.4/TM.4/CRP.4), which were submitted to the Working Group on Indigenous Populations. UN ١٥٩- في ٢٧ تموز/يوليه ١٩٩٤، قام السيد خورخيه رينان سيغورا، رئيس - مقرر الاجتماع التقني، والسيدة انغريد واشيناواتوك والسيد ميكائيل توديشيف، نائبا الرئيس، بصياغة الاقتراحات والتوصيات التالية )E/CN.4/1994/AC.4/TM.4/CRP.4( التي قدمت الى الفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين.
    2. Expresses its appreciation and satisfaction to the Working Group on Indigenous Populations of the Sub-Commission for its valuable work; UN ٢ ـ تعرب عن تقديرها وارتياحها للفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين التابع للجنة الفرعية لعمله القيم؛
    The Board reviews the implementation of those decisions and the secretariat reports annually on their implementation to the General Assembly, within the report of the Secretary-General on the implementation of the International Decade of the World's Indigenous People, to the Commission on Human Rights and to the Working Group on Indigenous Populations. UN ويستعرض المجلس تنفيذ تلك القرارات وتقوم الأمانة بتقديم تقرير سنوي عن تنفيذها إلى الجمعية العامة، ضمن تقرير الأمين العام عن تنفيذ العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم، وإلى لجنة حقوق الإنسان والفريق العامل المعني بالسكان الأصليين.
    79. Regarding conference servicing, provision was made under section 2, General Assembly and Economic and Social Council affairs and conference management, to provide conference servicing to the Working Group on Indigenous Populations, which has been maintained in the programme budget for the biennium 2008-2009. UN 79 - وفيما يتصل بخدمات المؤتمرات، تم رصد اعتماد في إطار الباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات، لتقديم خدمات المؤتمرات للفريق العامل المعني بالشعوب الأصلية والذي تم الاحتفاظ به في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009.
    120. Mr. Alfonso Martínez expressed his concern that five years after the World Conference of Human Rights, the possible mandate for a permanent forum remained unclear, especially its relationship to the Working Group on Indigenous Populations. UN ٠٢١- أعرب السيد ألفونسو مارتينيز عن قلقه إزاء انقضاء خمس سنوات على انعقاد المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان، دون أن يتضح موضوع الولاية المحتملة لمحفل دائم، لا سيما من حيث علاقتها بالفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus