Visualize the events of your life leading to this moment. | Open Subtitles | تصور أحداث حياتك التي أدت بك إلى هذه اللحظة. |
Everything's led me to this moment, you know, my whole life. | Open Subtitles | كل شيء قادني إلى هذه اللحظة أتعلم ، حياتي كلها |
Millions of humiliated lives have led to this moment. | Open Subtitles | الملايين من الأرواح المهانة ادوا إلى هذه اللحظة |
But everything that led to this moment was your choice. | Open Subtitles | لكن كل شيء قاد لهذه اللحظة كان من اختيارك |
Your whole life has been leading up to this moment. You think it was just a coincidence you became a nurse? | Open Subtitles | ان حياتك بكاملها تقود الى هذه اللحظة اتظنين انها مجرد صدفة انك اصبحت ممرضة |
We are still concerned that the rebels have up to this moment refused to lay down their arms. | UN | ولا يزال القلق يساورننا من جراء رفض المتمردين إلقاء سلاحهم حتى هذه اللحظة. |
You worked long and hard to get to this moment. | Open Subtitles | إنّك عملت طويلاً وجهداً لكي تصل إلى هذه اللحظة. |
Finally, we would like to thank our partners and Ambassador Asadi, who as chairman tirelessly led us through many long negotiating sessions leading to this moment. | UN | وأخيــرا نود أن نشكر شركاءنا والسفير أسدي الذي قادنا، بصفته رئيسا، دون كلل طوال جلسات تفاوض طويلة عديدة حتى وصلنا إلى هذه اللحظة. |
An extraordinary combination of circumstances brought me to this moment. | UN | لقد التقت ظروف خارقة للعادة ودفعت بي إلى هذه اللحظة. |
We have come to this moment through a very long and intensive negotiating process. | UN | وقد وصلنا إلى هذه اللحظة عن طريق عملية تفاوض طويلة ومكثفة جدا. |
This was the only path to get us to this moment where you and I can own it all. | Open Subtitles | كان هذا السبيل الوحيد لنصل إلى هذه اللحظة حيث يمكننا أنا وأنت أن نمتلك كل شيء |
But all the time leading up to this moment... is exactly what I needed to put all my nonsense behind me. | Open Subtitles | ولكن في كل الأوقات المؤدية إلى هذه اللحظة... هو بالضبط ما كنت بحاجة لوضع كل هراء بلدي وراء لي. |
Our road to this moment has not been an easy one. But we gather today secure. | Open Subtitles | دربنا المؤدية إلى هذه اللحظة لم تكن سهلة، لكننا نجتمع اليوم |
(Exhales) Everything we've worked for and everything we've sacrificed has led us to this moment. | Open Subtitles | كل ما عملنا لتحقيقه وكل شيء ضحيّناه أوصلنا إلى هذه اللحظة |
Well, everyone, I don't mean to get emotional, but everything in my life has led to this moment. | Open Subtitles | ولكن كل أحداث حياتي قادتني إلى هذه اللحظة. |
Colonel, by doing this, you're disrupting a complicated chain of events that led us to this moment. | Open Subtitles | حضرة العقيد، بجانب فعلك هذا، ستقع الفوضى في سلسلة معقدة الأحداث التي أدت بنا إلى هذه اللحظة. |
And why is it great? It is great because it has been a long time coming: centuries of history have led up to this moment in time. | UN | لماذا هي ثورة عظيمة؟ إنها ثورة عظيمة لأننا انتظرناها فترة طويلة جدا: لقد مهدت قرون من التاريخ لهذه اللحظة من الزمن. |
Everything that's happened in our lives has brought us to this moment here, you asking me to help you kill people. | Open Subtitles | أن كل شيء يحدث بحياتنا يقودنا لهذه اللحظة تطلبين منّي مساعدتك في قتل الناس |
Fate and circumstance have returned us to this moment when the teacup shatters. | Open Subtitles | شائت الظروف والأقدار أن تُعيدنا لهذه اللحظة عِندما تحطّم الكوب |
Something brought us to this moment, to Goldbluth. | Open Subtitles | شيئا ما احضرنا الى هذه اللحظة عند جولدبوث |
I wish, however, to express our profound gratitude to all friendly countries that have been so committed to us up to this moment. | UN | بيد أنني أود أن أعرب عن عظيم امتناني لكل البلدان الصديقة التي ظلت عند التزامها لنا حتى هذه اللحظة. |
My whole life has been building to this moment! | Open Subtitles | لقد ظلّت حياتي كلها مبنية على هذه اللحظة. |
And I realize... that all this week... you were guiding me to this moment. | Open Subtitles | وأدركت أن كل هذا الأسبوع أنتٍ تقوديني لهذة اللحظة |
It's important for everyone here to be a witness to this moment... for the Jewish wedding ceremony has two parts. | Open Subtitles | من المهم على الجميع هنا ان يكونوا شهداء لهذه اللحظه لأن مناسبة الزواج اليهودي تتكون من جزأين |